Search Movie Subtitles results for the unborn es by relevance:
- The.Unborn.2009.CAM.XviD-CA MERA.srt
- the.unborn.(3412198).nfo
1 file(s), added on: 2009-03-04
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:15,000 --> 00:00:23,000
Traducción: España Subtitulos
2
00:02:37,923 --> 00:02:40,324
¿Y qué significa este sueño?
3
00:02:41,616 --> 00:02:45,107
Que su vagina está completamente infectada.
4
00:02:45,271 --> 00:02:47,453
No digas estupideces.
5
00:02:48,029 --> 00:02:49,750
Bueno, chicos ...
6
00:02:49,995 --> 00:02:52,752
Los niños el cambio y la renovación.
7
00:02:52,753 --> 00:02:56,347
Si su hijo <i> me es ajeno
puede ser una evolución interior, </ i>
8
00:02:56,481 --> 00:02:59,378
<i> no está listo
scoasa la que se encuentran </ i>.
9
00:02:59,599 --> 00:03:02,681
Y no dicen nada sobre
bebelu
- The.Unborn.2009.CAM.XviD-CA MERA.srt
1 file(s), added on: 2009-03-04
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,000 --> 00:00:23,000
Traducción: España Subtitulos
2
00:02:37,923 --> 00:02:40,324
¿Y qué significa este sueño?
3
00:02:41,616 --> 00:02:45,107
Que su vagina está completamente infectada.
4
00:02:45,271 --> 00:02:47,453
No digas estupideces.
5
00:02:48,029 --> 00:02:49,750
Bueno, chicos ...
6
00:02:49,995 --> 00:02:52,752
Los niños el cambio y la renovación.
7
00:02:52,753 --> 00:02:56,347
Si su hijo <i> me es ajeno
puede ser una evolución interior, </ i>
8
00:02:56,481 --> 00:02:59,378
<i> no está listo
scoasa la que se encuentran </ i>.
- The.Unborn.2009.720p.BluRay .x264-HUBRIS.srt
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:34,259 --> 00:03:36,678
¿Y qué significa este sueño?
2
00:03:38,013 --> 00:03:41,558
Que tu vagina está completamente
infectada.
3
00:03:41,558 --> 00:03:43,935
Cállate, de veras.
4
00:03:43,935 --> 00:03:44,853
Bueno, bebés...
5
00:03:45,729 --> 00:03:48,607
Los bebés traen el cambio y
la renovación.
6
00:03:48,857 --> 00:03:52,360
Si tu bebé te es ajeno, significa
que hay algo desarrollándose
7
00:03:52,360 --> 00:03:55,488
en tu interior que implica
que aún no está listo para nacer.
8
00:03:55,697 --> 00:03:58,241
Y no dicen nada sobre
bebés en formaldehÃdo.
- The.Unborn.INTERNAL.R5.LINE .XViD-mVs.Spanish.srt
- the.unborn.(3461430).nfo
1 file(s), added on: 2012-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:03:25,323 --> 00:03:27,655
¿Y qué significa este sueño?
2
00:03:28,910 --> 00:03:32,301
Que tu vagina está completamente
infectada.
3
00:03:32,301 --> 00:03:34,580
Cállate, de veras.
4
00:03:34,580 --> 00:03:35,487
Bueno, bebés...
5
00:03:36,335 --> 00:03:39,069
Los bebés traen el cambio y
la renovación.
6
00:03:39,306 --> 00:03:42,673
Si tu bebé te es ajeno, significa
que hay algo desarrollándose
7
00:03:42,673 --> 00:03:45,680
en tu interior que implica
que aún no está listo para nacer.
8
00:03:45,890 --> 00:03:48,307
Y no dicen nada sobre
bebés en formaldehÃdo.
9
00:03:48,545 --> 00:03:51,679
- ¿Y qué hay de los perros?
- the.unborn.(3461430).nfo
- The.Unborn.INTERNAL.R5.LINE .XViD-mVs.Spanish.srt
1 file(s), added on: 2012-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:25,323 --> 00:03:27,655
¿Y qué significa este sueño?
2
00:03:28,910 --> 00:03:32,301
Que tu vagina está completamente
infectada.
3
00:03:32,301 --> 00:03:34,580
Cállate, de veras.
4
00:03:34,580 --> 00:03:35,487
Bueno, bebés...
5
00:03:36,335 --> 00:03:39,069
Los bebés traen el cambio y
la renovación.
6
00:03:39,306 --> 00:03:42,673
Si tu bebé te es ajeno, significa
que hay algo desarrollándose
7
00:03:42,673 --> 00:03:45,680
en tu interior que implica
que aún no está listo para nacer.
8
00:03:45,890 --> 00:03:48,307
Y no dicen nada sobre
bebés en formaldehÃdo.
- The Nanny - 2x23 - A Kiss Is Just a Kiss.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x24 - Strange Bedfellows.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x13 - The Strike.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x03 - Everybody Needs a Bubby.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x22 - What the Butler Sang.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x02 - The Playwright.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x16 - Canasta Masta.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x12 - Take Back Your Mink.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x20 - Lamb Chop's on the Menu.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x19 - A Fine Friendship.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x21 - Close Shave.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x01 - Fran-Lite.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x10 - The Whine Cellar.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x09 - Stock Tip.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x07 - A Star is Unborn.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x18 - The Nanny Behind the Man.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x05 - Curse of the Grandmas.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x17 - The Will.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x26 - Fran Gets Mugged.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x14 - I've Got a Secret.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x11 - When You Pish upon a Star.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x25 - The Chatterbox.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x04 - Material Fran.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x15 - Kindervelt Days.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x06 - The Nanny Napper.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x08 - Pinske Business.DVDRip.es.srt
26 file(s), added on: 2010-02-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,047 --> 00:00:06,357
Fran, mira. Billy Ray Cyrus
celebra un concurso de besos...
2
00:00:06,567 --> 00:00:09,400
...para encontrar una chica
para la portada de su álbum.
3
00:00:09,607 --> 00:00:11,165
Me encanta Billy Ray Cyrus.
4
00:00:11,367 --> 00:00:14,120
¿Recuerdas aquel bar de vaqueros
al que solÃamos ir?
5
00:00:14,327 --> 00:00:19,720
Claro. No solo soy roquera.
También soy un poco country.
6
00:00:20,927 --> 00:00:26,957
TenÃan un toro mecánico.
SolÃa cabalgar en él como una loca.
7
00:00:27,167 --> 00:00:31,558
Créeme, si hubiese sido judÃo,
me habrÃa c
- The Nanny - 2x05 - Curse of the Grandmas.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x20 - Lamb Chop's on the Menu.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x19 - A Fine Friendship.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x18 - The Nanny Behind the Man.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x01 - Fran-Lite.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x13 - The Strike.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x12 - Take Back Your Mink.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x09 - Stock Tip.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x16 - Canasta Masta.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x24 - Strange Bedfellows.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x22 - What the Butler Sang.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x25 - The Chatterbox.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x03 - Everybody Needs a Bubby.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x08 - Pinske Business.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x06 - The Nanny Napper.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x10 - The Whine Cellar.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x14 - I've Got a Secret.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x11 - When You Pish upon a Star.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x15 - Kindervelt Days.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x07 - A Star is Unborn.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x26 - Fran Gets Mugged.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x02 - The Playwright.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x21 - Close Shave.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x23 - A Kiss Is Just a Kiss.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x04 - Material Fran.DVDRip.es.srt
- The Nanny - 2x17 - The Will.DVDRip.es.srt
26 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,976 --> 00:00:12,572
Niles. Brighton dice que mi uniforme
me hace parecer una retrasada.
2
00:00:12,736 --> 00:00:15,296
Yo llevo uniforme.
¿Parezco un retrasado?
3
00:00:18,656 --> 00:00:21,170
Recuerde lo que le pasó a Gretel.
4
00:00:24,176 --> 00:00:27,407
Veo que ha puesto a su gusto
nuestro uniforme de Red Robin.
5
00:00:27,576 --> 00:00:30,613
Créeme, se venden más
galletas asÃ.
6
00:00:30,776 --> 00:00:32,653
¿Sabe alguien el dÃa que es hoy?
7
00:00:32,816 --> 00:00:35,455
¿ Otra de sus coloridas vacaciones
implicando plagas?
8
00:00:35,616 --> 00:00:38,005
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,000 --> 00:00:23,000
Traducción: España Subtitulos
2
00:02:37,923 --> 00:02:40,324
¿Y qué significa este sueño?
3
00:02:41,616 --> 00:02:45,107
Que su vagina está completamente infectada.
4
00:02:45,271 --> 00:02:47,453
No digas estupideces.
5
00:02:48,029 --> 00:02:49,750
Bueno, chicos ...
6
00:02:49,995 --> 00:02:52,752
Los niños el cambio y la renovación.
7
00:02:52,753 --> 00:02:56,347
Si su hijo <i> me es ajeno
puede ser una evolución interior, </ i>
8
00:02:56,481 --> 00:02:59,378
<i> no está listo
scoasa la que se encuentran </ i>.
- The Nanny - 2x07 - A Star is Unborn.DVDRip.es.srt
1 file(s), added on: 2010-02-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,923 --> 00:00:17,642
- ¡ Fran!
- ¡ Niles!
2
00:00:17,803 --> 00:00:21,432
¿Lo has disfrutado tanto como yo?
3
00:00:22,243 --> 00:00:25,633
En realidad estaba fingiendo.
4
00:00:27,843 --> 00:00:30,118
- Hola, Fran.
- Hola, cariño.
5
00:00:30,283 --> 00:00:32,956
Algunos de mi clase se van
a los Hamptons este fin de semana.
6
00:00:33,123 --> 00:00:36,593
Genial.
¿Habrá chicos?
7
00:00:36,763 --> 00:00:39,402
- Tal vez alguno.
- Qué bien. ¿ Y padres?
8
00:00:40,563 --> 00:00:43,361
¿ Qué más da?
No hacen más que molestar.
9
00:00:43,763 --> 00:00:47,392
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,000 --> 00:00:23,000
Traducción: España Subtitulos
2
00:02:37,923 --> 00:02:40,324
¿Y qué significa este sueño?
3
00:02:41,616 --> 00:02:45,107
Que su vagina está completamente infectada.
4
00:02:45,271 --> 00:02:47,453
No digas estupideces.
5
00:02:48,029 --> 00:02:49,750
Bueno, chicos ...
6
00:02:49,995 --> 00:02:52,752
Los niños el cambio y la renovación.
7
00:02:52,753 --> 00:02:56,347
Si su hijo <i> me es ajeno
puede ser una evolución interior, </ i>
8
00:02:56,481 --> 00:02:59,378
<i> no está listo
scoasa la que se encuentran </ i>.
- The.Unborn.2009.CAM.XviD-CA MERA.srt
1 file(s), added on: 2010-04-08
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,000 --> 00:00:23,000
Traducción: España Subtitulos
2
00:02:37,923 --> 00:02:40,324
¿Y qué significa este sueño?
3
00:02:41,616 --> 00:02:45,107
Que su vagina está completamente infectada.
4
00:02:45,271 --> 00:02:47,453
No digas estupideces.
5
00:02:48,029 --> 00:02:49,750
Bueno, chicos ...
6
00:02:49,995 --> 00:02:52,752
Los niños el cambio y la renovación.
7
00:02:52,753 --> 00:02:56,347
Si su hijo <i> me es ajeno
puede ser una evolución interior, </ i>
8
00:02:56,481 --> 00:02:59,378
<i> no está listo
scoasa la que se encuentran </ i>.
- The.Unborn.2009.CAM.XviDbyx zeropr.srt
1 file(s), added on: 2010-04-08
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,500 --> 00:00:31,500
sync by xzeropr
Traducidos por axel
2
00:03:16,423 --> 00:03:18,824
¿Y qué significa este sueño?
3
00:03:20,116 --> 00:03:23,607
Que su vagina está completamente infectada.
4
00:03:23,771 --> 00:03:25,953
No digas estupideces.
5
00:03:26,529 --> 00:03:28,250
Bueno, chicos ...
6
00:03:28,495 --> 00:03:31,252
Los niños el cambio y la renovación.
7
00:03:31,253 --> 00:03:34,847
<i>Si su hijo me es ajeno
puede ser una evolución interior, </ i></i>
8
00:03:34,981 --> 00:03:37,878
<i> no está listo
scoasa la que se encuentran </ i>.</i>
9
00:03:3
- The Unborn (2009) [R5] [Uncut] [Xvid] {1337x}-Noir.srt
1 file(s), added on: 2010-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:24,823 --> 00:03:27,155
¿Y qué significa este sueño?
2
00:03:28,410 --> 00:03:31,801
Que tu vagina está completamente
infectada.
3
00:03:31,801 --> 00:03:34,080
Cállate, de veras.
4
00:03:34,080 --> 00:03:34,987
Bueno, bebés...
5
00:03:35,835 --> 00:03:38,569
Los bebés traen el cambio y
la renovación.
6
00:03:38,806 --> 00:03:42,173
Si tu bebé te es ajeno, significa
que hay algo desarrollándose
7
00:03:42,173 --> 00:03:45,180
en tu interior que implica
que aún no está listo para nacer.
8
00:03:45,390 --> 00:03:47,807
Y no dicen nada sobre
bebés en formaldehÃdo.
- The Unborn Rated Version R5 XVID - STG.srt
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:25,323 --> 00:03:27,655
¿Y qué significa este sueño?
2
00:03:28,910 --> 00:03:32,301
Que tu vagina está completamente
infectada.
3
00:03:32,301 --> 00:03:34,580
Cállate, de veras.
4
00:03:34,580 --> 00:03:35,487
Bueno, bebés...
5
00:03:36,335 --> 00:03:39,069
Los bebés traen el cambio y
la renovación.
6
00:03:39,306 --> 00:03:42,673
Si tu bebé te es ajeno, significa
que hay algo desarrollándose
7
00:03:42,673 --> 00:03:45,680
en tu interior que implica
que aún no está listo para nacer.
8
00:03:45,890 --> 00:03:48,307
Y no dicen nada sobre
bebés en formaldehÃdo.
- The Unborn[2009]DVDrip[UKB- RG Xvid]-keltz .srt
1 file(s), added on: 2010-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:24,927 --> 00:03:27,487
¿Qué puede significar ese sueño?
2
00:03:28,447 --> 00:03:31,564
¿Que tienes una infección
de vejiga descomunal?
3
00:03:31,647 --> 00:03:33,717
Ah, no seas tonta. En serio.
4
00:03:33,807 --> 00:03:35,365
Está bien, bebés...
5
00:03:36,167 --> 00:03:38,806
"Los bebés simbolizan
cambio y renovación.
6
00:03:38,887 --> 00:03:40,240
<i>"Si el bebé es un extraño para ti,</i>
7
00:03:40,327 --> 00:03:42,716
<i>"quizá represente algo que
se desarrolla dentro de ti</i>
8
00:03:42,807 --> 00:03:45,162
<i>"y que aún no está listo para nacer. "</i>
1 file(s), added on: 2010-05-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:24,927 --> 00:03:27,487
¿Qué puede significar ese sueño?
2
00:03:28,447 --> 00:03:31,564
¿Que tienes una infección
de vejiga descomunal?
3
00:03:31,647 --> 00:03:33,717
Ah, no seas tonta. En serio.
4
00:03:33,807 --> 00:03:35,365
Está bien, bebés...
5
00:03:36,167 --> 00:03:38,806
"Los bebés simbolizan
cambio y renovación.
6
00:03:38,887 --> 00:03:40,240
<i>"Si el bebé es un extraño para ti,</i>
7
00:03:40,327 --> 00:03:42,716
<i>"quizá represente algo que
se desarrolla dentro de ti</i>
8
00:03:42,807 --> 00:03:45,162
<i>"y que aún no está listo para nacer. "</i>
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:25,323 --> 00:03:27,655
¿Y qué significa este sueño?
2
00:03:28,910 --> 00:03:32,301
Que tu vagina está completamente
infectada.
3
00:03:32,301 --> 00:03:34,580
Cállate, de veras.
4
00:03:34,580 --> 00:03:35,487
Bueno, bebés...
5
00:03:36,335 --> 00:03:39,069
Los bebés traen el cambio y
la renovación.
6
00:03:39,306 --> 00:03:42,673
Si tu bebé te es ajeno, significa
que hay algo desarrollándose
7
00:03:42,673 --> 00:03:45,680
en tu interior que implica
que aún no está listo para nacer.
8
00:03:45,890 --> 00:03:48,307
Y no dicen nada sobre
bebés en formaldehÃdo.
- The.Unborn.INTERNAL.R5.LINE .XViD-mVs.Spanish.srt
1 file(s), added on: 2010-04-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:25,323 --> 00:03:27,655
¿Y qué significa este sueño?
2
00:03:28,910 --> 00:03:32,301
Que tu vagina está completamente
infectada.
3
00:03:32,301 --> 00:03:34,580
Cállate, de veras.
4
00:03:34,580 --> 00:03:35,487
Bueno, bebés...
5
00:03:36,335 --> 00:03:39,069
Los bebés traen el cambio y
la renovación.
6
00:03:39,306 --> 00:03:42,673
Si tu bebé te es ajeno, significa
que hay algo desarrollándose
7
00:03:42,673 --> 00:03:45,680
en tu interior que implica
que aún no está listo para nacer.
8
00:03:45,890 --> 00:03:48,307
Y no dicen nada sobre
bebés en formaldehÃdo.
1 file(s), added on: 2010-04-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:24,640 --> 00:03:27,200
Ãfarë mendon që është ajo ëndërr?
2
00:03:28,160 --> 00:03:30,720
Që vagina yte është tërësisht
e infektuar.
3
00:03:30,720 --> 00:03:33,440
Mos flisni budallakira.
4
00:03:33,440 --> 00:03:35,080
Mirë, fëmijët ...
5
00:03:35,880 --> 00:03:38,520
Fëmijët paraqesin ndyshimet
e përtëritjes.
6
00:03:38,520 --> 00:03:39,960
<i>Nëse fëmija juaj është i huaj.</i>
7
00:03:39,960 --> 00:03:42,440
<i>"Mund të ketë një zhvillim te
brendshme,</i>
8
00:03:42,440 --> 00:03:44,880
<i>"nuk është gati të lindë. "</i>
9
00:03:45,120 -->
- The Unborn [2009]DVDRip[Xvid]AC3 5.1[Eng]-RoCK&BlueLadyRG.srt
1 file(s), added on: 2010-07-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:24,927 --> 00:03:27,487
¿Qué puede significar ese sueño?
2
00:03:28,447 --> 00:03:31,564
¿Que tienes una infección
de vejiga descomunal?
3
00:03:31,647 --> 00:03:33,717
Ah, no seas tonta. En serio.
4
00:03:33,807 --> 00:03:35,365
Está bien, bebés...
5
00:03:36,167 --> 00:03:38,806
"Los bebés simbolizan
cambio y renovación.
6
00:03:38,887 --> 00:03:40,240
<i>"Si el bebé es un extraño para ti,</i>
7
00:03:40,327 --> 00:03:42,716
<i>"quizá represente algo que
se desarrolla dentro de ti</i>
8
00:03:42,807 --> 00:03:45,162
<i>"y que aún no está listo para nacer. "</i>
There are more subtitles available for The Unborn Es
Click here to view them