Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Trafic 1971 by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,430 --> 00:00:24,539
Tati's
Traffic.
2
00:04:04,906 --> 00:04:07,003
Ja, Meneer de directeur,
Als u wilt kunnen we direct vertrekken,
3
00:04:07,004 --> 00:04:09,271
Naar de autosalon in Amsterdam.
4
00:04:09,272 --> 00:04:10,564
Goed. Dan kijk ik even hoe ver ze zijn.
5
00:04:17,010 --> 00:04:17,686
Meneer de Directeur.
6
00:04:17,736 --> 00:04:20,592
Waar wacht u nog op?
Wie is hier de voorman?
7
00:04:21,945 --> 00:04:23,171
George!
8
00:04:23,172 --> 00:04:28,650
Ja meneer... Deze mensen werken te langzaam,
wie is hun voorman?
9
00:04:28,651 --> 00:04:30,275
Pero
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,050 --> 00:00:32,858
PAN HULOT
JEDE NA VÃSTAVU
2
00:02:52,040 --> 00:02:53,758
Tam naproti, odtud až potud.
3
00:03:13,320 --> 00:03:14,833
Dobrý den, pane.
4
00:04:06,560 --> 00:04:09,313
Jsem pøipravený, kdy si
budete pøát, pane øediteli.
5
00:04:14,600 --> 00:04:16,511
Tak co?
6
00:04:17,480 --> 00:04:20,040
- Pozor, øeditel.
- Na co tady všichni èekáte?
7
00:04:20,120 --> 00:04:22,554
- Kde je pøedák?
- Jaký pøedák?
8
00:04:22,640 --> 00:04:24,232
- Georges.
- Tady jsem.
9
00:04:24,320 --> 00:04:26,038
Spoléhám se na vás,
jako na mistra,
1
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,430 --> 00:00:24,539
Tati's
Traffic.
2
00:04:04,906 --> 00:04:07,003
Ja, Meneer de directeur,
Als u wilt kunnen we direct vertrekken,
3
00:04:07,004 --> 00:04:09,271
Naar de autosalon in Amsterdam.
4
00:04:09,272 --> 00:04:10,564
Goed. Dan kijk ik even hoe ver ze zijn.
5
00:04:17,010 --> 00:04:17,686
Meneer de Directeur.
6
00:04:17,736 --> 00:04:20,592
Waar wacht u nog op?
Wie is hier de voorman?
7
00:04:21,945 --> 00:04:23,171
George!
8
00:04:23,172 --> 00:04:28,650
Ja meneer... Deze mensen werken te langzaam,
wie is hun voorman?
9
00:04:28,651 --> 00:04:30,275
Pero
Subtitles for Trafic 1971
keywords: trafic, 1971, cd, czech, cz,
original filename: Trafic - 1971 - 1CD - Czech - cz - 9dbbb46fbc0fa5b5b415c6acef3e69ac.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:52,040 --> 00:02:53,758
Tam naproti, odtud a? potud.
2
00:03:13,320 --> 00:03:14,833
Dobr? den, pane.
4
00:04:06,560 --> 00:04:09,313
Jsem p?ipraven?, kdy si
budete p??t, pane ?editeli.
5
00:04:14,600 --> 00:04:16,511
Tak co?
6
00:04:17,480 --> 00:04:20,040
- Pozor, ?editel.
- Na co tady v?ichni ?ek?te?
7
00:04:20,120 --> 00:04:22,554
- Kde je p?ed?k?
- Jak? p?ed?k?
8
00:04:22,640 --> 00:04:24,232
- Georges.
- Tady jsem.
9
00:04:24,320 --> 00:04:26,038
Spol?h?m se na v?s,
jako na mistra,
10
00:04:26,120 --> 00:04:29,556
jako na d?lovedouc?ho, ?e
to popo?enete dop?edu.