Search Movie Subtitles results for tinto brass paprika 1991 by relevance:
- Tinto Brass - Paprika (1991).srt
1 file(s), added on: 2007-12-18
Relevance
11 x
142 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,720 --> 00:00:27,684
<b>PAPRIKA</b>
2
00:01:32,717 --> 00:01:36,716
- Is this it?
- Yes, you'll be alright.
3
00:01:36,751 --> 00:01:38,681
God Nino, I am frightenned!
4
00:01:38,716 --> 00:01:41,717
Just 15 days and we'll solve all our problems.
5
00:01:41,752 --> 00:01:44,681
Yes, it'll be our secret.
6
00:01:44,716 --> 00:01:48,709
Remember, Mimma, don't think about me too much.
7
00:01:49,715 --> 00:01:53,709
- Shall I ring?
- Wait, I'd rather leave
8
00:01:55,716 --> 00:01:57,706
See you in 15 days!
9
00:02:07,715 --> 00:02:08,680
Who is it?
10
00:02:08,715 -->
- Paprika Tinto Brass 1991-hr.srt
1 file(s), added on: 2009-12-05
Relevance
1 x
20 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,897 --> 00:00:19,695
PAPRIKA
2
00:01:33,877 --> 00:01:37,586
- To je ovdje? - Da... vidjet æeš,
tu æe ti biti dobro.
3
00:01:37,991 --> 00:01:41,427
- Nino, bojim se...
- Samo još dva tjedna,
4
00:01:41,734 --> 00:01:45,647
i naš problem æe biti rješen.
- Da, to je naša tajna.
5
00:01:46,052 --> 00:01:49,283
Mima, molim te, nemoj
stalno misliti na mene!
6
00:01:51,399 --> 00:01:55,438
- Da pozvonim? - Ne, prièekaj,
dok ja odem...
7
00:01:55,841 --> 00:01:57,916
Za 15 dana!
8
00:02:09,415 --> 00:02:14,284
- Ko je? -Dobar dan.
ja sam gospoðica... - Da, da.
9
- Paprika.1991.sub
- [DVDrip - XviD - ITA] PAPRIKA Tinto Brass.srt
- Paprika.srt
- Paprika.1991.srt
- PaprikaCD1.srt
- PaprikaCD2.srt
6 file(s), added on: 2010-04-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{437}{487}{Y:i}ÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃ|ïðåäñòà âÿ:
{492}{546}{Y:i}åäèà ôèëì Ãà |ÃÃÃÃà ÃÃÃÃ
{548}{596}{Y:i}ñ ó÷à ñòèåòî Ãà |ÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{605}{697}{Y:b}Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã
{702}{794}{Y:i}Ã÷à ñòâà ò îùå:|ÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃ, ÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃ
{802}{897}{Y:i}ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ, ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
{904}{1004}{Y:i}ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ, ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ,|ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{1017}{1092}{Y:i}ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ, ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ,|ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ, ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
{1104}{1155}{Y:i}Ã