Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,010 --> 00:00:03,430
Torchwood.
2
00:00:04,180 --> 00:00:06,970
Ãn afara guvernului,
în spatele politiei.
3
00:00:06,980 --> 00:00:10,490
Lupta pentru viitor
de partea rasei umane.
4
00:00:11,100 --> 00:00:13,980
Ãn secolul 21 totul se schimba,
5
00:00:14,310 --> 00:00:16,640
iar Torchwood este pregãtit.
6
00:00:27,050 --> 00:00:28,200
Nimic pânã acum.
7
00:00:28,210 --> 00:00:29,290
Aþi gãsit ceva acolo?
8
00:00:29,300 --> 00:00:30,990
Pãi, stai o clipã.
9
00:00:33,110 --> 00:00:35,510
Da, urmeazã-mã, Gerald.
10
00:00:37,340 --> 00:00:38,820
Deci?
11
00:00:38,830 --> 00:00:40,890
Suntem foarte aproape.
12
00:00