Search Movie Subtitles results for the stoning by relevance:
- The Stoning of Soraya M[2008]DvDrip[Eng]-FXG.srt
1 file(s), added on: 2010-03-22
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:08:01,481 --> 00:08:02,470
I speak English.
2
00:08:03,449 --> 00:08:04,438
You speak English?
3
00:08:06,052 --> 00:08:07,451
I must talk fast.
4
00:08:07,787 --> 00:08:11,314
There are things in this village
you do not know about.
5
00:08:11,357 --> 00:08:13,757
They cannot get away with this...
6
00:08:14,126 --> 00:08:15,559
these devils.
7
00:11:57,416 --> 00:11:58,747
Did anybody see you?
8
00:12:23,042 --> 00:12:25,340
Forgive them.
They have been through so much.
9
00:12:25,377 --> 00:12:26,401
Are they yours?
10
00:12:27,213 --> 00:12:29,647
They are daughters o
- The Stoning of Soraya M..srt
1 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,844 --> 00:00:13,096
<i>Nu te purta ca un ipocrit,</i>
2
00:00:13,764 --> 00:00:16,683
<i>ce crede cã-ºi poate ascunde vicleºugurile</i>
3
00:00:17,601 --> 00:00:21,271
<i>în timp ce citeazã cu glas tare, Coranul.</i>
4
00:00:21,897 --> 00:00:25,025
Hafez, poet iranian din secolul 14.
5
00:00:54,221 --> 00:00:59,184
<i>Subtitrarea: Dorula/Subtitrari-noi Team</i>
6
00:01:00,269 --> 00:01:03,605
<i>Bazat pe o poveste adevãratã.</i>
7
00:01:31,550 --> 00:01:35,721
<i>LAPIDAREA LUI SORAYA M.</i>
8
00:03:38,343 --> 00:03:40,554
<i>... de la cãderea blestematului de ªah,</i
- The Stoning of Soraya M[2008]DvDrip[Eng]-FXG.srt
1 file(s), added on: 2010-03-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,576 --> 00:00:14,036
<i>Ne ponašaj se kao licemjer,
2
00:00:14,037 --> 00:00:17,537
<i>koji misli da može prikriti svoje laži
3
00:00:17,606 --> 00:00:21,870
<i>dok glasno citiraš Kur'an.
4
00:00:21,871 --> 00:00:25,971
Hafez, iranski pjesnik iz 14. stoljeæa
5
00:01:01,386 --> 00:01:04,809
Snimljeno prema istinitom dogaðaju
6
00:01:32,453 --> 00:01:36,873
KAMENOVANJE SORAYE M.
7
00:03:39,419 --> 00:03:42,854
<i>Od pada prokletog šaha,
8
00:03:42,889 --> 00:03:47,219
<i>dogodile su se radikalne
promjene i poboljšanja u Iranu...
9
00:05:14,420 --> 00:05:18,020
Snji
- the stoning of soraya m.2008.720p.bluray.x264-esir.srt
1 file(s), added on: 2011-06-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,844 --> 00:00:13,096
à ì úúðäâ ëîúçñã
2
00:00:13,764 --> 00:00:16,683
à ùø çåùá ùéù áéãå
.ìäñúéø à ú úçáåìåúéå
3
00:00:17,601 --> 00:00:21,271
áòåãå îöèè îä÷åøà ï á÷åì
4
00:00:21,897 --> 00:00:25,297
çôæ îùåøø à éøà ðé îäîà ä
ä-14
5
00:01:00,269 --> 00:01:03,605
.îáåññ òì à éøåò à îéúé
6
00:01:31,654 --> 00:01:38,613
"M ñ÷éìú ùì ñåøòééä"
7
00:01:43,006 --> 00:01:47,445
Persephone :ëúåáéåú
10
00:03:24,284 --> 00:03:25,004
!òåó îëà ï
11
00:03:38,343 --> 00
- The Stoning of Soraya M[2008]DvDrip[Eng]-FXG.srt
1 file(s), added on: 2010-10-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:08:01,481 --> 00:08:02,470
I speak English.
2
00:08:03,449 --> 00:08:04,438
You speak English?
3
00:08:06,052 --> 00:08:07,451
I must talk fast.
4
00:08:07,787 --> 00:08:11,314
There are things in this village
you do not know about.
5
00:08:11,357 --> 00:08:13,757
They cannot get away with this...
6
00:08:14,126 --> 00:08:15,559
these devils.
7
00:11:57,416 --> 00:11:58,747
Did anybody see you?
8
00:12:23,042 --> 00:12:25,340
Forgive them.
They have been through so much.
9
00:12:25,377 --> 00:12:26,401
Are they yours?
10
00:12:27,213 --> 00:12:29,647
They are daughters o
- Stoning of Soraya M, 1.srt
- Stoning of Soraya M, 2.srt
2 file(s), added on: 2010-03-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,219 --> 00:00:25,802
ÃÃ¥ áóäü ïîäîáåà ëèöåìåðó,
Ãîòîðûé äóìà åò, ÷òî ñìîæåò ñêðûòü ñâîè õèòðîñòè
Ãà ãðîìêèì ðà ñïåâà Ãèåì Ãîðà Ãà .
Ãà ôèç, èðà Ãñêèé ïîýò 14-ãî âåêÃ
2
00:00:53,828 --> 00:00:56,819
Ãèëüì Ãà éðóñà Ãà óðà ñòåõÃ
3
00:01:00,279 --> 00:01:03,930
ÃñÃîâà Ãî Ãà ðåà ëüÃîé èñòîðèè
4
00:01:31,307 --> 00:01:36,058
Ãîáèâà Ãèå êà ìÃÿìè Ãîðà éè Ã.
5
00:03:37,906 --> 00:03:40,513
...ñî âðåìåÃè ïà äåÃèÿ ïðîêÃ
- The Stoning of Soraya M .srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,226 --> 00:00:05,226
preložila larelay
2
00:00:10,227 --> 00:00:13,410
Nesprávaj sa ako pokrytec,
3
00:00:13,411 --> 00:00:16,941
ktorý si myslÃ,
že utajà svoje lži,
4
00:00:16,942 --> 00:00:20,645
zatia¾ èo z plného
hrdla cituje Korán.
5
00:00:21,246 --> 00:00:26,081
Hafez, Iránsky básnik
zo 14-teho storoèia
6
00:01:00,152 --> 00:01:03,830
Na základe skutoènej udalosti
7
00:01:31,266 --> 00:01:36,280
UKAMEÃOVANIE SORAYI M.
8
00:03:37,685 --> 00:03:41,681
<i>...od pádu prekliateho Šacha,</i>
9
00:03:41,682 --> 00:03:45,909
<i>doÅ¡lo v Iráne k radikÃ
- The Stoning of Soraya M_dvdrip.srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,935 --> 00:00:13,355
Não te comportes como um hipócrita,
2
00:00:13,597 --> 00:00:17,360
que pensa que pode ocultar os seus dolos
3
00:00:17,524 --> 00:00:21,634
enquanto cita em voz alta o Corão.
4
00:00:22,382 --> 00:00:26,240
Hafez, Poeta Iraniano do séc.XIV
5
00:00:54,228 --> 00:00:57,194
Um filme de
6
00:01:00,553 --> 00:01:04,318
Baseado numa história verÃdica
7
00:01:31,914 --> 00:01:36,240
<b>O APEDREJAMENTO DE SORAYA M.</b>
8
00:03:09,528 --> 00:03:12,553
Música
9
00:03:16,554 --> 00:03:19,758
Montagem
10
00:03:38,458 --> 00:03:40,882
<i>Desde da qued
- The.Stoning.of.Soraya.M.200 8.LIMITED.720p.BluRay.x264-DEPRAViTY.srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,368 --> 00:00:13,239
Gebærd dig ikke som hykleren
2
00:00:13,455 --> 00:00:17,038
der tror, han skjuler sit bedrag
3
00:00:17,250 --> 00:00:21,414
mens han højlydt citerer Koranen
4
00:00:21,630 --> 00:00:25,544
Hafez, iransk digter
det 14. århundrede
5
00:03:37,784 --> 00:03:41,200
<i>Siden den forbandede shah</i>
<i>blev væltet, -</i>
6
00:03:41,413 --> 00:03:46,205
<i>- er der sket store omvæltninger</i>
<i>og forbedringer i Iran</i>.
7
00:06:30,957 --> 00:06:36,711
KUPAYEH, IRAN
8
00:06:42,844 --> 00:06:44,552
Stands her.
9
00:06:44,763 --> 00:06:47,301
Tak fo
- The.Stoning.of.Soraya.M.200 8.LIMITED.BDRip.XviD.DEPRAViTY.cd2.txt
- The.Stoning.of.Soraya.M.200 8.LIMITED.BDRip.XviD.DEPRAViTY.cd1.txt
2 file(s), added on: 2010-03-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:05,200
To ne znaèi da je istina. -Vidio sam
ih da šapæu. Držali su se za ruke.
2
00:00:05,200 --> 00:00:09,300
Ne! Nasmiješila sam se. Osmijehujem
se svima. -Poput seoske lude.
3
00:00:09,300 --> 00:00:13,000
Svi me poznaju. Ja sam
èasna. -Kažu da si trudna.
4
00:00:13,100 --> 00:00:17,400
Što? Trudna!? Prièekaj devet
mjeseci i znat æeš da nisam!
5
00:00:26,100 --> 00:00:33,500
Soraya, dva muškarca te optužuju
za ponašanje nedostojno žene i majke.
6
00:00:39,300 --> 00:00:42,800
Možeš li dokazati svoju
nevinost? -Dokazati?
7
00:00:44,400 --> 00:0
- The.Stoning.of.Soraya.M.200 8.LIMITED.720p.BluRay.x264-DEPRAViTY.srt
1 file(s), added on: 2010-03-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,594 --> 00:00:21,345
áÃÃÃÃÃà ÃÃáãäÃÃÃ
æÃäà ÃÃåà ÃÃáÃÃÃä ÃãÃã ÃáäÃÃ
2
00:00:21,351 --> 00:00:25,900
ÃÃÃÃ) , ÃÃÃà ÃÃÃÃäà Ãà ÃáÃÃä ÃáÃÃÃà ÃÃÃ) -
3
00:01:00,019 --> 00:01:03,355
* ãÃÃÃà Ãä ÃÃà ÃÃÃÃÃà *
4
00:01:31,300 --> 00:01:35,471
( .ÃÃã ÃÃÃà ã )
5
00:03:24,700 --> 00:03:27,000
.. ÃÃåà , Ã¥ÃÃ
6
00:03:37,763 --> 00:03:46,726
ãäà ÃÃæà ÃáÃÃÃ¥ , ÃÃÃÃà åäÃáÃ
.. ÃÃæÃÃà æÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃ¥ Ãà ÃÃÃÃä
7
00:06:31,799 --> 00:06:34,726
ÃÃÃà ÃæÃÃÃ
- The Stoning of Soraya M[2008]DvDrip[Eng]-FXG.txt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:10:"Nie zachowuj siê jak hipokryta,
00:00:14:który myÅli, ¿e mo¿e|ukryæ swoje s³aboÅci,
00:00:18:g³oÅno cytuj¹c Koran".
00:00:22:Hafez, XIV-wieczny poeta irañski.
00:01:00:FILM OPARTY NA FAKTACH
00:01:14:W ROLI G£ÃWNEJ:
00:01:31:UKAMIENOWANIE SORAYI M.
00:01:47:W POZOSTA£YCH ROLACH:
00:03:39:MUZYKA:
00:03:38:...po upadku przeklêtego Shah,
00:03:41:w Iranie nast¹pi³o wiele|radykalnych zmian...
00:03:53:ZDJÃCIA:
00:05:14:NA PODSTAWIE POWIEÅCI:
00:05:25:SCENARIUSZ:
00:05:3
- The Stoning of Soraya M[Eng][Subs].srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:08:01,481 --> 00:08:02,470
I speak English.
2
00:08:03,449 --> 00:08:04,438
You speak English?
3
00:08:06,052 --> 00:08:07,451
I must talk fast.
4
00:08:07,787 --> 00:08:11,314
There are things in this village
you do not know about.
5
00:08:11,357 --> 00:08:13,757
They cannot get away with this...
6
00:08:14,126 --> 00:08:15,559
these devils.
7
00:11:57,416 --> 00:11:58,747
Did anybody see you?
8
00:12:23,042 --> 00:12:25,340
Forgive them.
They have been through so much.
9
00:12:25,377 --> 00:12:26,401
Are they yours?
10
00:12:27,213 --> 00:12:29,647
They are daughters o
- the stoning of soraya m.2008.720p.bluray.x264-esir.srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,844 --> 00:00:13,096
à ì úúðäâ ëîúçñã
2
00:00:13,764 --> 00:00:16,683
à ùø çåùá ùéù áéãå
.ìäñúéø à ú úçáåìåúéå
3
00:00:17,601 --> 00:00:21,271
áòåãå îöèè îä÷åøà ï á÷åì
4
00:00:21,897 --> 00:00:25,297
çôæ îùåøø à éøà ðé îäîà ä
ä-14
5
00:01:00,269 --> 00:01:03,605
.îáåññ òì à éøåò à îéúé
6
00:01:31,654 --> 00:01:38,613
"M ñ÷éìú ùì ñåøòééä"
7
00:01:43,006 --> 00:01:47,445
Persephone :ëúåáéåú
10
00:03:24,284 --> 00:03:25,004
!òåó îëà ï
11
00:03:38,343 --> 00
- The.Stoning.of.Soraya.M.200 8.BDRip.x264.AC3-WAF.srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,219 --> 00:00:13,022
ÃÃ¥ áúäè ëèöåìåð, êîéòî ñè ìèñëè,
2
00:00:13,312 --> 00:00:16,873
÷å ìîæå äà ïðèêðèå èçìà ìèòå ñè,
3
00:00:17,488 --> 00:00:21,231
êà òî ãðúìêî öèòèðà Ãîðà Ãà .
4
00:00:22,028 --> 00:00:25,559
Ãà ôåç, èðà Ãñêè ïîåò îò 14 âåê
5
00:00:54,241 --> 00:00:56,745
Ãèëì ÃÃ
Ãà éðúñ Ãîðà ñòÃ
6
00:01:00,282 --> 00:01:03,852
Ãúçäà äåà ïî äåéñòâèòåëåà ñëó÷à é
7
00:01:13,760 --> 00:01:16,802
à ó÷à ñòèåòî ÃÃ
Ãîðåõ Ããäà øëî
- The Stoning of Soraya M.srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:50,480 --> 00:02:56,480
ÃÃÃãå ÃÃ¥ æÃÃáå ãÃáÃÃ
milad24000@gmail.com
2
00:08:01,481 --> 00:08:02,470
ãä ÃäÂáÃÃà ÃáÃã
3
00:08:03,449 --> 00:08:04,438
ÃäÂáÃÃà ÃáÃÿ
4
00:08:06,052 --> 00:08:07,451
ÃÃÃà ÃÃÃà ÃÃ¥ ÂÃÃà Ãæ ÃÂã
5
00:08:07,787 --> 00:08:11,314
ÃÃÃÃÃÃÃà Ãæ ÃÃ¥ËÃÃ¥ ãà ÃÃÃä ËÃ¥ ÃãÃåà äãÃÃæäÃä
6
00:08:11,357 --> 00:08:13,757
...Ãæäà äÃÃÃà ÃÃä ËÃà åÃà ÃÃÃÃäà Ãæ
7
00:08:14,126 --> 00:08:15,559
ãÃÃËà ÃÃä...
8
00:11:57,416 --> 00:11:58,747
ËÃà äÃÃÃÃ
- The Stoning of Soraya M[2008]DvDrip[Eng]-FXG.srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,291 --> 00:00:14,283
"...não aja como o hipócrita,
2
00:00:14,361 --> 00:00:18,058
que crê que pode
esconder suas maldades
3
00:00:18,131 --> 00:00:22,295
citando o Corão em voz alta..."
4
00:00:22,369 --> 00:00:26,863
Hafiz, poeta iraniano do século XIV
5
00:01:01,141 --> 00:01:04,941
Baseado em uma historia real
6
00:01:32,272 --> 00:01:37,005
LA LAPIDACIÃN DE SORAYA M.
7
00:03:38,732 --> 00:03:41,394
Desde a queda do maldito Shah,
8
00:03:41,468 --> 00:03:46,838
tem existido uma mudança e uma
melhora radical no Irã.
9
00:06:32,906 --> 00:06:35,807
Kupayeh, Ir
- The Stoning Of Soraya M..srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,171
( .ÃÃã ÃÃÃà ã )
Ãã ÃÃÃÃá ÃæÃÃà ÃáÃÃÃãà ÃæÃÃÃà MAXLOVE.KSA
2
00:00:20,563 --> 00:00:29,526
ãäà ÃÃæà ÃáÃÃÃ¥ , ÃÃÃÃà åäÃáÃ
.. ÃÃæÃÃà æÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃ¥ Ãà ÃÃÃÃä
3
00:03:14,599 --> 00:03:17,526
ÃÃÃà ÃæÃÃà , ÃÃÃÃä
4
00:03:25,661 --> 00:03:26,954
. Ãà åäÃ
5
00:03:27,501 --> 00:03:28,877
ÃÃÃÃð
6
00:03:31,598 --> 00:03:33,309
åá ÃãÃäà ãÃÃÃÃÃà ¿
7
00:03:45,338 --> 00:03:47,854
Ãäå ÃáãõÃÃøà .. ÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃ¥
8
00:03:48,894 --> 00:03
- The Stoning Of Soraya M. (CD1).srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,544 --> 00:00:13,096
¡áà ÃÃÃÃøà ÃÃáãäÃÃÃ"
2
00:00:13,764 --> 00:00:16,683
...ÃáÃà ÃÃÃá äÃÃÃ¥ ÃÃÃÃÃð Ãáì ÃÃÃÃà ÃÃáå
3
00:00:17,601 --> 00:00:21,271
".ÃÃáÃÃÃÃÃ¥Ãà ÃÃáÃÃÃä ÃáÃÃÃã Ãæä ÃÃÃÃÃÃÃ...
4
00:00:21,897 --> 00:00:25,025
".ÃÃÃÃ)¡ ÃÃÃà ÃÃÃÃäà ãä ÃáÃÃä ÃáÃÃÃà ÃÃÃ)"
6
00:01:00,269 --> 00:01:03,805
".ãÃÃæà Ãä ÃÃøà ÃÃÃÃÃøÃ"
7
00:01:31,550 --> 00:01:35,721
***.(ÃÃÃã (ÃÃÃÃÃà ãÃÃäÃæÃÃÃÃÃ¥ÃÃÃÃÃ***
8
00:03:38,343 --> 00:03:40,554
¡ãäà Ã
- the.stoning.of.soraya.M.BDR ip.x264.heb.srt
1 file(s), added on: 2010-03-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,764 --> 00:00:06,764
M ñ÷éìúä ùì ñåøéä
2
00:00:08,764 --> 00:00:12,664
úøâåà åñðëøåï ddror
3
00:00:15,765 --> 00:00:19,181
äñøè à éðå îúëååï ìäèéì ñô÷þ-
.þáîòøëú äîùôè áà éøï
4
00:00:19,436 --> 00:00:23,599
à ðçðå ø÷ øåöéà ùúáåèìþ-
.ääåöà ä ìäåøâ áñ÷éìä
5
00:00:32,699 --> 00:00:37,242
ôåìéèé÷ä åîñåøú äà äçåè
.äñîåé äùåìè áâåøìðå
6
00:00:38,455 --> 00:00:41,788
áúà åøéä,äîòøëú äôåìéèéú
.à îåøä ìéöåø ñãø
7
00:00:42,04
There are more subtitles available for The Stoning
Click here to view them