Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Three Seasons by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,979 --> 00:01:04,664
TRES ESTACIONES
2
00:01:32,531 --> 00:01:33,613
Tú debes ser Kien An.
3
00:01:33,853 --> 00:01:34,493
Asà es.
4
00:01:35,294 --> 00:01:36,015
Bien, sÃgueme.
5
00:01:38,938 --> 00:01:39,659
Aquà tienes tus cosas.
6
00:01:45,665 --> 00:01:49,989
Bien, Kien An, si estás aquà es porque
vienes con muy buenas recomendaciones
7
00:01:50,830 --> 00:01:53,793
Es una casa respetable, asà que
espero que no nos defraudes.
8
00:01:54,714 --> 00:01:55,755
No lo haré, señor. No se preocupe.
9
00:01:57,516 --> 00:01:59,679
Aquà las normas son muy estricta
Subtitles for Three Seasons
keywords: three, seasons, 1999, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: Three Seasons (1999) - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,426 --> 00:01:04,796
''THREE SEASONS''
2
00:01:33,426 --> 00:01:34,518
You must be Kien An.
3
00:01:34,727 --> 00:01:35,386
Yes, l am.
4
00:01:36,162 --> 00:01:36,890
Follow me.
5
00:01:39,799 --> 00:01:40,527
Here are your things.
6
00:01:46,506 --> 00:01:50,840
You are here on recommendations.
7
00:01:51,644 --> 00:01:54,613
l wish you don't let us disappoint.
8
00:01:55,582 --> 00:01:56,674
l will not sir.
9
00:01:58,351 --> 00:02:00,581
We follow strict here.
10
00:02:00,720 --> 00:02:02,779
lt is import not are violated.
11
00:02:04,190 --> 00:02:06,385
Tea
Subtitles for Three Seasons
keywords: the, 4, seasons, of, veronica, read, 2002, 1, cd, spanish, es, three, 1999, saphire, allzine, esp,
original filename: The 4 Seasons of Veronica Read - 2002 - 1CD - Spanish - es - b5850a627967efcaa3ab00a26f56d161.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,979 --> 00:01:04,664
TRES ESTACIONES
2
00:01:32,531 --> 00:01:33,613
T? debes ser Kien An.
3
00:01:33,853 --> 00:01:34,493
As? es.
4
00:01:35,294 --> 00:01:36,015
Bien, s?gueme.
5
00:01:38,938 --> 00:01:39,659
Aqu? tienes tus cosas.
6
00:01:45,665 --> 00:01:49,989
Bien, Kien An, si est?s aqu? es porque
vienes con muy buenas recomendaciones
7
00:01:50,830 --> 00:01:53,793
Es una casa respetable, as? que
espero que no nos defraudes.
8
00:01:54,714 --> 00:01:55,755
No lo har?, se?or. No se preocupe.
9
00:01:57,516 --> 00:01:59,679
Aqu? las normas son muy estrictas.
10
Subtitles for Three Seasons
keywords: three, seasons, 1999, selimi, rabi, 2, 4, fps, 1, cd, tr, divxforever, saphire,
original filename: Three Seasons (1999) - Selimi Rabi - 24fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2305}{2351}Sen Kien An olmalýsýn.
{2353}{2380}Evet.
{2382}{2413}Beni takip et.
{2470}{2517}Eþyalarýnýz burada.
{2636}{2752}Ãok yüksek tavsiyeler sayesinde buradasýn.
{2753}{2844}Umarým beni mahcup etmezsin.
{2854}{2896}Etmem Efendim.
{2921}{2972}Kurallarýmýz çok katýdýr.
{2974}{3059}Onlara riayet etmen çok önemli.
{3061}{3114}Ãðretmen Dao'nun affý yoktur.
{3122}{3188}Kampana her sabah erkenden çalar.
{3197}{3307}Ãiçekler toplanacak ve þehirde|satýlmak üzere derlenecek.
{3309}{3384}Ãðretmen Dao çiçekleriyle iftihar eder.
{3386}{3489}Müþteriler çiçekleriyle gurur duyar.
{3497}{3563}Thus, Sen de onun çiç
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{95}movie info: XVID 512x320 24.975fps 700.3 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1484}{1618}''THREE SEASONS''|["Trzy pory roku"]
{2305}{2333}Ty pewnie jeste? Kien An.
{2338}{2354}Tak, prosz? pana.
{2374}{2392}Chod? ze mn?.
{2464}{2493}Tu jest twoje miejsce.
{2632}{2740}Trafi?a? tu z polecenia.
{2760}{2834}Mam nadziej?, ?e nas nie zawiedziesz.
{2859}{2886}Nie, prosz? pana.
{2928}{2984}Przestrzegamy tu surowych zasad.
{2987}{3038}?adnej z nich nie nale?y ?ama?.
{3050}{3104}Nauczyciel Dao rzadko wybacza.
{3139}{3195}Dzwony bij? wczesnym rankiem.
{3212}{3323}Trzeba zebra? kwiaty|i sprzedawa? bukiety w mie?cie
{3333}{3401}Nauczy
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:58,420 --> 00:01:03,790
''THREE SEASONS''
2
00:01:32,420 --> 00:01:33,510
You must be Kien An.
3
00:01:33,720 --> 00:01:34,380
Yes, l am.
4
00:01:35,160 --> 00:01:35,890
Follow me.
5
00:01:38,790 --> 00:01:39,520
Here are your things.
6
00:01:45,500 --> 00:01:49,840
You are here on recommendations.
7
00:01:50,640 --> 00:01:53,610
l hope you don't let us disappoint.
8
00:01:54,580 --> 00:01:55,670
l will not sir.
9
00:01:57,350 --> 00:01:59,580
We follow strict rules here.
10
00:01:59,720 --> 00:02:01,770
lt is important they are not violated.
11
00:02:03,190 --> 00:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,426 --> 00:01:04,796
''THREE SEASONS''
2
00:01:33,426 --> 00:01:34,518
You must be Kien An.
3
00:01:34,727 --> 00:01:35,386
Yes, l am.
4
00:01:36,162 --> 00:01:36,890
Follow me.
5
00:01:39,799 --> 00:01:40,527
Here are your things.
6
00:01:46,506 --> 00:01:50,840
You are here on recommendations.
7
00:01:51,644 --> 00:01:54,613
l wish you don't let us disappoint.
8
00:01:55,582 --> 00:01:56,674
l will not sir.
9
00:01:58,351 --> 00:02:00,581
We follow strict here.
10
00:02:00,720 --> 00:02:02,779
lt is import not are violated.
11
00:02:04,190 --> 00:02:06,385
Tea