Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:32,320 --> 00:00:35,483
GêTELE SÃLBATlCE
2
00:02:48,840 --> 00:02:49,955
Colonele Faulkner.
3
00:02:50,480 --> 00:02:52,516
- Ai întârziat.
- Ãmi pare rãu.
4
00:02:53,320 --> 00:02:57,370
Ne-am gândit cã ar fi bine sã
nu aparã în registre cã aþi fost în þarã.
5
00:02:57,440 --> 00:02:58,987
Procedura standard.
6
00:02:59,320 --> 00:03:00,457
Presupun cã eºti <i>curat</i>.
7
00:03:00,640 --> 00:03:04,690
Da. ªi mi-e frig ºi sunt obosit.
Putem sã plecãm?
8
00:03:28,560 --> 00:03:29,697
Pe aici, domnule.
9
00:03:40,320 --> 00:03:41,828
Colonele Faulkner,
10
00:03:42,560 --> 00:03:44,073
sunt Thomas Balfour.
11