Search Movie Subtitles results for to the limit by relevance:
- To.the.Limit.1995.Ned_DVD.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,340 --> 00:00:14,291
Z'n makers willen niet dat je weet dat
ze het volgende niveau bereikt hebben.
2
00:00:18,380 --> 00:00:21,452
M'n meesterwerk.
Er kan elk gewenst gezicht op.
3
00:00:22,300 --> 00:00:25,292
De gouverneur is dood,
zoals was afgesproken.
4
00:00:25,460 --> 00:00:28,258
Het was een volmaakte kopie
van Connie.
5
00:00:28,420 --> 00:00:32,777
Hij kan elke wereldleider
waar ook ter wereld ombrengen.
6
00:00:32,940 --> 00:00:34,896
Jezus, jij bent het, Eric.
7
00:00:35,060 --> 00:00:38,257
Het plan van de uitvinders is geniaal.
8
00:00:38,420 --> 00:00:41,253
- To.the.Limit.1995.Ned_DVD.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,340 --> 00:00:14,291
Z'n makers willen niet dat je weet dat
ze het volgende niveau bereikt hebben.
2
00:00:18,380 --> 00:00:21,452
M'n meesterwerk.
Er kan elk gewenst gezicht op.
3
00:00:22,300 --> 00:00:25,292
De gouverneur is dood,
zoals was afgesproken.
4
00:00:25,460 --> 00:00:28,258
Het was een volmaakte kopie
van Connie.
5
00:00:28,420 --> 00:00:32,777
Hij kan elke wereldleider
waar ook ter wereld ombrengen.
6
00:00:32,940 --> 00:00:34,896
Jezus, jij bent het, Eric.
7
00:00:35,060 --> 00:00:38,257
Het plan van de uitvinders is geniaal.
8
00:00:38,420 --> 00:00:41,253
- To.the.Limit.1995.Ned_DVD.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,340 --> 00:00:14,291
Z'n makers willen niet dat je weet dat
ze het volgende niveau bereikt hebben.
2
00:00:18,380 --> 00:00:21,452
M'n meesterwerk.
Er kan elk gewenst gezicht op.
3
00:00:22,300 --> 00:00:25,292
De gouverneur is dood,
zoals was afgesproken.
4
00:00:25,460 --> 00:00:28,258
Het was een volmaakte kopie
van Connie.
5
00:00:28,420 --> 00:00:32,777
Hij kan elke wereldleider
waar ook ter wereld ombrengen.
6
00:00:32,940 --> 00:00:34,896
Jezus, jij bent het, Eric.
7
00:00:35,060 --> 00:00:38,257
Het plan van de uitvinders is geniaal.
8
00:00:38,420 --> 00:00:41,253
- The Amazing Race - 1x10 - To the Physical and Mental Limit.DVD.es.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,433 --> 00:00:04,876
<i>Previamente en "The Amazing Race":</i>
2
00:00:05,221 --> 00:00:08,920
<i>Cinco equipos partieron desde
este palacio al Norte de la India,</i>
3
00:00:08,920 --> 00:00:13,420
<i>...y recorrieron 4.800 kilómetros hasta
este templo budista, en el Sur de Tailandia.</i>
4
00:00:14,250 --> 00:00:18,325
<i>En Bangkok, los equipos rezagados
Nancy y Emily, y el "Equipo Guido"</i>
5
00:00:18,325 --> 00:00:22,372
<i>...se enfrentaron en un tradicional juego
budista esperando ganar el "Avance Rápido."</i>
6
00:00:24,484 --> 00:00:29,846
<i>En el final, el 'Equipo Guid
- 1 Dont Let Me Download.srt
- 2 Bang on a Drum.srt
- 3 Smoke on the Daughter.srt
- 4 I Saw Daddy Hitting Santa.srt
- 5 We are family.srt
- 6 Mr Roboto.srt
- 7 Dont Fear the Reefer.srt
- 8 Take It to the Limit.srt
- 9 Eddie Said Knock You Out.srt
- 10 Safety Dance.srt
- 11 Relax.srt
- 12 The Kids Are Alright.srt
- 13 Swearin to God.srt
- 14 Eddie and This Guy with Diamonds.srt
- 15 I Fought the In-Laws.srt
- 16 Dust in the Wind.srt
- 17 Oops I Did It Again.srt
17 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
6 x
77 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,934 --> 00:00:02,968
CLAUDIA,
THAT WAS DELICIOUS.
2
00:00:03,033 --> 00:00:04,167
OH, THANKS, MOM.
3
00:00:04,234 --> 00:00:06,534
YOU'VE REALLY TURNED
INTO QUITE THE LITTLE COOK.
4
00:00:06,601 --> 00:00:07,667
YOU SHOULD TRY
HER LASAGNA.
5
00:00:07,734 --> 00:00:09,434
WHY? THERE'S NOTHING
WRONG WITH THIS.
6
00:00:09,501 --> 00:00:11,000
I'M NOT SAYING
THERE IS.
7
00:00:11,067 --> 00:00:12,434
DON'T--DON'T LISTEN
TO HIM.
8
00:00:12,501 --> 00:00:13,834
THIS WAS VERY GOOD.
9
00:00:13,901 --> 00:00:15,334
OH, THANKS, DAD.
10
00:00:15,400 --> 00:00:18,200
YOU'LL
- S02e08 Take It to the Limit.srt
- S02e11 Relax.srt
- S02e15 I Fought the In-Laws.srt
- S02e05 We are family.srt
- S02e02 Bang on a Drum.srt
- S02e06 Mr Roboto.srt
- S02e09 Eddie Said Knock You Out.srt
- S02e07 Dont Fear the Reefer.srt
- S02e13 Swearin to God.srt
- S02e14 Eddie and This Guy with Diamonds.srt
- S02e10 Safety Dance.srt
- S02e12 The Kids Are Alright.srt
- S02e03 Smoke on the Daughter.srt
- S02e16 Dust in the Wind.srt
- S02e04 I Saw Daddy Hitting Santa.srt
- S02e01 Dont Let Me Download.srt
- S02e17 Oops I Did It Again.srt
17 file(s), added on: 2010-04-10
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,334 --> 00:00:03,834
OK, COME ON,
ALL YOU GUYS
DRIPPING ON THE FLOOR,
2
00:00:03,834 --> 00:00:06,000
GET IN THE BACKYARD.
WE CAN'T AFFORD
NEW FLOORS.
3
00:00:06,000 --> 00:00:07,334
MY PARENTS ARE POOR.
4
00:00:07,334 --> 00:00:09,334
HEY, WILL YOU QUIT
SAYING THAT?
WE'RE NOT POOR.
5
00:00:09,334 --> 00:00:11,167
DAD IS GONNA FREAK
WHEN HE SEES HIS CAR.
6
00:00:11,167 --> 00:00:12,567
OK, WE'LL DEAL WITH
THAT LATER.
7
00:00:12,567 --> 00:00:14,067
RIGHT NOW, I'M GONNA
GET ON THE PHONE
8
00:00:14,067 --> 00:00:15,801
AND GIVE THAT
CREDIT CARD COMPANY
A PIECE OF MY M
1 file(s), added on: 2009-07-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:07,340 --> 00:00:14,291
Z'n makers willen niet dat je weet dat
ze het volgende niveau bereikt hebben.
2
00:00:18,380 --> 00:00:21,452
M'n meesterwerk.
Er kan elk gewenst gezicht op.
3
00:00:22,300 --> 00:00:25,292
De gouverneur is dood,
zoals was afgesproken.
4
00:00:25,460 --> 00:00:28,258
Het was een volmaakte kopie
van Connie.
5
00:00:28,420 --> 00:00:32,777
Hij kan elke wereldleider
waar ook ter wereld ombrengen.
6
00:00:32,940 --> 00:00:34,896
Jezus, jij bent het, Eric.
7
00:00:35,060 --> 00:00:38,257
Het plan van de uitvinders is geniaal.
8
00:00:38,420 --> 00:00:41,253
De politie gaat
achter onschuldigen aan...
9
00:00:45,500 -->
- Swingtown - 1x13 - Take it to the Limit.HDTV.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,490 --> 00:00:02,130
Previously on Swingtown...
2
00:00:02,240 --> 00:00:03,440
- I'm pregnant.
- you're....
3
00:00:03,560 --> 00:00:04,520
Haven't told him yet.
4
00:00:04,600 --> 00:00:06,680
I don't want to hide what we have,Laurie.
5
00:00:06,770 --> 00:00:08,020
I'm turning down the position.
6
00:00:08,120 --> 00:00:10,680
Sam's coming to live with us in Naperville next week.
7
00:00:10,780 --> 00:00:11,640
She's moving away?
8
00:00:11,790 --> 00:00:13,580
My mom's gonna try to get legal custody.
9
00:00:13,690 --> 00:00:14,670
I got the job.
10
00:00:14,770
- Swingtown - 1x12 - Surprise.HDTV.NoTV.fr.srt
- Swingtown - 1x02 - Love Will Find a Way.HDTV.FoV.fr.srt
- Swingtown - 1x09 - Swingus Interruptus.HDTV.LOL.fr.srt
- Swingtown - 1x11 - Get Down Tonight.HDTV.0TV.fr.srt
- Swingtown - 1x13 - Take it to the Limit.HDTV.0TV.fr.srt
- Swingtown - 1x08 - Puzzlerama.HDTV.FoV.fr.srt
- Swingtown - 1x05 - Go Your Own Way.HDTV.NoTV.fr.srt
- Swingtown - 1x03 - Double Exposure.HDTV.NoTV.fr.srt
- Swingtown - 1x10 - Running on Empty.HDTV.DOT.fr.srt
- Swingtown - 1x04 - Cabin Fever.HDTV.FoV.fr.srt
- Swingtown - 1x01 - Pilot.HDTV.NoTV.fr.srt
- Swingtown - 1x07 - Heatwave.HDTV.FoV.fr.srt
- Swingtown - 1x06 - Friends with Benefits.HDTV.LOL.fr.srt
13 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,996
<i>Précédemment...</i>
2
00:00:01,256 --> 00:00:02,712
- Vous êtes ?
- L'intérimaire.
3
00:00:02,882 --> 00:00:04,528
- Mots par minute ?
- 100.
4
00:00:04,698 --> 00:00:05,528
Embauchée.
5
00:00:05,698 --> 00:00:06,793
Je m'appelle Lisa.
6
00:00:08,854 --> 00:00:10,297
On va à l'intérieur ?
7
00:00:10,982 --> 00:00:12,048
Rick, où tu vas ?
8
00:00:12,601 --> 00:00:13,758
Tu as eu raison.
9
00:00:14,018 --> 00:00:16,553
- Un parfait gentleman.
- Pas si parfait que ça.
10
00:00:16,813 --> 00:00:18,597
Bruce a embrassé Melinda.
11
- S02e08 Take It to the Limit.srt
- S02e11 Relax.srt
- S02e15 I Fought the In-Laws.srt
- S02e05 We are family.srt
- S02e02 Bang on a Drum.srt
- S02e06 Mr Roboto.srt
- S02e09 Eddie Said Knock You Out.srt
- S02e07 Dont Fear the Reefer.srt
- S02e13 Swearin to God.srt
- S02e14 Eddie and This Guy with Diamonds.srt
- S02e10 Safety Dance.srt
- S02e12 The Kids Are Alright.srt
- S02e03 Smoke on the Daughter.srt
- S02e16 Dust in the Wind.srt
- S02e04 I Saw Daddy Hitting Santa.srt
- S02e01 Dont Let Me Download.srt
- S02e17 Oops I Did It Again.srt
17 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,334 --> 00:00:03,834
OK, COME ON,
ALL YOU GUYS
DRIPPING ON THE FLOOR,
2
00:00:03,834 --> 00:00:06,000
GET IN THE BACKYARD.
WE CAN'T AFFORD
NEW FLOORS.
3
00:00:06,000 --> 00:00:07,334
MY PARENTS ARE POOR.
4
00:00:07,334 --> 00:00:09,334
HEY, WILL YOU QUIT
SAYING THAT?
WE'RE NOT POOR.
5
00:00:09,334 --> 00:00:11,167
DAD IS GONNA FREAK
WHEN HE SEES HIS CAR.
6
00:00:11,167 --> 00:00:12,567
OK, WE'LL DEAL WITH
THAT LATER.
7
00:00:12,567 --> 00:00:14,067
RIGHT NOW, I'M GONNA
GET ON THE PHONE
8
00:00:14,067 --> 00:00:15,801
AND GIVE THAT
CREDIT CARD COMPANY
A PIECE OF MY M
- To.the.Limit.1995.Ned_DVD.srt
1 file(s), added on: 2010-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,340 --> 00:00:14,291
Z'n makers willen niet dat je weet dat
ze het volgende niveau bereikt hebben.
2
00:00:18,380 --> 00:00:21,452
M'n meesterwerk.
Er kan elk gewenst gezicht op.
3
00:00:22,300 --> 00:00:25,292
De gouverneur is dood,
zoals was afgesproken.
4
00:00:25,460 --> 00:00:28,258
Het was een volmaakte kopie
van Connie.
5
00:00:28,420 --> 00:00:32,777
Hij kan elke wereldleider
waar ook ter wereld ombrengen.
6
00:00:32,940 --> 00:00:34,896
Jezus, jij bent het, Eric.
7
00:00:35,060 --> 00:00:38,257
Het plan van de uitvinders is geniaal.
8
00:00:38,420 --> 00:00:41,253
- Swingtown - 1x09 - Swingus Interruptus.HDTV.LOL.fr.srt
- Swingtown - 1x07 - Heatwave.HDTV.FoV.fr.srt
- Swingtown - 1x05 - Go Your Own Way.HDTV.NoTV.fr.srt
- Swingtown - 1x06 - Friends with Benefits.HDTV.LOL.fr.srt
- Swingtown - 1x11 - Get Down Tonight.HDTV.0TV.fr.srt
- Swingtown - 1x13 - Take it to the Limit.HDTV.0TV.fr.srt
- Swingtown - 1x04 - Cabin Fever.HDTV.FoV.fr.srt
- Swingtown - 1x08 - Puzzlerama.HDTV.FoV.fr.srt
- Swingtown - 1x01 - Pilot.HDTV.NoTV.fr.srt
- Swingtown - 1x03 - Double Exposure.HDTV.NoTV.fr.srt
- Swingtown - 1x02 - Love Will Find a Way.HDTV.FoV.fr.srt
- Swingtown - 1x12 - Surprise.HDTV.NoTV.fr.srt
- Swingtown - 1x10 - Running on Empty.HDTV.DOT.fr.srt
13 file(s), added on: 2010-02-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,506 --> 00:00:02,038
<i>Précédemment...</i>
2
00:00:02,420 --> 00:00:06,358
Tu lui as dit, qu'au lieu de rentrer
et de parler de ça avec sa femme,
3
00:00:06,719 --> 00:00:09,129
il devait faire l'école buissonnière
chez les échangistes ?
4
00:00:09,389 --> 00:00:10,338
C'est pas ça.
5
00:00:10,598 --> 00:00:12,716
Susan, Bruce...
Sylvia et Brad Davis.
6
00:00:12,976 --> 00:00:14,676
Brad psychanalyse
tout ce qui bouge.
7
00:00:14,936 --> 00:00:16,865
Comment tu interprètes ça ?
8
00:00:17,438 --> 00:00:19,306
- L'autre soir...
- Un parfait gentleman.
9
00:00
- To.The.Limit.1995.FS.DVDRip.Xv iD.Anna.Nicole.srt
1 file(s), added on: 2010-04-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,076 --> 00:00:46,076
ÃÃèçóå
2
00:01:05,526 --> 00:01:06,526
Ãáëà äïõëåéà ðñÃêôïñá ÃðáñæïõÃ
3
00:01:07,466 --> 00:01:08,466
Ãïà ðáñáäÃ÷ïìáé ôïà China
4
00:01:10,083 --> 00:01:11,083
ÃÃÃáé ðñþôçò ôÃîåùò äïõëåéÃ
5
00:01:11,531 --> 00:01:12,531
¼ðùò ðÃÃôá
6
00:01:14,700 --> 00:01:16,700
Ãõôà åÃÃáé ôá óôïé÷åÃá
ðïõ Ãøá÷Ãåò Ãñ÷çãÃ;
7
00:01:18,200 --> 00:01:19,400
à Ãáé, áõôà åÃÃáé óÃãïõñá
8
00:01:21,100 --> 00:01:22,100
ÃñåéÃóôçêå êÃð
- Swingtown - 1x13 - Take it to the Limit.HDTV.en.srt
1 file(s), added on: 2010-02-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,490 --> 00:00:02,130
Previously on Swingtown...
2
00:00:02,240 --> 00:00:03,440
- I'm pregnant.
- you're....
3
00:00:03,560 --> 00:00:04,520
Haven't told him yet.
4
00:00:04,600 --> 00:00:06,680
I don't want to hide what we have,Laurie.
5
00:00:06,770 --> 00:00:08,020
I'm turning down the position.
6
00:00:08,120 --> 00:00:10,680
Sam's coming to live with us in Naperville next week.
7
00:00:10,780 --> 00:00:11,640
She's moving away?
8
00:00:11,790 --> 00:00:13,580
My mom's gonna try to get legal custody.
9
00:00:13,690 --> 00:00:14,670
I got the job.
10
00:00:14,770
- Swingtown - 1x13 - Take it to the Limit.HDTV.es.srt
1 file(s), added on: 2010-04-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,490 --> 00:00:02,130
<i>Anteriormente en Swingtown...</i>
2
00:00:02,240 --> 00:00:03,440
- Estoy embarazada.
- Estás emb...
3
00:00:03,560 --> 00:00:04,520
No le he dicho todavÃa.
4
00:00:04,600 --> 00:00:06,680
No quiero esconder lo
que tenemos, Laurie.
5
00:00:06,770 --> 00:00:08,020
Estoy rechazando el puesto.
6
00:00:08,120 --> 00:00:10,680
Sam se viene a vivir con nosotros
a Naperville la próxima semana.
7
00:00:10,780 --> 00:00:11,640
¿Se mudará?
8
00:00:11,790 --> 00:00:13,580
Mi mamá intentará
conseguir la custodia legal.
9
00:00:13,690 --> 00:00:14,670
- Swingtown - 1x13 - Take it to the Limit.HDTV.en.srt
1 file(s), added on: 2010-04-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,490 --> 00:00:02,130
Previously on Swingtown...
2
00:00:02,240 --> 00:00:03,440
- I'm pregnant.
- you're....
3
00:00:03,560 --> 00:00:04,520
Haven't told him yet.
4
00:00:04,600 --> 00:00:06,680
I don't want to hide what we have,Laurie.
5
00:00:06,770 --> 00:00:08,020
I'm turning down the position.
6
00:00:08,120 --> 00:00:10,680
Sam's coming to live with us in Naperville next week.
7
00:00:10,780 --> 00:00:11,640
She's moving away?
8
00:00:11,790 --> 00:00:13,580
My mom's gonna try to get legal custody.
9
00:00:13,690 --> 00:00:14,670
I got the job.
10
00:00:14,770
- Swingtown - 1x03 - Double Exposure.HDTV.NoTV.es.srt
- Swingtown - 1x06 - Friends with Benefits.HDTV.LOL.es.srt
- Swingtown - 1x01 - Pilot.es.srt
- Swingtown - 1x04 - Cabin Fever.HDTV.FOV.es.srt
- Swingtown - 1x12 - Surprise.HDTV.es.srt
- Swingtown - 1x05 - Go Your Own Way.HDTV.NoTV.es.srt
- Swingtown - 1x11 - Get Down Tonight.HDTV.0tv.es.srt
- Swingtown - 1x02 - Love Will Find a Way.HDTV.FoV.es.srt
- Swingtown - 1x08 - Puzzlerama.HDTV.REAL.PROPER-FoV.es.srt
- Swingtown - 1x10 - Running on Empty.HDTV.DOT.es.srt
- Swingtown - 1x07 - Heatwave.HDTV.FoV.es.srt
- Swingtown - 1x13 - Take it to the Limit.HDTV.es.srt
- Swingtown - 1x09 - Swingus Interruptus.HDTV.LOL.es.srt
13 file(s), added on: 2010-02-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,430
Previamente en Swingtown.
2
00:00:01,470 --> 00:00:04,140
¿Por qué no vamos los cuatro
a un lugar más tranquilo?
3
00:00:04,150 --> 00:00:06,500
Prometamos que sólo será
aquella única vez.
4
00:00:06,550 --> 00:00:07,380
De acuerdo.
5
00:00:07,420 --> 00:00:09,170
Debimos habernos ido de
la fiesta contigo y Roger.
6
00:00:09,230 --> 00:00:10,300
¿Por qué no lo hicieron?
7
00:00:10,380 --> 00:00:12,070
Me alegra tanto haberte
conocido, Trina.
8
00:00:12,140 --> 00:00:13,010
A mà también.
9
00:00:13,080 --> 00:00:14,080
Tu papá es un perv
- Swingtown - 1x13 - Take it to the Limit.HDTV.0TV.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-04-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,498 --> 00:00:01,667
<i>Précédemment...</i>
2
00:00:01,837 --> 00:00:04,124
Je suis enceinte.
Je lui ai pas encore dit.
3
00:00:04,384 --> 00:00:06,418
Je n'ai pas envie
de cacher notre histoire.
4
00:00:06,678 --> 00:00:07,850
Je refuse le poste.
5
00:00:08,020 --> 00:00:10,171
Sam va déménager avec nous
la semaine prochaine.
6
00:00:10,431 --> 00:00:13,133
- <i>Elle déménage ?</i>
- <i>Ma mère va demander sa garde.</i>
7
00:00:13,393 --> 00:00:15,510
- Je suis pris.
- C'est génial.
8
00:00:15,770 --> 00:00:17,220
Que ressens-tu pour moi ?
9
00:00:17,480 -->
- Swingtown - 1x13 - Take it to the Limit.HDTV.es.srt
1 file(s), added on: 2010-04-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,490 --> 00:00:02,130
<i>Anteriormente en Swingtown...</i>
2
00:00:02,240 --> 00:00:03,440
- Estoy embarazada.
- Estás emb...
3
00:00:03,560 --> 00:00:04,520
No le he dicho todavÃa.
4
00:00:04,600 --> 00:00:06,680
No quiero esconder lo
que tenemos, Laurie.
5
00:00:06,770 --> 00:00:08,020
Estoy rechazando el puesto.
6
00:00:08,120 --> 00:00:10,680
Sam se viene a vivir con nosotros
a Naperville la próxima semana.
7
00:00:10,780 --> 00:00:11,640
¿Se mudará?
8
00:00:11,790 --> 00:00:13,580
Mi mamá intentará
conseguir la custodia legal.
9
00:00:13,690 --> 00:00:14,670
- Swingtown - 1x13 - Take it to the Limit.HDTV.0TV.fr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,498 --> 00:00:01,667
<i>Précédemment...</i>
2
00:00:01,837 --> 00:00:04,124
Je suis enceinte.
Je lui ai pas encore dit.
3
00:00:04,384 --> 00:00:06,418
Je n'ai pas envie
de cacher notre histoire.
4
00:00:06,678 --> 00:00:07,850
Je refuse le poste.
5
00:00:08,020 --> 00:00:10,171
Sam va déménager avec nous
la semaine prochaine.
6
00:00:10,431 --> 00:00:13,133
- <i>Elle déménage ?</i>
- <i>Ma mère va demander sa garde.</i>
7
00:00:13,393 --> 00:00:15,510
- Je suis pris.
- C'est génial.
8
00:00:15,770 --> 00:00:17,220
Que ressens-tu pour moi ?
9
00:00:17,480 -->
There are more subtitles available for To The Limit
Click here to view them