Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Third Miracle by relevance:
Subtitles for Third Miracle
keywords: the, third, miracle, 1999, italian, it, il, terzo, m, iracolo, ssa,
original filename: The Third Miracle - 1999 - - Italian - it - 8bef24e3bde9e47d44249c591339701e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[Script Info]
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Tahoma,24,16777215,16777215,16777215,12632256,-1,0,1,1,1,2,30,30,10,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:33.32,0:00:36.27,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,BYSTRlCANUNA ClTTA' DELLA SLOVACCHlA
Dialogue: Marked=0,0:04:58.60,0:05:02.91,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Smeftila di sbaftere quel cosoNe v
Subtitles for Third Miracle
keywords: thirdmiraclethe, 1999, brazilianportuguese, third, miracle, pt, br, by, giujb,
original filename: ThirdMiracleThe1999-Brazilianportuguese.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,856 --> 00:01:44,189
"O TERCEIRO MILAGRE"
2
00:01:44,827 --> 00:01:48,991
BYSTRICA - 1944
UMA CIDADE NA ESLOVÃQUIA
3
00:03:52,488 --> 00:03:56,288
Helena!
4
00:04:03,599 --> 00:04:05,328
Helena!
5
00:04:36,632 --> 00:04:38,395
Helena!
6
00:06:21,503 --> 00:06:24,904
Pare com isso ou saia daqui!
7
00:06:25,107 --> 00:06:27,371
Pare com isso!
8
00:06:31,046 --> 00:06:32,843
Boa tarde.
9
00:06:34,049 --> 00:06:37,246
-Procuro uma pessoa.
-Chegou tarde demais.
10
00:06:37,452 --> 00:06:39,477
-Como?
-Ele ligou para você.
11
00:06:39,688 --> 00:06:42,316
-Pode m
Subtitles for Third Miracle
keywords: the, third, miracle, 1999, italian, it, il, terzo, m, iracolo,
original filename: The Third Miracle - 1999 - - Italian - it - 19775769a19f1835bf12781103b55699.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,320 --> 00:00:36,278
BYSTRlCA
UNA ClTTA' DELLA SLOVACCHlA
2
00:04:58,600 --> 00:05:02,912
Smeftila di sbaftere quel coso
e vaftene! Dacci un taglio!
3
00:05:06,959 --> 00:05:09,349
Buongiorno.
4
00:05:09,920 --> 00:05:12,957
Cercavo una persona.
- Sei arrivato tardi.
5
00:05:13,079 --> 00:05:15,071
Come?
Ti ha chiamato lui.
6
00:05:15,199 --> 00:05:16,713
Mi d? la chiave?
7
00:05:16,839 --> 00:05:20,435
Se non paghi la stane'a,
non ti do la chiave.
8
00:05:20,600 --> 00:05:22,033
Non mi ha chiamato.
9
00:05:22,160 --> 00:05:25,436
Ha telefonato in chiesa,
a Santa
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{374}{442}W ROLACH G£ÃWNYCH|Napisy pobrane z www.napiszone.prv.pl
{732}{781}TRZECI CUD
{850}{950}BYSTRZYCA, S£OWACJA, ROK 1944
{973}{1048}W POZOSTA£YCH ROLACH
{2181}{2281}MUZYKA
{2760}{2860}ZDJÃCIA
{4017}{4117}SCENARIUSZ
{4663}{4763}RE¯YSERIA
{6762}{6802}CHICAGO, ROK 1979
{7773}{7823}Szukam kogoÅ.
{7827}{7889}Przecie¿ do was dzwoniIi.
{7906}{8021}-Dostanê kIucz?|-Nie ma forsy, nie ma kIucza.
{8047}{8082}Nikt do mnie nie dzwoni³.
{8091}{8217}DzwoniIi ze Åwiêtej CecyIii po|ksiêdza z ostatnim namaszczeniem.
{8258}{8353}-Zap³aci³am czynsz!|-Odczep siê!
{8364}{8423}Stary kipn¹³.
{8473}{8542}Szuka ksi¹dz PineIIego?
{8598
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{150}
{200}{300}Encoding,Ripping,Subtitles|?????? ?
{400}{500}?????? ?????|*** THE THIRD MIRACLE ***
{700}{800}???????? ????? 1:51:31"
{820}{913}?????????? - ??? ????|??? ???????? - 1944
{3879}{3913}'?????!
{4145}{4172}'?????!
{6745}{6793}??????|1979
{7461}{7554}??????? ?? ????? ?? ????????,|?????? ????! ???' ??!
{7682}{7711}?????????.
{7761}{7832}-?????? ???????.|-???? ????.
{7862}{7889}??? ??????????.
{7897}{7930}??? ?????? ?? ?????? ???;
{7938}{8015}?? ??? ????????? ?? ?????,|??? ???????? ??????.
{8023}{8058}??????? ?? ??? ??????????.
{8066}{8199}?????????? ???? ???????? ??|????? ????? ?? ??? ??????????.
{8246}{8331}-????? ???
Subtitles for Third Miracle
keywords: the, third, miracle, 1999, 1, cd, sl, shrekthethirdslobyvoogy,
original filename: The Third Miracle - 1999 - 1CD - - sl - 996cddd055abd8804493c7f2f5b686be.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:30,484
Prevedel: Primo? Vogrinec a.k.a. Voogy/Voogzy
(?D4 Mestni log - de?urna lo?a) app90
2
00:00:32,204 --> 00:00:40,509
Za slovni?ne napake se vnaprej opravi?ujem.
3
00:00:53,000 --> 00:00:54,600
Naprej, D?onzi!
4
00:00:54,000 --> 00:00:57,050
Do najvi?je sobane najvi?jega stolpa
5
00:00:57,000 --> 00:01:01,550
Kjer moja princesa ?aka da jo re?i njeni princ ?arming
6
00:01:14,000 --> 00:01:16,650
Hjao, pa to je huj?e od Mehi?kih...
7
00:01:16,000 --> 00:01:19,400
Sovra?im gledali?ke ve?erje.
Jaz tudi
8
00:01:21,000 --> 00:01:22,600
Stoj, D?onzi!
9
00:01
Subtitles for Third Miracle
keywords: the, third, miracle, 1999, 1, cd, sl, shrek, 3,
original filename: The Third Miracle - 1999 - 1CD - - sl - c7fabd0a73f2a98236449c7b8d3c0760.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,000 --> 00:00:44,200
Naprej Vranec!
2
00:00:44,400 --> 00:00:47,000
Do najvi?je sobane najvi?jega stolpa
3
00:00:47,200 --> 00:00:49,600
Kjer moja princesa ?aka, da jo re?i
4
00:00:49,800 --> 00:00:52,600
njen prelepi Princ Lepi.
5
00:01:03,600 --> 00:01:06,200
To je huj?e kot
ljubezensko pismo.
6
00:01:06,200 --> 00:01:07,200
Sovra?im gledali?ke ve?erje.
7
00:01:07,800 --> 00:01:08,800
Tudi jaz
8
00:01:10,800 --> 00:01:12,800
Stoooj, Vranec!
9
00:01:14,200 --> 00:01:15,000
Pozdravljeni
10
00:01:15,000 --> 00:01:17,600
Hrabri Princ Lepi prihaja.
11
00:01:17,800
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{819}{912}M????????? - M?? ????|??? ???????? - 1944
{3878}{3912}'?????!
{4144}{4171}'?????!
{6744}{6792}??????|1979
{7460}{7553}??????? ?? ????? ?? ????????,|?????? ????! ???' ??!
{7681}{7710}?????????.
{7760}{7831}-?????? ???????.|-???? ????.
{7861}{7888}??? ??????????.
{7896}{7929}M?? ?????? ?? ?????? ???;
{7937}{8014}?? ??? ????????? ?? ?????,|??? ???????? ??????.
{8022}{8057}??????? ?? ??? ??????????.
{8065}{8198}?????????? ???? ???????? ??|????? ????? ?? ??? ??????????.
{8245}{8330}-????? ??????? ??? ???????.|-??? ????????, ?? ?? ???????.
{8352}{8428}M??? ??? ??? ???????????|??????? ???? ??????.
{8458}{8519}???????? ?
Subtitles for Third Miracle
keywords: 1964, third, miracle, the, greek, subtitle,
original filename: 19645-Third Miracle The ( Greek Subtitle ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{819}{912}MÃÃÃÃÃÃÃÃÃ - MÃÃ ÃÃÃÃ|ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ - 1944
{3878}{3912}'ÃëåÃá!
{4144}{4171}'ÃëåÃá!
{6744}{6792}ÃÃÃÃÃÃ|1979
{7460}{7553}ÃôáìÃôá Ãá âáñÃò ôï ìç÷ÃÃçìá,|áëëéþò öýãå! Ãüö' ôï!
{7681}{7710}ÃáëçóðÃñá.
{7760}{7831}-Ãõñåýù êÃðïéïÃ.|-Ãïëý áñãÃ.
{7861}{7888}Ãïõ ôçëåöþÃçóå.
{7896}{7929}Mïõ äÃÃåéò ôï êëåéäà ìïõ;
{7937}{8014}Ãà äåà ðëçñþóåéò ôï ÃïÃêé,|äåà ðáÃñÃåéò êëåéäÃ.
{8022}{8057}ÃáÃÃÃáò äå ìïõ ôçëåöþÃçóå.
{8065}{8198}ÃçÃ
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{150}
{200}{300}Encoding,Ripping,Subtitles|?????? ?
{400}{500}?????? ?????|*** THE THIRD MIRACLE ***
{700}{800}???????? ????? 1:51:31"
{820}{913}?????????? - ??? ????|??? ???????? - 1944
{3879}{3913}'?????!
{4145}{4172}'?????!
{6745}{6793}??????|1979
{7461}{7554}??????? ?? ????? ?? ????????,|?????? ????! ???' ??!
{7682}{7711}?????????.
{7761}{7832}-?????? ???????.|-???? ????.
{7862}{7889}??? ??????????.
{7897}{7930}??? ?????? ?? ?????? ???;
{7938}{8015}?? ??? ????????? ?? ?????,|??? ???????? ??????.
{8023}{8058}??????? ?? ??? ??????????.
{8066}{8199}?????????? ???? ???????? ??|????? ????? ?? ??? ??????????.
{8246}{8331}-????? ???
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{819}{912}M????????? - M?? ????|??? ???????? - 1944
{3878}{3912}'?????!
{4144}{4171}'?????!
{6744}{6792}??????|1979
{7460}{7553}??????? ?? ????? ?? ????????,|?????? ????! ???' ??!
{7681}{7710}?????????.
{7760}{7831}-?????? ???????.|-???? ????.
{7861}{7888}??? ??????????.
{7896}{7929}M?? ?????? ?? ?????? ???;
{7937}{8014}?? ??? ????????? ?? ?????,|??? ???????? ??????.
{8022}{8057}??????? ?? ??? ??????????.
{8065}{8198}?????????? ???? ???????? ??|????? ????? ?? ??? ??????????.
{8245}{8330}-????? ??????? ??? ???????.|-??? ????????, ?? ?? ???????.
{8352}{8428}M??? ??? ??? ???????????|??????? ???? ??????.
{8458}{8519}???????? ?
Subtitles for Third Miracle
keywords: frasier, s, 1, vo, s01e2, travels, with, martin, s01e21, s01e1, oops, s01e10, s01e0, 7, call, me, irresponsible, s01e07, 9, give, him, the, chair, s01e19, 5, heres, looking, at, you, s01e05, 3, guess, whos, coming, to, breakfast, s01e13, 8, and, whimper, is, s01e18, author, s01e22, cant, tell, a, crook, by, its, cover, s01e15, 4, i, hate, crane, s01e04, dinner, eight, s01e03, 6, show, where, lilith, comes, back, s01e16, my, coffee, niles, s01e24, space, quest, s01e02, beloved, infidel, s01e08, miracle, on, third, fourth, street, s01e12, buy, love, s01e14, crucible, s01e06, selling, out, s01e09, cranes, day, off, s01e23, fortysomething, s01e20, death, becomes, s01e11, midwinter, nights, dream, s01e17, good, son, s01e01,
original filename: Frasier.S1.DVDRip.Xvid.VO.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,514 --> 00:00:11,233
Oh, look, Roz, my brochures are here!
2
00:00:11,518 --> 00:00:14,316
Oh, God, very exciting! Vacation!
3
00:00:14,606 --> 00:00:19,316
The Golden Door Spa! Look at
those accommodations. That is nice!
4
00:00:19,699 --> 00:00:21,974
I'll leave Dad to fend for himself,
5
00:00:22,244 --> 00:00:25,554
while I spend an obscene amount
being pampered like a child.
6
00:00:25,876 --> 00:00:31,189
What else are vacations for?
What are you doing for your week off?
7
00:00:31,594 --> 00:00:33,903
Oh, I'm taking my mom
to Ireland to stay
8
00:00:34,181 --> 00:00:
Subtitles for Third Miracle
keywords: frasier, s01e0, 1, the, good, son, vo, s01e01, 2, space, quest, s01e02, 3, dinner, at, eight, s01e03, 4, i, hate, crane, s01e04, 5, heres, looking, you, s01e05, 6, crucible, s01e06, 7, call, me, irresponsible, s01e07, 8, beloved, infidel, s01e08, 9, selling, out, s01e09, s01e1, oops, s01e10, death, becomes, him, s01e11, miracle, third, or, fourth, street, s01e12, guess, whos, coming, to, breakfast, s01e13, cant, buy, love, s01e14, tell, a, crook, by, its, cover, s01e15, show, where, lilith, back, s01e16, midwinter, nights, dream, s01e17, and, whimper, is, s01e18, give, chair, s01e19, s01e2, fortysomething, s01e20, travels, with, martin, s01e21, author, s01e22, cranes, day, off, s01e23, my, coffee, niles, s01e24,
original filename: 87539.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,801 --> 00:00:11,951
Listen to yourself, Bob.
2
00:00:12,220 --> 00:00:16,338
You follow her to work. You eavesdrop
on her calls. You open her mail.
3
00:00:16,683 --> 00:00:20,119
When you started doing these things,
the relationship was over.
4
00:00:20,437 --> 00:00:23,315
Thank you for your call.
5
00:00:23,606 --> 00:00:25,881
Roz, we have time for one more.
6
00:00:26,151 --> 00:00:29,587
Yes. On line four,
we have Russell from Kirkland.
7
00:00:30,864 --> 00:00:34,300
Hello, Russell, this is Dr Frasier Crane.
I'm listening.
8
00:00:34,617 --> 00:00:39,532
'I've been