Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:59,761 --> 00:02:03,561
Façam soar as trombetas!
2
00:02:03,898 --> 00:02:07,425
Voar no meio
do nevoeiro e ar impuro.
3
00:02:12,507 --> 00:02:15,032
Quando nos veremos
de novo?
4
00:02:15,109 --> 00:02:18,374
Em meio a trovões,
relâmpagos ou chuva?
5
00:02:18,446 --> 00:02:23,247
Ao cessar este tumulto,
batalha perdida ou ganha.
6
00:02:24,052 --> 00:02:27,215
-Antes do pôr-do-sol.
-Onde seria?
7
00:02:27,388 --> 00:02:29,015
Aqui, na charneca.
8
00:02:29,090 --> 00:02:33,584
Aqui encontraremos
Macbeth.
9
00:06:02,703 --> 00:06:04,170
Quem é aquele todo
coberto de sangue?
10
00:06:04,238 --> 00:06:05,330
Salve, bravo amigo!