Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Tomb Rider by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:25:INFO na ko?cu ;) ........ a teraz mi?ej zabawy !!
00:00:29:INFO na ko?cu ;) ........ a teraz mi?ej zabawy !!
00:00:33:INFO na ko?cu ;) ........ a teraz mi?ej zabawy !!
00:04:54:St?j !
00:05:03:Zabi? Lar? Croft.
00:05:14:Party Mix
00:05:35:O nie !!!
00:05:39:Mia?a? u?ywa? ?lepak?w
00:05:41:Przecie? on strasznie cierpi
00:05:45:Teraz wymaga gruntownego remontu !
00:05:48:Czy by? zaprogramowany by przesta? PRZED| odci?ciem mi g?owy ?
00:05:53:No ..... nie
00:05:58:Ale sama chcia?a? ?eby by?o bardziej ekscytuj?co
00:06:00:No to ?lepaki by si? nie przyda?y
00:06:08:Ma?a rundka na serio?
00:06:10:Biedy Simon, co ona ci zrobi?a
00:07:11:Bardzo ?mieszne
00:07:13:Ja tylko pr
Subtitles for Tomb Rider
keywords: tomb, raider, ii, 1997, 1, cd, macedonian, mk, rider, kolevkata, na, zivotot,
original filename: Tomb Raider II - 1997 - 1CD - Macedonian - mk - c32e0a89fbb4cf703df95e339973ab53.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,256 --> 00:01:06,975
?????????, ?????
2
00:02:47,136 --> 00:02:51,175
???? ??????:
????????? ?? ???????
3
00:03:16,216 --> 00:03:19,616
??? ??????? ???? ????. ???
?? ???? ?????? ????????? ??
4
00:03:19,616 --> 00:03:21,732
?????? ?????. ?????? ?? ??????????.
5
00:03:22,816 --> 00:03:26,570
??? ? ????????? ????,
? ???? ??????, ???????.
6
00:03:27,576 --> 00:03:30,856
??? ???? ???????. ???? ????? ????.
7
00:03:30,856 --> 00:03:35,016
?? ???. ??????? ?? ???????.
???? ??? ?? ??????? ? ???
8
00:03:35,016 --> 00:03:38,929
?? ?????????. ?????? ??? ??
????? ????? ??? ??? ???? ???
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:15,320 --> 00:03:19,320
- Bir tane daha buldular!
O gelene kadar hazineyi alýp gidecekler.
2
00:03:19,320 --> 00:03:23,280
- Nerede?
- Ãunlar Fransýzlar.
3
00:03:23,280 --> 00:03:26,200
- Ãurada da Kristoflar.
4
00:03:26,200 --> 00:03:29,200
- Bir tane hariç hepsini alabilirler...
5
00:03:29,200 --> 00:03:32,200
- Pekala. Kristoflarý takip edin.
6
00:03:32,200 --> 00:03:35,200
- Onlar dalýnca biz de dalacaðýz.
7
00:03:35,200 --> 00:03:38,112
- Belki þansýmýz yaver gider,
aþaðýdakini biz buluruz.
8
00:03:40,200 --> 00:03:43,112
- Ãuna bak Jimmy.
- Neden yavaþl
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}30.000
{1000}{1150}http://www.dvdstuff.gr|???? ????? ??? ??? ??? ????????|'???????? DVD-DivX Forum
{1200}{1300}????????? ?????? ?
{1803}{1944}????????? - ??????
{4858}{4977}???? ?????: ???? ???????|?? ????? ??? ????.
{5754}{5828}?????? ??? ????!|??? ?? ?????? ?????? ????? ?? ?????.
{5830}{5896}????????? ??? ?????????.
{5937}{6050}????? ????? ? ??????!|??? ? ????? ? ???????!
{6083}{6131}'????? ????.
{6140}{6261}'???? ????? ??? ????.|??????????? ??? ??????.
{6264}{6411}'???? ???????, ??????? ??? ?????!|'???? ??????? ??????? ??? ?????? ????.
{6520}{6575}????? ???? ????? ?????!
{6577}{6649}????? ??? ?????? ????;
{7512}{7593}???? ??? ??
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}30.000
{1000}{1150}http://www.dvdstuff.gr|???? ????? ??? ??? ??? ????????|'???????? DVD-DivX Forum
{1200}{1300}????????? ?????? ?
{1803}{1944}????????? - ??????
{4858}{4977}???? ?????: ???? ???????|?? ????? ??? ????.
{5754}{5828}?????? ??? ????!|??? ?? ?????? ?????? ????? ?? ?????.
{5830}{5896}????????? ??? ?????????.
{5937}{6050}????? ????? ? ??????!|??? ? ????? ? ???????!
{6083}{6131}'????? ????.
{6140}{6261}'???? ????? ??? ????.|??????????? ??? ??????.
{6264}{6411}'???? ???????, ??????? ??? ?????!|'???? ??????? ??????? ??? ?????? ????.
{6520}{6575}????? ???? ????? ?????!
{6577}{6649}????? ??? ?????? ????;
{7512}{7593}???? ??? ??
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:39,047 --> 00:04:40,036
???????!
2
00:04:47,767 --> 00:04:49,246
??????? ?? ???? ?????
3
00:05:00,127 --> 00:05:01,037
??????????? ?????
??? ?????
4
00:05:18,967 --> 00:05:20,366
???????!
5
00:05:22,367 --> 00:05:25,086
'??? ??????????? ???????, ????!
6
00:05:25,207 --> 00:05:27,004
???? ?????????.
7
00:05:27,847 --> 00:05:31,237
???? ????? ?? ????? ?????????, ??????!
??????????????!
8
00:05:31,887 --> 00:05:35,038
???? ??????????????? ?? ??????????
???? ??? ????? ?? ??????;
9
00:05:35,767 --> 00:05:38,964
??????...???, ?? ?????.
10
00:05:40,247 --> 00:05:42,841
?? ?