Search Movie Subtitles results for tsuma tsuma by relevance:
- bunt Joi.Uchi-Hairyo.Tsuma.Shimatsu.1 967DVDRip.XviD-behemot.cd2.srt
- bunt Joi.Uchi-Hairyo.Tsuma.Shimatsu.1 967DVDRip.XviD-behemot.cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-11-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,977 --> 00:00:10,037
De câte ori vrei sã-þi spunem, Ichi ?
2
00:00:10,981 --> 00:00:13,915
N-am avut de ales.
3
00:00:15,284 --> 00:00:18,878
Nu conteazã de câte ori mi-aþi spus,
4
00:00:18,987 --> 00:00:21,547
eu tot nu pot înþelege.
5
00:00:21,655 --> 00:00:22,952
Cum ?
6
00:00:24,091 --> 00:00:29,528
Soþul meu, copilul ºi tata
trebuie sã fie îngrijoraþi.
7
00:00:34,166 --> 00:00:35,928
Eu mã duc acasã.
8
00:00:38,469 --> 00:00:39,730
Aºteaptã, Ichi !
9
00:00:41,838 --> 00:00:45,170
Dacã nu ne acceptã cererea
10
00:00:45,340 --> 00:00:49,002
ºi
- J I Uchi Hairy Tsuma Shimatsu ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:17,117 --> 00:00:23,022
COMPANIA DE FILM
TOHO CO. LTD.
1
00:00:26,326 --> 00:00:29,557
O PRODUCÃIE TOHO-MIFUNE
1
00:00:36,001 --> 00:00:37,557
Ãn perioada puternicului regim
Tokugawa din Yedo, actualul Tokio,
1
00:00:38,326 --> 00:00:40,557
existau 264 de seniori
feudali, sau daymio.
1
00:00:40,626 --> 00:00:42,557
Seniorii feudali îºi conduceau
propriile clanuri ºi supuºii acestora.
1
00:00:42,726 --> 00:00:45,557
Aceastã poveste a avut loc
în anul 1725.
2
00:00:54,120 --> 00:00:56,611
Director al filmului
TOMOYUKI TANAKA
3
00:00:56,756 --> 00:00:58,621
Scenariul original
YASUHIKO TAKIGUCHI
4
00:00:58,792 --> 00:01:00,657
- bunt Joi.Uchi-Hairyo.Tsuma.Shimatsu.1 967[DVDRip.XviD-behemot.cd1..txt
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{547}{720}t³umaczenie behemot|do wersji DVDRip.XviD-behemot 699,94MB+698,95MB
{835}{929}Za szogunatu Tokugawa w Edo (obecne Tokio)|by³o 246 lordów i daimyo.
{931}{1007}Ci feudalni panowie decydowali|o losach klanów i cz³onków klanów.
{1009}{1185}Opowiadana historia zaczê³a siê|w jednym z tych klanów w roku 1725.
{1286}{1356}Produkcja:|TOMOYUKI TANAKA
{1358}{1463}Scenariusz:|YASUHIKO TAKIGUCHI
{1465}{1521}Zdjêcia:|KAZUO YAMADA
{1523}{1613}Muzyka:|TORU TAKEMITSU
{1957}{2024}Wystêpuj¹:
{2053}{2128}TOSHIRO MIFUNE
{22
- Ji.Uchi-Hairy.Tsuma.Shimatsu.1 967Samurai.RebellionDVDRip.XviD-behemot. cd1.txt
- Ji.Uchi-Hairy.Tsuma.Shimatsu.1 967Samurai.RebellionDVDRip.XviD-behemot. cd2.txt
2 file(s), added on: 2010-07-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{547}{720}t³umaczenie behemot|do wersji DVDRip.XviD-behemot 699,94MB+698,95MB
{835}{929}Za szogunatu Tokugawa w Edo (obecne Tokio)|by³o 246 lordów i daimyo.
{931}{1007}Ci feudalni panowie decydowali|o losach klanów i cz³onków klanów.
{1009}{1185}Opowiadana historia zaczê³a siê|w jednym z tych klanów w roku 1725.
{1286}{1356}Produkcja:|TOMOYUKI TANAKA
{1358}{1463}Scenariusz:|YASUHIKO TAKIGUCHI
{1465}{1521}Zdjêcia:|KAZUO YAMADA
{1523}{1613}Muzyka:|TORU TAKEMITSU
{1957}{2024}Wystêpuj¹:
{2053}{2128}TOSHIRO MIFUNE
{2245}{2343}YOKO TSUKASA|TSUYOSHI KATO
{2538}{2579}SHIGERU KOYAMA|MASAO MISHIMA
{2581}{2654}ISAO YAMAGATA
{2728}{277
- [1930] Yasujiro Ozu - Sono yo no tsuma (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,100 --> 00:00:55,540
Actors: Okada Tokihiko, Yagumo Emiko
2
00:00:56,200 --> 00:01:00,220
original Title: "From nine to nine"
3
00:01:01,580 --> 00:01:09,110
THAT NIGHT'S WIFE by Ozu Yasuhiro
4
00:01:10,400 --> 00:01:14,408
original Text: Oscar Sizgole Adaptation: Noda Kogo
5
00:01:15,220 --> 00:01:19,150
Director: Ozu Yasujiro
Photography: Mohara Hideo
6
00:01:32,940 --> 00:01:34,115
cast
7
00:01:35,410 --> 00:01:41,905
Shuji (husband): Okada Tokihiko
Mayumi (woman): Yagumo Emiko
Michiko (daughter): Ichimura Mitsuko
8
00:01:41,910 --> 00:01:48,450
Kagawa (detective): Yam
- Kobayashi, Masaki, 1967 - Rebelion Samurai (Joi-uchi, Hairyo tsuma shimatsu).txt
1 file(s), added on: 2010-07-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:01:23.976
00:00:01:www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:01:movie info: XVID 576x432 23.976fps 695.7 MB
00:00:36:Za szogunatu Tokugawa w Edo (obecne Tokio)|by³o 246 lordów i daimyo.
00:00:41:Ci feudalni panowie decydowali|o losach klanów i cz³onków klanów.
00:00:44:Opowiadana historia zaczê³a siê|w jednym z tych klanów w roku 1725.
00:00:48:t³umaczenie behemot
00:00:54:Produkcja:|TOMOYUKI TANAKA
00:00:57:Scenariusz:|YASUHIKO TAKIGUCHI
00:01:02:Zdjêcia:|KAZUO YAMADA
00:01:05:Muzyka:|TORU TAKEMITSU
00:01:22:Wystêpuj¹:
0
- [1930] Yasujiro Ozu - Sono yo no tsuma (EN).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,100 --> 00:00:55,540
Actors: Okada Tokihiko, Yagumo Emiko
2
00:00:56,200 --> 00:01:00,220
original Title: "From nine to nine"
3
00:01:01,580 --> 00:01:09,110
THAT NIGHT'S WIFE by Ozu Yasuhiro
4
00:01:10,400 --> 00:01:14,408
Original Text: Oscar Sizgole
Adaptation: Noda Kogo
5
00:01:15,220 --> 00:01:19,150
Director: Ozu Yasujiro
Photography: Mohara Hideo
6
00:01:32,940 --> 00:01:34,115
cast
7
00:01:35,410 --> 00:01:41,905
Shuji (husband): Okada Tokihiko
Mayumi (woman): Yagumo Emiko
Michiko (daughter): Ichimura Mitsuko
8
00:01:41,910 --> 00:01:48,450
Kagawa (detective): Y
- bunt Joi.Uchi-Hairyo.Tsuma.Shimatsu.1 967DVDRip.XviD-behemot.cd2..txt
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{131}{296}Ile razy trzeba ci to t³umaczyæ?|Nie mieliÅmy ¿adnego wyboru.
{357}{501}Obojêtnie, ile razy to powtórzycie,|nie zrozumiem.
{507}{566}Czego?
{569}{717}Mój ojciec, m¹¿ i córeczka|musz¹ siê o mnie martwiæ.
{808}{885}Wracam do domu!
{911}{958}Zaczekaj, Ichi!
{960}{1074}JeÅli ona nic nie rozumie,|po wszystkich naszych wyjaÅnieniach...
{1076}{1168}to... mo¿e iÅæ do domu.
{1181}{1367}OczywiÅcie, jeÅli chce pozwoliæ,|by Isaburo i Yogoro pope³nili harakiri.
{1539}{1669}Ichi, pos³uchaj mojej rady|i wróæ
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[Script Info]
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Tahoma,24,65535,16777215,16777215,0,-1,0,1,1,1,2,30,30,10,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:00.09,0:00:00.09,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,23.976 FPS
Dialogue: Marked=0,0:00:00.10,0:00:02.10,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Samura? rebellion
Dialogue: Marked=0,0:00:02.10,0:00:05.10,Default,NT
- Samurai.Rebellion.1967.DVDRip.XviD-SAPHi RE.srt
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:17,117 --> 00:00:23,022
COMPANIA DE FILM
TOHO CO. LTD.
1
00:00:26,326 --> 00:00:29,557
O PRODUCÃIE TOHO-MIFUNE
1
00:00:36,001 --> 00:00:37,557
Ãn perioada puternicului regim
Tokugawa din Yedo, actualul Tokio,
1
00:00:38,326 --> 00:00:40,557
existau 264 de seniori
feudali, sau daymio.
1
00:00:40,626 --> 00:00:42,557
Seniorii feudali îºi conduceau
propriile clanuri ºi supuºii acestora.
1
00:00:42,726 --> 00:00:45,557
Aceastã poveste a avut loc
în anul 1725.
2
00:00:54,120 --> 00:00:56,611
Director al filmului
TOMOYUKI TANAKA
3
00:00:56,756 --> 00:00:58,621
Scenariul original
YASUHIKO TAKIGUCHI
4
00:00:58,792 --> 00:01:00,657
- Samurai Rebellion CD1 CZ.srt
- Samurai Rebellion CD2 CZ.srt
2 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,760 --> 00:00:07,996
TOHO CO. LTD.
2
00:00:20,180 --> 00:00:24,000
B?hem mocn? Tokugawovi vl?dy bylo v Edu
(dne?n? Tokio) 256 ?lechtic? a daimy?.
3
00:00:24,010 --> 00:00:27,600
Tito feud?lov? ovl?dali sv?
klany a lidi jim pod??zen?.
4
00:00:27,810 --> 00:00:29,600
Tato historie se odehr?la
v jednom z t?chto klan? v roce 1725.
5
00:00:38,840 --> 00:00:41,354
Produkce:
TOMOYUKI TANAKA
6
00:00:41,840 --> 00:00:45,276
Sc?n??:
YASUHIKO TAKIGUCHI
7
00:00:46,280 --> 00:00:48,475
Kamera:
KAZUO YAMADA
8
00:00:48,720 --> 00:00:51,314
Hudba:
TORU TAKEMITSU
9
00:01:06,800 -->
- Samurai.Rebellion.1967.TR_2.srt
- Samurai.Rebellion.1967.TR_1.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,720 --> 00:00:18,585
Görev raporlarýný
sunmaya geldiðine sevindim.
2
00:00:18,922 --> 00:00:22,323
Hasta olduðunu duyduk.
Ãimdi iyi misin?
3
00:00:22,426 --> 00:00:24,986
Evet, tamamen iyileþtim.
4
00:00:25,429 --> 00:00:26,953
Demek öyle?
5
00:00:29,233 --> 00:00:34,431
Babamýn isteklerini göz önünde tutarak,
kararýmý verdim.
6
00:00:34,905 --> 00:00:36,133
Lütfen bunu kabul edin.
7
00:00:41,978 --> 00:00:45,073
Senin adýna sevindim.
Teþekkürler.
8
00:01:25,321 --> 00:01:26,378
Budala!
9
00:01:26,489 --> 00:01:28,719
Aklýnýzý mý kaçýrdýnýz?
- Samurai.Rebellion.1967.DVDRip.XviD-SAPHi RE.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,000 --> 00:00:38,900
Durante el poderoso régimen de Tukagawa en Edo
(actualmente Tokyo), habÃa 264 Señores ó daimyo.
2
00:00:39,000 --> 00:00:42,000
Esos Señores feudales gobernaban sus clanes
y la gente bajo su dominio.
3
00:00:42,001 --> 00:00:45,000
Ãsta historia tuvo lugar
en uno de esos clanes, en 1725.
4
00:00:54,120 --> 00:00:56,611
PRODUCTOR EJECUTIVO
TOMOYUKI TANAKA
5
00:00:56,756 --> 00:00:58,621
HISTORIA ORIGINAL
YASUHIKO TAKIGUCHI
6
00:00:58,792 --> 00:01:00,657
GUIÃN
SHINOBU HASHIMOTO
7
00:01:01,428 --> 00:01:03,055
FOTOGRAFÃA
KAZUO YAMADA
8
00:01:03
- Masaki Kobayashi - Samurai Rebellion (1967) Criterion DvdRip XviD Mp3 VO SAPHiRE.Eng.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,117 --> 00:00:23,022
RELEASED BY TOHO CO., LTD.
2
00:00:26,326 --> 00:00:29,557
A TOHO-MIFUNE PRODUCTION
3
00:00:54,120 --> 00:00:56,611
Executive Producer
TOMOYUKI TANAKA
4
00:00:56,756 --> 00:00:58,621
Original Story by
YASUHIKO TAKIGUCHI
5
00:00:58,792 --> 00:01:00,657
Screenplay by
SHINOBU HASHIMOTO
6
00:01:01,428 --> 00:01:03,055
Cinematography by
KAZUO YAMADA
7
00:01:03,229 --> 00:01:04,856
Music by
TORU TAKEMITSU
8
00:01:05,031 --> 00:01:06,658
Production Design by
YOSHIRO MURAKI
9
00:01:22,115 --> 00:01:23,980
Cast
10
00:01:26,119 --> 00:01:30,647
TOSHI
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,099 --> 00:00:00,099
23.976 FPS
2
00:00:00,100 --> 00:00:02,100
Samura? rebellion
3
00:00:02,101 --> 00:00:05,101
Traduit de l' anglais par
M?lanopode
4
00:00:16,702 --> 00:00:22,802
TOHEI PRESENTE
5
00:00:36,000 --> 00:00:38,900
Durant le puissant r?gime des Tukagawa
il y avait ? Edo 264 seigneurs ou Da?mios.
6
00:00:39,000 --> 00:00:42,000
Ils ?taient les suzerains de leurs clans
et des classes inf?od?es.
7
00:00:42,001 --> 00:00:45,000
Cette histoire commence dans
un de ces clans. En 1725.
8
00:00:54,120 --> 00:00:56,611
Producteur ex?cutif
Tomoyuki Tanaka
9
00:00:
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,333 --> 00:00:27,333
Contribution : Ulairi
2
00:00:28,000 --> 00:00:35,000
TOHO présente
3
00:00:38,667 --> 00:00:45,167
Une production
TOHO & MIFUNE Production
4
00:00:54,208 --> 00:00:56,542
Producteur exécutif
TANAKA Tomoyuki
5
00:00:56,792 --> 00:01:00,458
Scénario HASHIMOTO Shinobu
d'après le roman de TAKIGUCHI Yasuhiko
6
00:01:01,500 --> 00:01:03,458
Photographie
YAMADA Kazuo
7
00:01:03,708 --> 00:01:06,500
Musique
TAKEMITSU Toru
8
00:01:22,208 --> 00:01:23,917
Avec
9
00:01:26,167 --> 00:01:30,125
MIFUNÃ Toshiro
10
00:01:34,125 --> 00:01:37,833
TSUKAS
- Samurai Rebellion (1967).sub
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{410}{552} COMPANIA DE FILM |TOHO CO. LTD.
{631}{708}O PRODUCÃIE TOHO-MIFUNE
{864}{900}Ãn perioada puternicului regim|Tokugawa din Yedo, actualul Tokio,
{919}{972}existau 264 de seniori |feudali, sau daymio.
{974}{1019}Seniorii feudali îºi conduceau|propriile clanuri ºi supuºii acestora.
{1024}{1091}Aceastã poveste a avut loc| în anul 1725.
{1298}{1358}Director al filmului|TOMOYUKI TANAKA
{1360}{1405}Scenariul original|YASUHIKO TAKIGUCHI
{1408}{1453}Scenariu de|SHINOBU HASHIMOTO
{1473}{1511}Cinematografia|KAZUO YAMADA
{1516}{1554}Muzica|TORU TAKEMITSU
{1559}{1597}Director de producþie|YOSHIRO MURAKI
{1969}{2012}Ãn distribuþie
{2065}{2173}TOSHIRO MIFUNE
{2257}{2350}YO
- samurai.rebellion.1967.dvdrip.xvid-saphi re.txt
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 608x256 23.976fps 700.3 MB
{867}{965}Za szogunatu Tokugawa w Edo (obecne Tokio)|by³o 264 lordów i daimyo.
{967}{1047}Ci feudalni panowie decydowali|o losach klanów i cz³onków klanów.
{1049}{1147}Opowiadana historia zaczê³a siê|w jednym z tych klanów w roku 1725.
{1149}{1317}t³umaczenie behemot
{1318}{1381}Produkcja:|TOMOYUKI TANAKA
{1393}{1479}Scenariusz:|YASUHIKO TAKIGUCHI
{1504}{1559}Zdjêcia:|KAZUO YAMADA
{1565}{1630}Muzyka:|TORU TAKEMITSU
{2017}{2063}Wystêpuj¹:
{2117}{2231}TOSHIRO MIFUNE
{2317}{2414}YOKO TSUKASA|TSUYOSHI KATO
{2623}{2662}SHIGERU KOYAMA|MASAO MISHIMA
{2668}{2749}ISAO YAMAGATA
{282
- Samurai Rebellion 1967.srt
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,760 --> 00:00:05,400
Ãáôà ôï êáèåóôþò ÃïêïõãêÃâá
õðÃñ÷áà 264 öåïõäÃñ÷åò.
2
00:00:05,440 --> 00:00:08,560
Ãõôïà êõâåñÃïýóáà ôçà ïéêïãÃÃåéá
êáé ôïõò õðçêüïõò ôïõò.
3
00:00:08,600 --> 00:00:12,280
à éóôïñÃá áõôà äéáäñáìáôÃæåôáé
óå ìéá ôÃôïéá ïéêïãÃÃåéá ôï 1725.
4
00:03:33,920 --> 00:03:36,160
Ãé åóý. ÃáôåãïõÃêé;
5
00:03:36,680 --> 00:03:40,440
Ãöïý ôï äïêÃìáóå
ï Ãæáìðïýñï Ãáóá÷Ãñá...
6
00:03:40,480 --> 0
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,000 --> 00:00:38,900
Durante il poderoso regime di Tukagawa in Edo, attualmente Tokyo, c'erano 264 Sig.ri o daimyo.
2
00:00:39,000 --> 00:00:42,000
Quelli Sig.ri feudali governavano i suoi clan
e la gente abbasso il suo dominio.
3
00:00:42,001 --> 00:00:45,000
Questa storia ebbe luogo
in uno di quelli clan, in 1725.
4
00:00:54,120 --> 00:00:56,611
PRODUTTORE ESECUTIVO
TOMOYUKI TANAKA
5
00:00:56,756 --> 00:00:58,621
STORIA ORIGINALE
YASUHIKO TAKIGUCHI
6
00:00:58,792 --> 00:01:00,657
COPIONE
SHINOBU HASHIMOTO
7
00:01:01,428 --> 00:01:03,055
FOTOGRAFA
KAZUO YAMADA
8
00:01:03
There are more subtitles available for Tsuma Tsuma
Click here to view them