Search Movie Subtitles results for they live 1988 by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,687 --> 00:00:32,885
YAÃIYORLAR
2
00:02:54,727 --> 00:02:58,242
ÃÃ FIRSATLARI
3
00:03:10,687 --> 00:03:15,044
- En son çalýþtýðýnýz yer?
- Denver, Colorado.
4
00:03:15,127 --> 00:03:19,279
Orada on yýl çalýþtým
ama sonra bazý þeyler tükenmeye baþladý.
5
00:03:20,607 --> 00:03:24,395
Bir haftada 14
banka kaybettiler.
6
00:03:30,567 --> 00:03:33,843
Ãu anda sizin için
uygun bir þey yok.
7
00:03:42,487 --> 00:03:48,164
Seni aldatmak için dillerini kullanýyorlar.
Zehir dudaklarý üzerinde.
8
00:03:48,487 --> 00:03:54,596
Aðýzlarý, acý ve
lanetle
- They.Live[1988]DVDRip.Xvid-QAR.sr t
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,514 --> 00:00:36,976
THEY LIVE
2
00:03:04,790 --> 00:03:08,543
JOB OPPORTUNITIES
3
00:03:21,431 --> 00:03:25,852
- Last place of employment?
- Denver, Colorado.
4
00:03:26,061 --> 00:03:30,440
I worked there for ten years ...
but then things just dried up.
5
00:03:31,775 --> 00:03:35,820
They lost 14 banks in one week.
6
00:03:42,160 --> 00:03:45,663
There's nothing available for you,
right now.
7
00:03:54,589 --> 00:04:00,595
They use their tongues to
deceive you. Venom is on their lips.
8
00:04:00,845 --> 00:04:07,101
Their mouths are full
of bitterness and curses.
9
- They.Live.1988 .XViD.DVDRip.srt
- they.live.(3417431).nfo
1 file(s), added on: 2009-06-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:33,077 --> 00:00:36,625
INVASISON LOS ANGELES
2
00:02:58,536 --> 00:02:59,685
Une erreur informatique
3
00:02:59,935 --> 00:03:03,164
perturbe la distribution
des bons de nourriture.
4
00:03:03,412 --> 00:03:05,765
Merci de bien vouloir patienter.
5
00:03:06,011 --> 00:03:09,239
Les salariés peuvent
se présenter au guichet B.
6
00:03:14,325 --> 00:03:15,997
Adresse du dernier employeur?
7
00:03:16,684 --> 00:03:18,241
Denver, Colorado.
8
00:03:18,482 --> 00:03:22,473
J'ai travaillé dix ans là -bas,
puis les choses se sont gâtées.
9
00:03:23,998 --> 00:03:26,715
Quatorze banques ont fermé
la même semaine.
10
00:03:29,754 --> 00:
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{950}{1175}O N I Ž I V E
{5525}{5593}Ured za zapošljavanje (BURZA)
{5600}{5743}Dodjela bonova za hranu |ukinuta je do daljega...
{5750}{5893}Å alter B je za|poslodavce. Hvala.
{6012}{6075}Mjesto zadnjeg|zaposljenja?
{6087}{6187}Denver, Colorado.|Tamo sam radio 10 godina.
{6206}{6268}A onda je izgleda |sve presušilo.
{6318}{6387}U roku od tjedan dana |14 banaka je propalo.
{6493}{6525}Pa...
{6637}{6712}Trenutno nemam ništa|za vas.
{7018}{7081}Preko usana im prelaze |samo laži.
{7093}{7175}Ispod jezika im se krije |zmijski otrov!
{7193}{7281}Usta su im puna gorèine |i kletvi!
{7283}{7387}A put im je poploèan |bijedom i propašæu!
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,700 --> 00:00:36,000
ELLOS VIVEN
2
00:03:04,100 --> 00:03:07,700
OPORTUNIDADES DE TRABAJO
3
00:03:20,700 --> 00:03:25,000
-¿Ãltimo lugar de empleo?
-Denver, Colorado.
4
00:03:25,300 --> 00:03:29,500
Trabajé allà por diez años...
pero luego las cosas sólo se marchitaron.
5
00:03:31,100 --> 00:03:34,900
Perdieron 14 bancos en una semana.
6
00:03:41,400 --> 00:03:44,800
No hay nada disponible para usted,
en este momento.
7
00:03:53,800 --> 00:03:59,600
Ellos usan sus lenguas para engañarlo.
Tienen veneno en sus labios.
8
00:04:00,100 --> 00:04:06,100
Sus bocas están l
- They.Live.1988 .XViD.DVDRip.srt
1 file(s), added on: 2009-06-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,077 --> 00:00:36,625
INVASISON LOS ANGELES
2
00:02:58,536 --> 00:02:59,685
Une erreur informatique
3
00:02:59,935 --> 00:03:03,164
perturbe la distribution
des bons de nourriture.
4
00:03:03,412 --> 00:03:05,765
Merci de bien vouloir patienter.
5
00:03:06,011 --> 00:03:09,239
Les salariés peuvent
se présenter au guichet B.
6
00:03:14,325 --> 00:03:15,997
Adresse du dernier employeur?
7
00:03:16,684 --> 00:03:18,241
Denver, Colorado.
8
00:03:18,482 --> 00:03:22,473
J'ai travaillé dix ans là -bas,
puis les choses se sont gâtées.
9
00:03:23,998 --> 00:03:26,715
Quato
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,388 --> 00:00:32,666
NAD ELAVAD
2
00:02:54,428 --> 00:02:58,057
T?? PAKKUMISED
3
00:03:10,388 --> 00:03:14,620
- Viimane t??koht?
- Denver, Colorado.
4
00:03:14,828 --> 00:03:19,060
Ma t??tasin seal 10 aastat...
aga siis muutus nagu igavaks.
5
00:03:20,308 --> 00:03:24,187
Nad kaotasid 14 panka ?he n?dalaga
6
00:03:30,268 --> 00:03:33,624
Siin ei ole praegu midagi sulle.
7
00:03:42,188 --> 00:03:47,979
Nad kasutavad oma keeli, et sind
petta. M?rk on nende huultel
8
00:03:48,188 --> 00:03:54,184
Nende suud on t?is
kurbusi ja needusi.
9
00:03:54,388 --> 00:03:58,540
Nad
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,800 --> 00:00:36,261
THEY LIVE
2
00:03:04,078 --> 00:03:07,862
JOB OPPORTUNITIES
3
00:03:20,719 --> 00:03:25,132
- Last place of employment?
- Denver, Colorado.
4
00:03:25,349 --> 00:03:29,762
I worked there for ten years ...
but then things just dried up.
5
00:03:31,063 --> 00:03:35,108
They lost 14 banks in one week.
6
00:03:41,448 --> 00:03:44,948
There's nothing available for you,
right now.
7
00:03:53,878 --> 00:03:59,916
They use their tongues to
deceive you. Venom is on their lips.
8
00:04:00,134 --> 00:04:06,386
Their mouths are full
of bitterness and curses.
9
- They.Live.DVDRip.XViD-CCC.sr t
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,388 --> 00:00:32,666
THEY LIVE
2
00:02:54,428 --> 00:02:58,057
JOB OPPORTUNITIES
3
00:03:10,388 --> 00:03:14,620
- Last place of employment?
- Denver, Colorado.
4
00:03:14,828 --> 00:03:19,060
I worked there for ten years ...
but then things just dried up.
5
00:03:20,308 --> 00:03:24,187
They lost 14 banks in one week.
6
00:03:30,268 --> 00:03:33,624
There's nothing available for you,
right now.
7
00:03:42,188 --> 00:03:47,979
They use their tongues to
deceive you. Venom is on their lips.
8
00:03:48,188 --> 00:03:54,184
Their mouths are full
of bitterness and curses.
9
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,388 --> 00:00:32,666
THEY LIVE
2
00:02:54,428 --> 00:02:58,057
JOB OPPORTUNITIES
3
00:03:10,388 --> 00:03:14,620
- Last place of employment?
- Denver, Colorado.
4
00:03:14,828 --> 00:03:19,060
I worked there for ten years ...
but then things just dried up.
5
00:03:20,308 --> 00:03:24,187
They lost 14 banks in one week.
6
00:03:30,268 --> 00:03:33,624
There's nothing available for you,
right now.
7
00:03:42,188 --> 00:03:47,979
They use their tongues to
deceive you. Venom is on their lips.
8
00:03:48,188 --> 00:03:54,184
Their mouths are full
of bitterness and curses.
9
- They.Live.DVDRip.XViD-CCC.sr t
1 file(s), added on: 2008-08-13
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,388 --> 00:00:32,666
THEY LIVE
2
00:02:54,428 --> 00:02:58,057
JOB OPPORTUNITIES
3
00:03:10,388 --> 00:03:14,620
- Last place of employment?
- Denver, Colorado.
4
00:03:14,828 --> 00:03:19,060
I worked there for ten years ...
but then things just dried up.
5
00:03:20,308 --> 00:03:24,187
They lost 14 banks in one week.
6
00:03:30,268 --> 00:03:33,624
There's nothing available for you,
right now.
7
00:03:42,188 --> 00:03:47,979
They use their tongues to
deceive you. Venom is on their lips.
8
00:03:48,188 --> 00:03:54,184
Their mouths are full
of bitterness and curses.
9
- They live.sv.srt
- they.live.(3419997).nfo
1 file(s), added on: 2009-08-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:16:16,230 --> 00:16:19,461
LEDIGA JOBB
2
00:16:32,110 --> 00:16:36,069
- Var arbetade ni senast?
- I Denver, Colorado.
3
00:16:36,270 --> 00:16:40,468
Jag jobbade där i tio år.
Sen tog allting bara slut.
4
00:16:41,830 --> 00:16:45,584
Fjorton banker stängde
på en vecka.
5
00:16:51,750 --> 00:16:55,026
Det finns inget för ögonblicket.
6
00:17:03,670 --> 00:17:09,461
De vilseleder oss med sina tungor,
deras läppar har ormens gift.
7
00:17:09,670 --> 00:17:15,700
Ur deras munnar kommer svordomar.
I deras spår följer olycka och elände.
8
00:17:15,910 --> 00:17:20,028
De hyser ingen gudsfruktan!
9
00:17:20,230 --> 00:17:27,989
De har
- they.live.(3419996).nfo
- They live.no.srt
1 file(s), added on: 2009-08-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:29,390 --> 00:02:33,349
Basert på novellen "Klokka åtte
om morgenen" av Ray Nelson.
2
00:02:54,310 --> 00:02:57,541
LEDIGE JOBBER
3
00:03:10,190 --> 00:03:14,149
- Hvor arbeidet du sist?
- I Denver i Colorado.
4
00:03:14,350 --> 00:03:18,548
Jeg jobbet der i 10 år.
Så ble det bare slutt på alt.
5
00:03:19,910 --> 00:03:23,664
14 banker stengte i løpet av ei uke.
6
00:03:29,830 --> 00:03:33,106
Vi har ikke noe til deg akkurat nå.
7
00:03:41,750 --> 00:03:47,541
De villeder oss med sine tunger.
Leppene deres har slangens gift.
8
00:03:47,750 --> 00:03:54,223
Munnene er f
- They_Live.txt
- they.live.(3420278).nfo
1 file(s), added on: 2009-08-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{50}.:: www.ALLPlayer.org ::.
{30}{400}They.Live.DVDRip.XViD-shock 672x288 23.98fps
{772}{880}ONI ¯YJ¥
{3817}{3928}{y:i}Na podstawie opowiadania RAY'A NELSONA|{y:i}pt. "Godzina ósma rano"
{4425}{4515}OFERTY PRACY
{4822}{4930}- Ostatnie miejsce zatrudnienia?|- Denver, Colorado.
{4935}{5040}Pracowa³em tam przez 10 lat|ale potem firma zbankrutowa³a.
{5072}{5167}W ci¹gu tygodnia stracili 14 banków.
{5320}{5405}W tej chwili nie ma nic dla pana.
{5617}{5762}U¿ywaj¹ swej mowy, ¿eby was oszukaæ.|Na swych wargach maj¹ jad wê¿a.
{5767}{5917}Ich usta s¹ pe³ne|goryczy i przekleñstwa.
{5922}{6027}Strach przed Bogiem|nic dla nich nie
- They.Live.DVDRip.XViD-CCC.sr t
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,388 --> 00:00:32,666
THEY LIVE
2
00:02:54,428 --> 00:02:58,057
JOB OPPORTUNITIES
3
00:03:10,388 --> 00:03:14,620
- Last place of employment?
- Denver, Colorado.
4
00:03:14,828 --> 00:03:19,060
I worked there for ten years ...
but then things just dried up.
5
00:03:20,308 --> 00:03:24,187
They lost 14 banks in one week.
6
00:03:30,268 --> 00:03:33,624
There's nothing available for you,
right now.
7
00:03:42,188 --> 00:03:47,979
They use their tongues to
deceive you. Venom is on their lips.
8
00:03:48,188 --> 00:03:54,184
Their mouths are full
of bitterness and curses.
9
- They live.no.srt
- they.live.(3419996).nfo
1 file(s), added on: 2009-08-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:29,390 --> 00:02:33,349
Basert på novellen "Klokka åtte
om morgenen" av Ray Nelson.
2
00:02:54,310 --> 00:02:57,541
LEDIGE JOBBER
3
00:03:10,190 --> 00:03:14,149
- Hvor arbeidet du sist?
- I Denver i Colorado.
4
00:03:14,350 --> 00:03:18,548
Jeg jobbet der i 10 år.
Så ble det bare slutt på alt.
5
00:03:19,910 --> 00:03:23,664
14 banker stengte i løpet av ei uke.
6
00:03:29,830 --> 00:03:33,106
Vi har ikke noe til deg akkurat nå.
7
00:03:41,750 --> 00:03:47,541
De villeder oss med sine tunger.
Leppene deres har slangens gift.
8
00:03:47,750 --> 00:03:54,223
Munnene er fulle av forbannelser.
I deres spor er ulykke og elendighet.
9
00
- They_Live.txt
- they.live.(3420278).nfo
1 file(s), added on: 2009-08-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{50}.:: www.ALLPlayer.org ::.
{30}{400}They.Live.DVDRip.XViD-shock 672x288 23.98fps
{772}{880}ONI ¯YJ¥
{3817}{3928}{y:i}Na podstawie opowiadania RAY'A NELSONA|{y:i}pt. "Godzina ósma rano"
{4425}{4515}OFERTY PRACY
{4822}{4930}- Ostatnie miejsce zatrudnienia?|- Denver, Colorado.
{4935}{5040}Pracowa³em tam przez 10 lat|ale potem firma zbankrutowa³a.
{5072}{5167}W ci¹gu tygodnia stracili 14 banków.
{5320}{5405}W tej chwili nie ma nic dla pana.
{5617}{5762}U¿ywaj¹ swej mowy, ¿eby was oszukaæ.|Na swych wargach maj¹ jad wê¿a.
{5767}{5917}Ich usta s¹ pe³ne|goryczy i przekleñstwa.
{5922}{6027}Strach przed Bogiem|nic dla nich nie znaczy.
{6032}{6127}Przejêli serca i um
- They live.sv.srt
- they.live.(3419997).nfo
1 file(s), added on: 2009-08-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:16:16,230 --> 00:16:19,461
LEDIGA JOBB
2
00:16:32,110 --> 00:16:36,069
- Var arbetade ni senast?
- I Denver, Colorado.
3
00:16:36,270 --> 00:16:40,468
Jag jobbade där i tio år.
Sen tog allting bara slut.
4
00:16:41,830 --> 00:16:45,584
Fjorton banker stängde
på en vecka.
5
00:16:51,750 --> 00:16:55,026
Det finns inget för ögonblicket.
6
00:17:03,670 --> 00:17:09,461
De vilseleder oss med sina tungor,
deras läppar har ormens gift.
7
00:17:09,670 --> 00:17:15,700
Ur deras munnar kommer svordomar.
I deras spår följer olycka och elände.
8
00:17:15,910 --> 00:17:20,028
De
- They live.en.srt
- they.live.(3415892).nfo
1 file(s), added on: 2009-05-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:32,326 --> 00:00:36,786
THEY LIVE
2
00:03:04,598 --> 00:03:08,381
JOB OPPORTUNITIES
3
00:03:21,240 --> 00:03:25,652
- Last place of employment?
- Denver, Colorado.
4
00:03:25,869 --> 00:03:30,281
I worked there for ten years ...
but then things just dried up.
5
00:03:31,583 --> 00:03:35,627
They lost 14 banks in one week.
6
00:03:41,968 --> 00:03:45,467
There's nothing available for you,
right now.
7
00:03:54,397 --> 00:04:00,435
They use their tongues to
deceive you. Venom is on their lips.
8
00:04:00,653 --> 00:04:06,904
Their mouths are full
of bitterness and curses.
9
00:04:07,117 --> 00:04:11,446
The fear of God
is not before their
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{704}{840}{s:40}{c:18ee}JSOU MEZI N?MI
{4358}{4449}{s:40}'PRACOVN? P??LE?ITOSTI'
{4758}{4860}- Va?e posledn? zam?stn?n??|- Denver, Colorado.
{4870}{4972}Pracoval jsem tam deset let...|a pak to tam n?jak vyschlo.
{5008}{5100}P?isli o 14 studn? b?hem t?dne.
{5256}{5338}Bohu?el tu pro v?s te? nic nen?.
{5554}{5692}Pou??vaj? jazyk, aby v?s oklamali.|Ze rt? jim proud? jed.
{5702}{5846}Jejich ?sta jsou pln? ho?kosti a kleteb.
{5858}{5958}A strach z Boha v?bec neznaj?.
{5968}{6156}Ukradli srdce a mysli na?ich v?dc?.
{6168}{6240}Oslepili n?s a my nevid?me pravdu.
{6248}{6386}N?? lidsk? duch je zni?en.|Pro? uct?v?me bohatstv??
{6398}{6534}Skr?v
There are more subtitles available for They Live 1988
Click here to view them