Search Movie Subtitles results for tristana by relevance:
- Tristana.1970.DVDRip.Xv iD-FiNaLe.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,360 --> 00:01:38,593
After all that's been done for you!
I'll box your ears!
2
00:01:49,800 --> 00:01:52,758
I always find you in trouble
3
00:01:52,960 --> 00:01:57,909
Saturno isn't a bad lad; a bit wild,
but clever. Things happen to him
4
00:01:58,120 --> 00:02:03,592
He's just like my late husband,
who's in hell for all I care
5
00:02:04,200 --> 00:02:06,760
This lady is Don Lope's ward
6
00:02:06,960 --> 00:02:11,397
She's not been out for two weeks;
I've brought her for a change of air
7
00:02:13,280 --> 00:02:14,918
Excuse me
8
00:02:29,280 --> 00:02:32,238
My mothe
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,359 --> 00:01:38,599
?????! ?? ????? ???? ??? ????!
??? ???? ???? ?? ??? ???? ?'?????!
2
00:01:49,799 --> 00:01:52,760
????? ?? ?????? ?? ????????.
3
00:01:52,959 --> 00:01:57,920
? ???????? ??? ????? ???? ?????.
????? ???? ????????, ???? ?? ???????.
???? ??? ?????????? ???????.
4
00:01:58,120 --> 00:02:03,599
????? ??? ??? ????? ????? ???,
??? ????????? ???? ???? ??????, ??????.
5
00:02:04,200 --> 00:02:06,760
? ????? ??? ?? ?????
??? ??? ????????? ??? ??? ????.
6
00:02:06,959 --> 00:02:11,400
??? ???? ???? ??? ??? ??? ??? ????????.
??? ????? ??? ??? ?? ????? ???? ????.
7
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3971}{4020}Pogledajte ga!
{4422}{4522}Dosta mi je! Sledeæi|put æu ti išèupati uši.
{4522}{4572}Ionako ti nièemu ne služe.
{4572}{4621}Hajde, hajde!
{4847}{4922}Zar uvek moraš da pakostiš?
{4922}{4997}Saturno nije nevaljao.|Luckast je ali vrlo pametan.
{4997}{5047}Neki put ima èudne ideje.
{5047}{5147}Slièan je mom mužu,|ðavo da ga nosi.
{5147}{5246}Izvinite... Gospoðica je|neæaka Lope Garita.
{5272}{5347}15 dana nije izlazila...
{5347}{5397}...pa sam je dovela ovde|da bude na vazduhu.
{5397}{5422}Drago mi je, gospoðice.
{5422}{5472}Dozvoljavate?
{5848}{5947}Majka, nedavno.
{6223}{6298}Došao je do uzrasta kad više|ne m
- Tristana.Luis.Bunuel.19 70.PtBr.Maxie.sub
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:38,848 --> 00:02:40,816
Tinha que ser ele.
2
00:02:56,862 --> 00:03:00,865
J? estamos fartos;
na pr?xima arranco as orelhas.
3
00:03:00,865 --> 00:03:02,866
alem do mais, para o que lhe servem.
4
00:03:02,866 --> 00:03:04,834
Venha, venha!
5
00:03:13,875 --> 00:03:16,877
Sempre te encontro fazendo maldades!
6
00:03:16,877 --> 00:03:19,879
Saturno n?o ? mau;
um pouco avoado mas ? honesto.
7
00:03:19,879 --> 00:03:21,881
?s vezes lhe ocorrem coisas estranhas.
8
00:03:21,881 --> 00:03:25,884
"o que herda n?o o furta."
? igualzinho a meu defunto marido
que no inferno esteja.
9
- tristana.1970.dvdrip.xv id-finale.txt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2334}{2465}After all that's been done for you!|I'll box your ears!
{2745}{2819}I always find you in trouble
{2824}{2948}Saturno isn't a bad lad; a bit wild,|but clever. Things happen to him
{2953}{3090}He's just like my late husband,|who's in hell for all I care
{3105}{3169}This lady is Don Lope's ward
{3174}{3285}She's not been out for two weeks;|I've brought her for a change of air
{3332}{3373}Excuse me
{3732}{3806}My mother, a few days ago
{4127}{4206}Your son has reached|school-leaving age
{4211}{4273}It's time he earned a living
{4278}{4396}He's a willing lad, but he's always|daydreaming
{4401}{4510}Still, he could be a good workman|
- [1970] Luis Bunuel - Tristana (EN).sub
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4090}{4139}He's coming again
{4540}{4640}I won't forgive you if you do it again
{4640}{4690}What a worried boy!
{4690}{4739}come here
{4966}{5041}you misdo again
{5041}{5116}the child is not bad but not progress
{5116}{5166}but is smart
{5166}{5266}get out my way
{5266}{5365}let me introduce the Miss Lope who is going to adopt the orphan
{5391}{5466}she is now wearing the willow
{5466}{5516}incidentally,i accompany she to walk today
{5516}{5541}hello
{5541}{5590}sorry
{5966}{6065}my mother go to the heaven earlier than me
{6342}{6417}he is now016 years old, so he can't stay here
{6417}{6492}i know, it's time to make him work
{6492}{6
- [1970] Luis Bunuel - Tristana (EN).sub
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4090}{4139}He's coming again
{4540}{4640}I won't forgive you if you do it again
{4640}{4690}What a worried boy!
{4690}{4739}come here
{4966}{5041}you misdo again
{5041}{5116}the child is not bad but not progress
{5116}{5166}but is smart
{5166}{5266}get out my way
{5266}{5365}let me introduce the Miss Lope who is going to adopt the orphan
{5391}{5466}she is now wearing the willow
{5466}{5516}incidentally,i accompany she to walk today
{5516}{5541}hello
{5541}{5590}sorry
{5966}{6065}my mother go to the heaven earlier than me
{6342}{6417}he is now016 years old, so he can't stay here
{6417}{6492}i know, it's time to make him work
{6492}{6
1 file(s), added on: 2010-02-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{325}{475}TRISTANA
{493}{750}Traducerea ºi adaptarea:|RIZZO1
{3973}{3998}Iar începe!
{4422}{4552}Dupã tot ce-am fãcut pentru tine!|O datã sã mai faci ºi-þi încing urechile!
{4572}{4597}Haide!
{4594}{4619}Haide!
{4842}{4917}Mereu îmi faci probleme.
{4912}{5034}Saturno nu-i bãiat rãu; un pic sãlbatic,|dar isteþ. Atrage necazurile.
{5039}{5177}Exact cã rãposatul bãrbatu-meu,|care-i în iad, sper din tot sufletul.
{5192}{5257}Domniºoarã este protejata lui Don Lope.
{5262}{5372}N-a mai ieºit de douã sãptãmâni;|am adus-o ca sã mai ia un pic de aer.
{5377}{5402}Ãmi pare bine, domniºoara.
{5419}{5459}Scuzaþi-mã.
{581
- [1970] Luis Bunuel - Tristana (CZ).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,438 --> 00:01:38,671
Po tom všem, co jsme pro tebe
udìlali! Dostaneš za uši!
2
00:01:49,879 --> 00:01:52,837
S tebou jsou jen problémy!
3
00:01:53,039 --> 00:01:57,986
Saturno nenà zlý chlapec. Trochu divoký,
ale bystrý. Tohle se mu prostì stává.
4
00:01:58,197 --> 00:02:03,671
Je po mém manželovi,
který už se smažà v pekle.
5
00:02:04,278 --> 00:02:06,837
Tato sleèna je schovankou
dona Lopeho.
6
00:02:07,039 --> 00:02:11,474
Nebyla venku už dva týdny,
tak jsem ji vzala na èerstvý vzduch.
7
00:02:13,359 --> 00:02:14,997
DovolÃte?
8
00:02:29,359 -->
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,359 --> 00:01:38,599
?????! ?? ????? ???? ??? ????!
??? ???? ???? ?? ??? ???? ?'?????!
2
00:01:49,799 --> 00:01:52,760
????? ?? ?????? ?? ????????.
3
00:01:52,959 --> 00:01:57,920
? ???????? ??? ????? ???? ?????.
????? ???? ????????, ???? ?? ???????.
???? ??? ?????????? ???????.
4
00:01:58,120 --> 00:02:03,599
????? ??? ??? ????? ????? ???,
??? ????????? ???? ???? ??????, ??????.
5
00:02:04,200 --> 00:02:06,760
? ????? ??? ?? ?????
??? ??? ????????? ??? ??? ????.
6
00:02:06,959 --> 00:02:11,400
??? ???? ???? ??? ??? ??? ??? ????????.
??? ????? ??? ??? ?? ????? ???? ????.
7
- [1970] Luis Bunuel - Tristana (CZ).srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,438 --> 00:01:38,671
Po tom všem, co jsme pro tebe
udìlali! Dostaneš za uši!
2
00:01:49,879 --> 00:01:52,837
S tebou jsou jen problémy!
3
00:01:53,039 --> 00:01:57,986
Saturno nenà zlý chlapec. Trochu divoký,
ale bystrý. Tohle se mu prostì stává.
4
00:01:58,197 --> 00:02:03,671
Je po mém manželovi,
který už se smažà v pekle.
5
00:02:04,278 --> 00:02:06,837
Tato sleèna je schovankou
dona Lopeho.
6
00:02:07,039 --> 00:02:11,474
Nebyla venku už dva týdny,
tak jsem ji vzala na èerstvý vzduch.
7
00:02:13,359 --> 00:02:14,997
DovolÃte?
8
00:02:29,359 -->
- [1970] Luis Bunuel - Tristana (EN).sub
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4090}{4139}He's coming again
{4540}{4640}I won't forgive you if you do it again
{4640}{4690}What a worried boy!
{4690}{4739}come here
{4966}{5041}you misdo again
{5041}{5116}the child is not bad but not progress
{5116}{5166}but is smart
{5166}{5266}get out my way
{5266}{5365}let me introduce the Miss Lope who is going to adopt the orphan
{5391}{5466}she is now wearing the willow
{5466}{5516}incidentally,i accompany she to walk today
{5516}{5541}hello
{5541}{5590}sorry
{5966}{6065}my mother go to the heaven earlier than me
{6342}{6417}he is now016 years old, so he can't stay here
{6417}{6492}i know, it's time to make him work
{6492}{6
1 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{325}{475}TRISTANA
{493}{750}Traducerea ºi adaptarea:|RIZZO1
{3973}{3998}Iar începe!
{4422}{4552}Dupã tot ce-am fãcut pentru tine!|O datã sã mai faci ºi-þi încing urechile!
{4572}{4597}Haide!
{4594}{4619}Haide!
{4842}{4917}Mereu îmi faci probleme.
{4912}{5034}Saturno nu-i bãiat rãu; un pic sãlbatic,|dar isteþ. Atrage necazurile.
{5039}{5177}Exact cã rãposatul bãrbatu-meu,|care-i în iad, sper din tot sufletul.
{5192}{5257}Domniºoarã este protejata lui Don Lope.
{5262}{5372}N-a mai ieºit de douã sãptãmâni;|am adus-o ca sã mai ia un pic de aer.
{5377}{5402}Ãmi pare bine, domniºoara.
{5419}{5459}Scuzaþi-mã.
{5819}{5892}E pentru mama mea,|a murit acum cÃ
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Ãeviren: oofof
2
00:02:57,000 --> 00:03:04,000
Senin için bütün yaptýklarýmdan sonra!
Kulaklarýný çekeceðim! Gel, yürü!
3
00:03:14,000 --> 00:03:16,000
Hep baþýn belada buluyorum seni.
4
00:03:16,400 --> 00:03:20,900
Saturno kötü bir çocuk deðildir. Biraz vahþi,
ama zeki. Baþýna hep bir þeyler gelir.
5
00:03:21,800 --> 00:03:26,500
Týpký son kocam gibi, bütün
ihtimamýma raðmen cehennemde þimdi.
6
00:03:27,600 --> 00:03:29,700
Bu haným Don Lope'nin
korumasý altýnda.
7
00:03:30,500 --> 00:03:34,300
Ãki haftadýr dýþarý çý
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3971}{4020}Pogledajte ga!
{4422}{4522}Dosta mi je! Sledeæi|put æu ti išèupati uši.
{4522}{4572}Ionako ti nièemu ne služe.
{4572}{4621}Hajde, hajde!
{4847}{4922}Zar uvek moraš da pakostiš?
{4922}{4997}Saturno nije nevaljao.|Luckast je ali vrlo pametan.
{4997}{5047}Neki put ima èudne ideje.
{5047}{5147}Slièan je mom mužu,|ðavo da ga nosi.
{5147}{5246}Izvinite... Gospoðica je|neæaka Lope Garita.
{5272}{5347}15 dana nije izlazila...
{5347}{5397}...pa sam je dovela ovde|da bude na vazduhu.
{5397}{5422}Drago mi je, gospoðice.
{5422}{5472}Dozvoljavate?
{5848}{5947}Majka, nedavno.
{6223}{6298}Došao je do uzrasta kad više|ne m
- [1970] Luis Bunuel - Tristana (CZ).srt
1 file(s), added on: 2008-08-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,438 --> 00:01:38,671
Po tom v?em, co jsme pro tebe
ud?lali! Dostane? za u?i!
2
00:01:49,879 --> 00:01:52,837
S tebou jsou jen probl?my!
3
00:01:53,039 --> 00:01:57,986
Saturno nen? zl? chlapec. Trochu divok?,
ale bystr?. Tohle se mu prost? st?v?.
4
00:01:58,197 --> 00:02:03,671
Je po m?m man?elovi,
kter? u? se sma?? v pekle.
5
00:02:04,278 --> 00:02:06,837
Tato sle?na je schovankou
dona Lopeho.
6
00:02:07,039 --> 00:02:11,474
Nebyla venku u? dva t?dny,
tak jsem ji vzala na ?erstv? vzduch.
7
00:02:13,359 --> 00:02:14,997
Dovol?te?
8
00:02:29,359 --> 00:02:32,317
Maminka...
- [1970] Luis Bunuel - Tristana (CZ).srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,438 --> 00:01:38,671
Po tom všem, co jsme pro tebe
udìlali! Dostaneš za uši!
2
00:01:49,879 --> 00:01:52,837
S tebou jsou jen problémy!
3
00:01:53,039 --> 00:01:57,986
Saturno nenà zlý chlapec. Trochu divoký,
ale bystrý. Tohle se mu prostì stává.
4
00:01:58,197 --> 00:02:03,671
Je po mém manželovi,
který už se smažà v pekle.
5
00:02:04,278 --> 00:02:06,837
Tato sleèna je schovankou
dona Lopeho.
6
00:02:07,039 --> 00:02:11,474
Nebyla venku už dva týdny,
tak jsem ji vzala na èerstvý vzduch.
7
00:02:13,359 --> 00:02:14,997
DovolÃte?
8
00:02:29,359 -->
- [1970] Luis Bunuel - Tristana (EN).sub
1 file(s), added on: 2008-08-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4090}{4139}He's coming again
{4540}{4640}I won't forgive you if you do it again
{4640}{4690}What a worried boy!
{4690}{4739}come here
{4966}{5041}you misdo again
{5041}{5116}the child is not bad but not progress
{5116}{5166}but is smart
{5166}{5266}get out my way
{5266}{5365}let me introduce the Miss Lope who is going to adopt the orphan
{5391}{5466}she is now wearing the willow
{5466}{5516}incidentally,i accompany she to walk today
{5516}{5541}hello
{5541}{5590}sorry
{5966}{6065}my mother go to the heaven earlier than me
{6342}{6417}he is now016 years old, so he can't stay here
{6417}{6492}i know, it's time to make him work
{6492}{6
- [1970] Luis Bunuel - Tristana (CZ).srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,438 --> 00:01:38,671
Po tom v?em, co jsme pro tebe
ud?lali! Dostane? za u?i!
2
00:01:49,879 --> 00:01:52,837
S tebou jsou jen probl?my!
3
00:01:53,039 --> 00:01:57,986
Saturno nen? zl? chlapec. Trochu divok?,
ale bystr?. Tohle se mu prost? st?v?.
4
00:01:58,197 --> 00:02:03,671
Je po m?m man?elovi,
kter? u? se sma?? v pekle.
5
00:02:04,278 --> 00:02:06,837
Tato sle?na je schovankou
dona Lopeho.
6
00:02:07,039 --> 00:02:11,474
Nebyla venku u? dva t?dny,
tak jsem ji vzala na ?erstv? vzduch.
7
00:02:13,359 --> 00:02:14,997
Dovol?te?
8
00:02:29,359 --> 00:02:32,317
Maminka...
- Tristana ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:13,595 --> 00:00:19,595
TRISTANA
2
00:00:20,263 --> 00:00:30,596
Traducerea ºi adaptarea:
RIZZO1
3
00:02:39,425 --> 00:02:40,425
Iar începe!
4
00:02:57,418 --> 00:03:02,651
Dupã tot ce-am fãcut pentru tine!
O datã sã mai faci ºi-þi încing urechile!
5
00:03:03,483 --> 00:03:04,483
Haide!
6
00:03:04,331 --> 00:03:05,331
Haide!
7
00:03:14,287 --> 00:03:17,245
Mereu îmi faci probleme.
8
00:03:17,018 --> 00:03:21,967
Saturno nu-i bãiat rãu; un pic sãlbatic,
dar isteþ. Atrage necazurile.
9
00:03:22,178 --> 00:03:27,650
Exact ca rãposatul bãrbatu-meu,
car
There are more subtitles available for Tristana
Click here to view them