Search Movie Subtitles results for transformers hu by relevance:
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen ( Hungarian - Magyar Feliratok )
1 file(s), added on: 2009-07-07
Relevance
2 x
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:55,961 --> 00:01:01,005
A föld, az emberi faj szülõhelye.
2
00:01:02,036 --> 00:01:04,591
Olyan faj ez, akár a miénk...
3
00:01:05,297 --> 00:01:08,694
képes a könyörületre...
4
00:01:09,046 --> 00:01:09,972
és a brutális...
5
00:01:10,271 --> 00:01:12,682
erõszakra is.
6
00:01:21,646 --> 00:01:25,634
Miközben az embereket védelmeztük...
7
00:01:26,097 --> 00:01:28,838
egy mélyebben megbúvó
titokra bukkantunk!
8
00:01:29,336 --> 00:01:32,741
Világaink, már korábban is
találkoztak.
9
00:02:06,850 --> 00:02:11,593
TRANSFORMERS 2
A BUKOTTAK BOSSZÃJA.
10
00:02:13,004 --> 00:02:14,739
SHANGHAI, 22:14
11
00:02:16,
1 file(s), added on: 2011-07-14
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,107 --> 00:00:47,072
Egykoron az intelligens gépi lények békés faja voltunk.
2
00:00:47,280 --> 00:00:53,822
De jött a háború a szabadságért küzdõ autóbotok
3
00:00:54,030 --> 00:00:58,095
és a zsarnokságról álmodó álcák közt.
4
00:01:01,002 --> 00:01:04,332
A lehengerlõ túlerõvel szemben
5
00:01:04,540 --> 00:01:08,009
vereségûnk teljesnek bizonyosult.
6
00:01:19,980 --> 00:01:25,312
De a háború utolsó napjaiban egy autobot hajó megszökött a csatából.
7
00:01:25,520 --> 00:01:32,117
Titkos rakományt szállÃtott. Mely megváltoztatta
volna a bol
- Transformers - The Movie.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,400 --> 00:01:18,500
Orbulus, n?zd! Ez Unikron!
2
00:01:43,400 --> 00:01:47,900
A haj?khoz! Gyer?nk a haj?khoz! Ez az egyetlen es?ly?nk!
3
00:02:06,000 --> 00:02:08,700
Kraniiiiix!
4
00:03:57,500 --> 00:03:59,300
2005-?t ?runk.
5
00:04:00,500 --> 00:04:05,500
A gaz ?lc?k leig?zt?k az Autobotok sz?l?bolg?j?t, Kibertront.
6
00:04:11,000 --> 00:04:16,000
De a Kibertron holdjain l?v? titkos b?zisaikon...
7
00:04:16,000 --> 00:04:19,900
...az Autobotok otthonuk visszafoglal?s?ra k?sz?lnek.
8
00:04:31,800 --> 00:04:34,100
Ac?lfej, jelent?st k?rek.
9
00:04:34,200 --> 00:04:39,800
- Transformers Revenge of the Fallen.DVDRip.iMBT.part2.hu.srt
- Transformers Revenge of the Fallen.DVDRip.iMBT.part1.hu.srt
2 file(s), added on: 2009-10-28
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,730 --> 00:00:03,893
Ez lesz az.
2
00:00:04,506 --> 00:00:06,243
Szatócs.
Jó álca.
3
00:00:06,695 --> 00:00:09,110
Várjatok itt.
Szólok, hogy jöhettek-e vagy sem.
4
00:00:09,256 --> 00:00:15,035
42-es szám, készen van a krisna karniska
és trepák turhó kombó.
5
00:00:15,075 --> 00:00:16,694
Csak készpénz, ki jön?
6
00:00:16,724 --> 00:00:21,049
- Mondtam már, hogy elõször sózd a lazacot.
- Anyám, vágjam el a kezem?
7
00:00:24,669 --> 00:00:25,832
Tûnés innen.
8
00:00:26,068 --> 00:00:28,490
Sam.
Ne nyúkálj, jó?
9
00:00:28,510 --> 00:00:29,979
Húzz sorszámot haver!
10
00:00:30,5
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,800 --> 00:00:57,600
<i>Az id?knek kezdet?n volt a Kocka.</i>
2
00:00:58,150 --> 00:01:00,250
<i>Nem tudjuk, honnan j?tt,...</i>
3
00:01:00,450 --> 00:01:04,000
<i>csak azt, hogy hatalm?ban
?ll vil?gokat teremteni,...</i>
4
00:01:04,220 --> 00:01:06,601
<i>?s megt?lteni ?ket ?lettel.</i>
5
00:01:07,206 --> 00:01:09,612
<i>?gy sz?letett a mi fajt?nk.</i>
6
00:01:10,319 --> 00:01:12,622
<i>Egy ideig b?k?ben ?lt?nk.</i>
7
00:01:12,946 --> 00:01:14,827
<i>De, ahogy ez a hatalommal
lenni szokott,</i>
8
00:01:15,128 --> 00:01:16,824
<i>volt aki j? c?lra haszn?lta,...</i>
9
00:
- Transformers The Movie cd1 ( Hungarian - Magyar Feliratok )
- Transformers The Movie cd2 ( Hungarian - Magyar Feliratok )
2 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:52,200 --> 00:00:57,600
Már az Idõk kezdete
elõtt létezett a Kocka!
2
00:00:57,700 --> 00:01:02,700
Nem tudjuk, honnan származik,
csak azt, hogy az erejével
3
00:01:02,700 --> 00:01:06,700
világokat lehet teremteni...
és azokat élettel megtölteni.
4
00:01:06,800 --> 00:01:09,600
Ãgy jött létre a mi fajtánk is.
5
00:01:10,300 --> 00:01:14,900
Egy ideig harmóniában éltünk,
de a nagy hatalom velejárója,
6
00:01:15,000 --> 00:01:19,400
hogy mÃg egyesek Jóra, mások
Gonosz célokra akarják felhasználni.
7
00:01:20,100 --> 00:01:27,800
Ãgy kezdõdött a mi
- Transformers.2.Revenge. Of.The.Fallen.2009.IMAX.720p.BRRip.XviD. AC3-ViSiON.srt
1 file(s), added on: 2010-12-01
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,099 --> 00:01:01,144
<i>A Föld. Az emberi faj szülõhelye.</i>
2
00:01:02,562 --> 00:01:05,399
<i>Olyan faj ez, akár a miénk...</i>
3
00:01:06,274 --> 00:01:08,860
<i>Képes a könyörületre...</i>
4
00:01:09,903 --> 00:01:10,987
Kr.e. 17000
5
00:01:11,112 --> 00:01:12,989
<i>...és a brutális erõszakra is.</i>
6
00:01:23,291 --> 00:01:26,711
<i>Miközben az embereket védelmeztük,</i>
7
00:01:26,879 --> 00:01:29,799
<i>egy mélyebben megbúvó</i>
<i>titokra bukkantunk.</i>
8
00:01:29,965 --> 00:01:33,135
<i>Világaink már korábban is találkoztak.</i>
9
00:02:10,215 --> 00:02:13,801
TRANSFORME
1 file(s), added on: 2011-07-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,107 --> 00:00:47,072
Egykoron az intelligens gépi lények békés faja voltunk.
2
00:00:47,280 --> 00:00:53,822
De jött a háború a szabadságért küzdõ autóbotok
3
00:00:54,030 --> 00:00:58,095
és a zsarnokságról álmodó álcák közt.
4
00:01:01,002 --> 00:01:04,332
A lehengerlõ túlerõvel szemben
5
00:01:04,540 --> 00:01:08,009
vereségûnk teljesnek bizonyosult.
6
00:01:19,980 --> 00:01:25,312
De a háború utolsó napjaiban egy autobot hajó megszökött a csatából.
7
00:01:25,520 --> 00:01:32,117
Titkos rakományt szállÃtott. Mely megváltoztatta
volna a bol
- fl-transformers-cd1.angol. nevekkel.srt
- fl-transformers-cd2.angol. nevekkel.srt
2 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,300 --> 00:00:02,100
- Sam!
- Ez fura!
2
00:00:02,571 --> 00:00:03,769
Ratchet! A f?nysz?r?t!
3
00:00:03,770 --> 00:00:05,836
- Mi lesz m?r! Siessetek!
- Na, most lebuktunk!
4
00:00:06,222 --> 00:00:09,413
Mi?rt csin?lj?tok ezt?
Mi ez a f?ny? Kapcsolj?tok ki!
5
00:00:09,414 --> 00:00:11,586
<i>Sam, mi?rt van z?rva az ajt??</i>
6
00:00:11,587 --> 00:00:15,350
Tudod j?l, mi a szab?ly a h?zban!
Nincsenek z?rt ajt?k a h?zamban!
7
00:00:16,054 --> 00:00:20,321
- Tudod mi lesz, ha egyszer elkezd
sz?molni... - Utols? es?ly! 5, 4,...
8
00:00:20,322 --> 00:00:25,883
- Sam, let?pem
- Transformers.DVDRip.FLA iTE.part1.hu.srt
- Transformers.DVDRip.FLA iTE.part2.hu.srt
2 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,800 --> 00:00:57,425
<i>Az idõknek kezdetén volt a Kocka.</i>
2
00:00:57,932 --> 00:01:00,060
<i>Nem tudjuk, honnan jött,...</i>
3
00:01:00,061 --> 00:01:03,759
<i>csak azt, hogy hatalmában
áll világokat teremteni,...</i>
4
00:01:03,820 --> 00:01:06,401
<i>és megtölteni õket élettel.</i>
5
00:01:06,806 --> 00:01:09,412
<i>Ãgy született a mi fajtánk.</i>
6
00:01:09,919 --> 00:01:12,422
<i>Egy ideig békében éltünk.</i>
7
00:01:12,746 --> 00:01:14,627
<i>De, ahogy ez a hatalommal
lenni szokott,</i>
8
00:01:14,928 --> 00:01:16,624
<i>volt aki jó célra használ
- Transformers Revenge of the Fallen.720p.ViSiON.hu.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,329 --> 00:01:01,333
<i>Föld.
Az emberi faj szülõhelye.</i>
2
00:01:02,501 --> 00:01:05,170
<i>Olyan faj ez akár a miénk.</i>
3
00:01:06,254 --> 00:01:09,007
<i>Képes a könyörületre...</i>
4
00:01:09,841 --> 00:01:10,717
17 ezer évvel ezelõtt.
5
00:01:10,759 --> 00:01:13,261
<i>és a brutális erõszakra is.</i>
6
00:01:23,438 --> 00:01:26,483
<i>Miközben az embereket védelmeztük,</i>
7
00:01:26,942 --> 00:01:29,736
<i>egy mélyebben megbúvó
titokra bukkantunk.</i>
8
00:01:30,153 --> 00:01:33,490
<i>Világaink már korábban is találkoztak.</i>
9
00:02:1
- Transformers.DVDRip.aXX o.hu.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,020 --> 00:00:57,817
<i>Az idõknek kezdetén volt a Kocka.</i>
2
00:00:58,193 --> 00:01:00,070
<i>Nem tudjuk, honnan jött,...</i>
3
00:01:00,570 --> 00:01:04,241
<i>csak azt, hogy hatalmában
áll világokat teremteni,...</i>
4
00:01:04,658 --> 00:01:07,243
<i>és megtölteni õket élettel.</i>
5
00:01:07,453 --> 00:01:10,163
<i>Ãgy született a mi fajtánk.</i>
6
00:01:10,455 --> 00:01:12,458
<i>Egy ideig békében éltünk.</i>
7
00:01:13,083 --> 00:01:14,960
<i>De ahogy ez a hatalommal
lenni szokott,</i>
8
00:01:15,251 --> 00:01:17,170
<i>volt, aki jó célra használ
- Transformers Revenge of the Fallen.DVDRip.MAXSPEED.hu.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,120 --> 00:01:01,124
<i>Föld.
Az emberi faj szülõhelye.</i>
2
00:01:02,291 --> 00:01:04,965
<i>Olyan faj ez akár a miénk.</i>
3
00:01:06,062 --> 00:01:08,831
<i>Képes a könyörületre...</i>
4
00:01:09,655 --> 00:01:10,530
17 ezer évvel ezelõtt.
5
00:01:10,565 --> 00:01:13,073
<i>és a brutális erõszakra is.</i>
6
00:01:23,251 --> 00:01:26,305
<i>Miközben az embereket védelmeztük,</i>
7
00:01:26,762 --> 00:01:29,576
<i>egy mélyebben megbúvó
titokra bukkantunk.</i>
8
00:01:30,010 --> 00:01:33,333
<i>Világaink már korábban is találkoztak.</i>
9
00:02:1
- fl-transformers-joint.ango l.nevekkel.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,800 --> 00:00:57,430
<i>Az id?knek kezdet?n volt a Kocka.</i>
2
00:00:57,932 --> 00:01:00,060
<i>Nem tudjuk, honnan j?tt,...</i>
3
00:01:00,061 --> 00:01:03,759
<i>csak azt, hogy hatalm?ban
?ll vil?gokat teremteni,...</i>
4
00:01:03,820 --> 00:01:06,401
<i>?s megt?lteni ?ket ?lettel.</i>
5
00:01:06,806 --> 00:01:09,412
<i>?gy sz?letett a mi fajt?nk.</i>
6
00:01:09,919 --> 00:01:12,422
<i>Egy ideig b?k?ben ?lt?nk.</i>
7
00:01:12,746 --> 00:01:14,627
<i>De, ahogy ez a hatalommal
lenni szokott,</i>
8
00:01:14,928 --> 00:01:16,624
<i>volt aki j? c?lra haszn?lta,...</i>
9
00:
- Transformers Revenge of the Fallen.720p.HUBRiS.hu.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,329 --> 00:01:01,333
<i>Föld.
Az emberi faj szülõhelye.</i>
2
00:01:02,501 --> 00:01:05,170
<i>Olyan faj ez akár a miénk.</i>
3
00:01:06,254 --> 00:01:09,007
<i>Képes a könyörületre...</i>
4
00:01:09,841 --> 00:01:10,717
17 ezer évvel ezelõtt.
5
00:01:10,759 --> 00:01:13,261
<i>és a brutális erõszakra is.</i>
6
00:01:23,438 --> 00:01:26,483
<i>Miközben az embereket védelmeztük,</i>
7
00:01:26,942 --> 00:01:29,736
<i>egy mélyebben megbúvó
titokra bukkantunk.</i>
8
00:01:30,153 --> 00:01:33,490
<i>Világaink már korábban is találkoztak.</i>
9
00:02:1
- Transformers Revenge of the Fallen.DVDRip.FXG.hu.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,975 --> 00:01:00,979
<i>Föld.
Az emberi faj szülõhelye.</i>
2
00:01:02,145 --> 00:01:04,819
<i>Olyan faj ez akár a miénk.</i>
3
00:01:05,916 --> 00:01:08,685
<i>Képes a könyörületre...</i>
4
00:01:09,509 --> 00:01:10,383
17 ezer évvel ezelõtt.
5
00:01:10,418 --> 00:01:12,926
<i>és a brutális erõszakra is.</i>
6
00:01:23,103 --> 00:01:26,157
<i>Miközben az embereket védelmeztük,</i>
7
00:01:26,613 --> 00:01:29,427
<i>egy mélyebben megbúvó
titokra bukkantunk.</i>
8
00:01:29,861 --> 00:01:33,184
<i>Világaink már korábban is találkoztak.</i>
9
00:02:1
- Transformers Revenge of the Fallen.720p.WiKi.hu.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,329 --> 00:01:01,333
<i>Föld.
Az emberi faj szülõhelye.</i>
2
00:01:02,501 --> 00:01:05,170
<i>Olyan faj ez akár a miénk.</i>
3
00:01:06,254 --> 00:01:09,007
<i>Képes a könyörületre...</i>
4
00:01:09,841 --> 00:01:10,717
17 ezer évvel ezelõtt.
5
00:01:10,759 --> 00:01:13,261
<i>és a brutális erõszakra is.</i>
6
00:01:23,438 --> 00:01:26,483
<i>Miközben az embereket védelmeztük,</i>
7
00:01:26,942 --> 00:01:29,736
<i>egy mélyebben megbúvó
titokra bukkantunk.</i>
8
00:01:30,153 --> 00:01:33,490
<i>Világaink már korábban is találkoztak.</i>
9
00:02:1
- Transformers Revenge of the Fallen.TS.DEViSE.hu.SRT
1 file(s), added on: 2009-10-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,982 --> 00:00:59,978
<i>Föld.
Az emberi faj szülõhelye.</i>
2
00:01:01,142 --> 00:01:03,811
<i>Olyan faj ez akár a miénk.</i>
3
00:01:04,906 --> 00:01:07,669
<i>Képes a könyörületre...</i>
4
00:01:08,490 --> 00:01:09,364
17 ezer évvel ezelõtt.
5
00:01:09,399 --> 00:01:11,902
<i>és a brutális erõszakra is.</i>
6
00:01:22,058 --> 00:01:25,106
<i>Miközben az embereket védelmeztük,</i>
7
00:01:25,561 --> 00:01:28,370
<i>egy mélyebben megbúvó
titokra bukkantunk.</i>
8
00:01:28,803 --> 00:01:32,119
<i>Világaink már korábban is találkoztak.</i>
9
00:02:0
- Transformers Revenge of the Fallen.720p.HUBRiS.hu.srt
1 file(s), added on: 2009-10-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,329 --> 00:01:01,333
<i>Föld.
Az emberi faj szülõhelye.</i>
2
00:01:02,501 --> 00:01:05,170
<i>Olyan faj ez akár a miénk.</i>
3
00:01:06,254 --> 00:01:09,007
<i>Képes a könyörületre...</i>
4
00:01:09,841 --> 00:01:10,717
17 ezer évvel ezelõtt.
5
00:01:10,759 --> 00:01:13,261
<i>és a brutális erõszakra is.</i>
6
00:01:23,438 --> 00:01:26,483
<i>Miközben az embereket védelmeztük,</i>
7
00:01:26,942 --> 00:01:29,736
<i>egy mélyebben megbúvó
titokra bukkantunk.</i>
8
00:01:30,153 --> 00:01:33,490
<i>Világaink már korábban is találkoztak.</i>
9
00:02:1
- Transformers Revenge of the Fallen.720p.WiKi.hu.srt
1 file(s), added on: 2009-10-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,329 --> 00:01:01,333
<i>Föld.
Az emberi faj szülõhelye.</i>
2
00:01:02,501 --> 00:01:05,170
<i>Olyan faj ez akár a miénk.</i>
3
00:01:06,254 --> 00:01:09,007
<i>Képes a könyörületre...</i>
4
00:01:09,841 --> 00:01:10,717
17 ezer évvel ezelõtt.
5
00:01:10,759 --> 00:01:13,261
<i>és a brutális erõszakra is.</i>
6
00:01:23,438 --> 00:01:26,483
<i>Miközben az embereket védelmeztük,</i>
7
00:01:26,942 --> 00:01:29,736
<i>egy mélyebben megbúvó
titokra bukkantunk.</i>
8
00:01:30,153 --> 00:01:33,490
<i>Világaink már korábban is találkoztak.</i>
9
00:02:1
There are more subtitles available for Transformers Hu
Click here to view them