Search Movie Subtitles results for top gun en by relevance:
- Top Gun - Eng - 23,976fps - 1986.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
3 x
24 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4182}{4221}KENNY LOGGINS SINGING:|Revvin' up your engines.
{4222}{4295}Listen to her howI and roar.
{4335}{4367}MetaI under tension...
{4368}{4432}beggin' you to touch and go.
{4477}{4595}Highway to the danger zone.
{4624}{4736}Ride into the danger zone.
{4845}{4880}Headin' into twiIight...
{4881}{4940}spreadin' out her wings tonight.
{4974}{5023}She's got you|jumpin' off the deck...
{5025}{5088}shovin' into overdrive.
{5140}{5245}Highway to the danger zone.
{5275}{5404}I'II take you|right into the danger zone.
{5804}{5908}Highway to the danger zone.
{5933}{5982}Gonna take you|right into the danger zone.
{5983}{6018}Good morning, Scott
- Top Gun - CD1 - Eng - 23,976fps - 1986 - (673.255.424).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:54,624 --> 00:02:56,251
KENNY LOGGINS SINGING:
Revvin' up your engines.
2
00:02:56,293 --> 00:02:59,337
Listen to her howI and roar.
3
00:03:01,006 --> 00:03:02,340
MetaI under tension...
4
00:03:02,382 --> 00:03:05,052
beggin' you to touch and go.
5
00:03:06,928 --> 00:03:11,850
Highway to the danger zone.
6
00:03:13,060 --> 00:03:17,731
Ride into the danger zone.
7
00:03:22,277 --> 00:03:23,737
Headin' into twiIight...
8
00:03:23,779 --> 00:03:26,239
spreadin' out her wings tonight.
9
00:03:27,657 --> 00:03:29,701
She's got you
jumpin' off the deck...
10
00:03:29,785
- Top.Gun.1986.HD-DVDRe.x264. a1080.DTS.DualAudio-C@SiLU.eng.srt
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:12,010 --> 00:04:16,380
Morning, Scott.
Morning, Wells.
2
00:04:19,260 --> 00:04:25,180
Ghost Rider, we have an unknown
aircraft. Vector 090 for bogey.
3
00:04:36,530 --> 00:04:40,620
- Who's up there?
- Cougar, Merlin, Maverick and Goose.
4
00:04:40,870 --> 00:04:43,790
Great. Maverick and Goose.
5
00:04:53,090 --> 00:04:58,680
- Talk to me, Goose.
- Roger, I got them. 900 knots closure.
6
00:04:58,930 --> 00:05:02,430
- Cougar, you hear that?
- Roger.
7
00:05:02,680 --> 00:05:05,850
- Merlin, you got them?
- I've got radar contact.
8
00:05:06,100 --> 00:05:11,480
- I'll g
- Top Gun - CD2 - Eng - 23,976fps - 1986 - (737.492.992).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,120 --> 00:00:04,164
I've got my eye
on the northern bogey.
2
00:00:04,206 --> 00:00:05,999
Roger. I got the southern guy.
3
00:00:08,585 --> 00:00:10,128
HoIIywood, you Iead.
I'II cover you.
4
00:00:23,308 --> 00:00:24,559
Break now, Jester.
5
00:00:29,606 --> 00:00:31,817
HoIIywood, we're Iosing Viper.
Let's stay on Jester.
6
00:00:31,858 --> 00:00:32,985
Roger. I'm on him.
7
00:00:37,239 --> 00:00:40,158
Goose, find Viper.
He's out there somewhere.
8
00:00:40,200 --> 00:00:43,078
Stay with HoIIywood, Mav.
We're covering his wing.
9
00:00:44,830 --> 00:00:46,248
Go
- Top Gun ( Subtitrari Romana - Romanian )
- readme.txt
2 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
The archive you just downloaded contains one or more files that you can use depending on the movie version you have ( on one or many CDs )
Many movie players can automatically find and play the subtitles. Some of them, noticeably Windows MediaPlayer, have to have the subtitles file name similar to the movie name.
For example: film_name.avi should have the subtitles' file name like film_name.txt or filme_name.srt
Should you have more questions please don't hestitate to contact us.
Also please read our Terms And Conditions.
Thank you.
MySubtitles.com
- Top Gun - CD2 - Eng - 23,976fps - 1986 - (737.492.992).srt
- Top Gun - CD1 - Eng - 23,976fps - 1986 - (673.255.424).srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,120 --> 00:00:04,164
I've got my eye
on the northern bogey.
2
00:00:04,206 --> 00:00:05,999
Roger. I got the southern guy.
3
00:00:08,585 --> 00:00:10,128
Hollywood, you lead.
I'll cover you.
4
00:00:23,308 --> 00:00:24,559
Break now, Jester.
5
00:00:29,606 --> 00:00:31,817
Hollywood, we're losing Viper.
Let's stay on Jester.
6
00:00:31,858 --> 00:00:32,985
Roger. I'm on him.
7
00:00:37,239 --> 00:00:40,158
Goose, find Viper.
He's out there somewhere.
8
00:00:40,200 --> 00:00:43,078
Stay with Hollywood, Mav.
We're covering his wing.
9
00:00:44,830 --> 00:00:46,248
Go
- Top Gun 1986 DvDrip[Eng]-greenbud1969.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:12,210 --> 00:04:14,504
- Morning, Scott.
- Morning, Ben.
2
00:04:15,338 --> 00:04:16,589
- Morning, Wells.
- Hey, sir.
3
00:04:19,467 --> 00:04:22,818
Ghost Rider, this is Strike.
We have an unknown aircraft.
4
00:04:22,922 --> 00:04:26,818
Inbound Mustang,
you're in Vector 090 for bogey.
5
00:04:36,734 --> 00:04:40,822
- Who's up there?
- Cougar & Merlin, and Maverick & Goose.
6
00:04:41,072 --> 00:04:43,991
Great. Maverick and Goose.
7
00:04:53,292 --> 00:04:56,796
- Talk to me, Goose.
- Roger, I got them. Contact:
8
00:04:57,463 --> 00:04:58,881
20 left at 30 miles, 9
- Top.Gun.1986.720p.BluRay.DT S.x264-ESiR english-HOH.srt
1 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:32,300 --> 00:01:33,801
(JET ENGlNE REVVlNG)
2
00:01:33,885 --> 00:01:35,677
(PlLOTS CHATTERlNG OVER RADlO)
3
00:02:58,761 --> 00:03:00,929
(CHATTERlNG ON RADlO)
4
00:04:08,748 --> 00:04:10,249
-Morning, Scott.
-Morning, Vince.
5
00:04:10,333 --> 00:04:11,333
-Morning, Wells.
-Morning, sir.
6
00:04:11,417 --> 00:04:12,793
Hi.
7
00:04:14,796 --> 00:04:15,963
(MONlTORS BEEPlNG)
8
00:04:16,047 --> 00:04:17,589
Ghost Rider, this is Strike.
9
00:04:17,674 --> 00:04:19,341
We have unknown aircraft.
10
00:04:19,425 --> 00:04:20,801
lnbound, Mustang.
11
00:04:20,885 --> 0
1 file(s), added on: 2009-10-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:08.759 --> 00:04:11.595
Morning, Scott.
Morning, Wells.
2
00:04:15.766 --> 00:04:20.562
Ghost Rider, this is Strike. We have
unknown aircraft, inbound Mustang.
3
00:04:20.729 --> 00:04:23.273
Your vector 090 for bogey.
4
00:04:33.200 --> 00:04:37.454
- Who's up there?
- Cougar, Merlin, Maverick and Goose.
5
00:04:37.621 --> 00:04:40.457
Great. Maverick and Goose.
6
00:04:49.842 --> 00:04:55.514
- Talk to me, Goose.
- Roger, I got them. 900 knots closure.
7
00:04:55.681 --> 00:04:59.059
- Cougar, you hear that?
- <i>Roger.</i>
8
00:04:59.226 --> 00:05:02.479
- Merlin, you got
- Top-Gun-CD2-1986-HDRip-XviD -TLF.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,511 --> 00:00:03,014
Come on, Come around.
That's it.
2
00:00:09,020 --> 00:00:16,652
- Jesus, this guy's good. Where's he going?
- Come on, come on. Keep coming.
3
00:00:19,572 --> 00:00:23,075
Come on, baby.
4
00:00:26,329 --> 00:00:29,123
Damn, this kid's good.
5
00:00:29,373 --> 00:00:32,960
He's too close for missiles.
I'm switching to guns.
6
00:00:35,212 --> 00:00:38,549
Come on, come on.
7
00:00:39,508 --> 00:00:42,303
Stick with it ...
8
00:00:45,264 --> 00:00:49,310
- Hold it. Check our tail.
- Shit, there's Jester!
9
00:00:49,560 --> 00:00:54,440
Bingo, Mav
- Top Gun.720p.SEPTiC.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:56,756 --> 00:02:58,383
KENNY LOGGINS SINGING:
Revvin' up your engines.
2
00:02:58,425 --> 00:03:01,451
Listen to her how I and roar.
3
00:03:03,129 --> 00:03:04,460
Metal under tension...
4
00:03:04,497 --> 00:03:07,193
beggin' you to touch and go.
5
00:03:09,035 --> 00:03:13,972
Highway to the danger zone.
6
00:03:15,208 --> 00:03:19,872
Ride into the danger zone.
7
00:03:24,417 --> 00:03:25,850
Headin' into twilight...
8
00:03:25,885 --> 00:03:28,353
spreadin' out her wings tonight.
9
00:03:29,789 --> 00:03:31,848
She's got you
jumpin' off the deck...
10
00:03:31,89
- Top Gun.HDDVDRip.CSiLU.en.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:12,210 --> 00:04:14,504
- Morning, Scott.
- Morning, Ben
2
00:04:15,338 --> 00:04:16,589
- Morning, Wells.
- Hey, sir.
3
00:04:19,467 --> 00:04:22,818
Ghost Rider, this is Strike.
We have an unknown aircraft.
4
00:04:22,922 --> 00:04:26,818
Inbound Mustang,
you're in Vector 090 for bogey.
5
00:04:36,734 --> 00:04:40,822
- Who's up there?
- Cougar & Merlin, and Maverick & Goose.
6
00:04:41,072 --> 00:04:43,991
Great. Maverick and Goose.
7
00:04:53,292 --> 00:04:56,796
- Talk to me, Goose.
- Roger, I got them. Contact:
8
00:04:57,463 --> 00:04:58,881
20 left at 30 miles, 90
- top.gun.(1986).dan.1cd.(130 564).zip
1 file(s), added on: 2008-10-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en"><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta http-equiv="content-style-type" content="text/css" /><meta name="keywords" content="" /><meta name="description" content="" /><meta name="revisit-after" content="7 days" /><meta name="verify-v1" content="bqeDJqlliQYu5t6p+j9S/alinC9kDPwqcJ/s8cdBnQg=" /><link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="http://static.opensubtitles.org/favicon.ico" /><link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="OpenSubtitles.org se
- Top.Gun.(1986).HDRip.XviD-T LF-CD1.srt
- Top.Gun.(1986).HDRip.XviD-T LF-CD2.srt
2 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:05,700 --> 00:04:08,000
- Morning, Scott.
- Morning, Ben
2
00:04:08,800 --> 00:04:10,000
- Morning, Wells.
- Hey, sir.
3
00:04:13,000 --> 00:04:16,400
Ghost Rider, this is Strike.
We have an unknown aircraft.
4
00:04:16,500 --> 00:04:20,400
Inbound Mustang,
you're in Vector 090 for bogey.
5
00:04:30,300 --> 00:04:34,400
- Who's up there?
- Cougar & Merlin, and Maverick & Goose.
6
00:04:34,600 --> 00:04:37,500
Great. Maverick and Goose.
7
00:04:46,800 --> 00:04:50,300
- Talk to me, Goose.
- Roger, I got them. Contact:
8
00:04:51,000 --> 00:04:52,400
20 left at 30 miles, 90
- Top.Gun.1986.HD-DVDRip.x264 .a720.AC3.DualAudio-C@SiLU.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:12,210 --> 00:04:14,504
- Morning, Scott.
- Morning, Ben
2
00:04:15,338 --> 00:04:16,589
- Morning, Wells.
- Hey, sir.
3
00:04:19,467 --> 00:04:22,818
Ghost Rider, this is Strike.
We have an unknown aircraft.
4
00:04:22,922 --> 00:04:26,818
Inbound Mustang,
you're in Vector 090 for bogey.
5
00:04:36,734 --> 00:04:40,822
- Who's up there?
- Cougar & Merlin, and Maverick & Goose.
6
00:04:41,072 --> 00:04:43,991
Great. Maverick and Goose.
7
00:04:53,292 --> 00:04:56,796
- Talk to me, Goose.
- Roger, I got them. Contact:
8
00:04:57,463 --> 00:04:58,881
20 left at 30 miles, 90
- Top.Gun.1986.iNT.DVDRip.AC3 .XviD.QQT.CD1.Eng.srt
- Top.Gun.1986.iNT.DVDRip.AC3 .XviD.QQT.CD2.Eng.srt
2 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:09,640 --> 00:04:12,476
Morning, Scott.
Morning, Wells.
2
00:04:16,647 --> 00:04:21,443
Ghost Rider, this is Strike. We have
unknown aircraft, inbound Mustang.
3
00:04:21,614 --> 00:04:24,151
Your vector 090 for bogey.
4
00:04:34,088 --> 00:04:38,335
- Who's up there?
- Cougar, Merlin, Maverick and Goose.
5
00:04:38,509 --> 00:04:41,345
Great. Maverick and Goose.
6
00:04:50,733 --> 00:04:56,403
- Talk to me, Goose.
- Roger, I got them. 900 knots closure.
7
00:04:56,572 --> 00:04:59,943
<i>- Cougar, you hear that?
- Roger.</i>
8
00:05:00,119 --> 00:05:03,369
- Merlin, you got
- Top.Gun.1986.iNTERNAL.DVDRi P.AC3.XviD-OSiRiS.CD1.srt
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:11,919 --> 00:04:16,340
Morning, Scott.
Morning, Wells.
2
00:04:19,176 --> 00:04:25,140
Ghost Rider, we have an unknown
aircraft. Vector 090 for bogey.
3
00:04:36,443 --> 00:04:40,572
- Who's up there?
- Cougar, Merlin, Maverick and Goose.
4
00:04:40,781 --> 00:04:43,742
Great. Maverick and Goose.
5
00:04:53,001 --> 00:04:58,632
- Talk to me, Goose.
- Roger, I got them. 900 knots closure.
6
00:04:58,840 --> 00:05:02,386
- Cougar, you hear that?
- Roger.
7
00:05:02,594 --> 00:05:05,806
- Merlin, you got them?
- I've got radar contact.
8
00:05:06,014 --> 00:05:11,436
- I'll g
- Top.Gun.1986.iNTERNAL.DVDRi P.AC3.XviD-OSiRiS.CD2.srt
- Top.Gun.1986.iNTERNAL.DVDRi P.AC3.XviD-OSiRiS.CD1.srt
- Top.Gun.1986.iNTERNAL.DVDRi P.AC3.XviD-OSiRiS.CD1.sub
- Top.Gun.1986.iNTERNAL.DVDRi P.AC3.XviD-OSiRiS.nfo
- Top.Gun.1986.iNTERNAL.DVDRi P.AC3.XviD-OSiRiS.CD2.sub
4 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,586 --> 00:00:09,676
The Defence Department regrets to
inform you your sons died of stupidity.
2
00:00:09,885 --> 00:00:13,889
Knock it off, gentlemen.
Let's go home. Viper has the lead.
3
00:00:20,604 --> 00:00:24,775
- 30 seconds, Wolfman. I'm coming in.
- Shut up!
4
00:00:25,901 --> 00:00:30,697
That was some of the best flying
I've seen yet. Until you got killed.
5
00:00:30,906 --> 00:00:35,619
You never, never leave your wingman.
6
00:00:40,624 --> 00:00:46,463
Maverick... It's not your flying,
it's your attitude.
7
00:00:47,797 --> 00:00:55,180
The enemy's dangerous, but
- Top.Gun.400MB.BRRip.x264-Ri ppeR.srt
1 file(s), added on: 2011-03-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:08,804 --> 00:04:11,640
Morning, Scott.
Morning, Wells.
2
00:04:15,811 --> 00:04:20,607
Ghost Rider, this is Strike. We have
unknown aircraft, inbound Mustang.
3
00:04:20,774 --> 00:04:23,318
Your vector 090 for bogey.
4
00:04:33,245 --> 00:04:37,499
- Who's up there?
- Cougar, Merlin, Maverick and Goose.
5
00:04:37,666 --> 00:04:40,502
Great. Maverick and Goose.
6
00:04:49,887 --> 00:04:55,559
- Talk to me, Goose.
- Roger, I got them. 900 knots closure.
7
00:04:55,726 --> 00:04:59,104
<i>- Cougar, you hear that?
- Roger.</i>
8
00:04:59,271 --> 00:05:02,524
- Merlin, you got
1 file(s), added on: 2010-12-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:08,706 --> 00:04:10,249
-Morning, Scott.
-Morning, Vince.
2
00:04:10,333 --> 00:04:11,416
-Morning, Wells.
-Morning, sir.
3
00:04:11,501 --> 00:04:12,834
Hi.
4
00:04:16,005 --> 00:04:17,547
Ghost Rider, this is Strike.
5
00:04:17,674 --> 00:04:19,299
We have unknown aircraft.
6
00:04:19,384 --> 00:04:20,759
Inbound, Mustang.
7
00:04:20,843 --> 00:04:23,178
Your vector, 090 for bogey.
8
00:04:33,439 --> 00:04:34,606
Who's up there?
9
00:04:34,691 --> 00:04:37,067
Cougar and Merlin
and Maverick and Goose.
10
00:04:37,527 --> 00:04:38,527
Great.
11
00:04:39,279 -->
There are more subtitles available for Top Gun En
Click here to view them