Search Movie Subtitles results for the simpsons season 18 by relevance:
- xor-the.simpsons.2011.txt
- the.simpsons.how.the.test.was.(3462202). nfo
1 file(s), added on:
2012-02-11 
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{72}Episode LABF02|How the Test Was Won
{309}{338}ZAGIN¥£|¯ADNEJ NAGRODY
{374}{445}"MARCOWE SZALEÃSTWO" TO NIE|WYMÃWKA OD SZKO£Y
{2775}{2826}3... 2... 1...
{2827}{2901}- SzczêÅliwego Nowego Roku!|- Szkolnego!
{2954}{3044}- Co robicie?|- DziŠpierwszy dzieñ szko³y!
{3061}{3106}Teraz jesteÅcie problemem rz¹du!
{3173}{3245}Nareszcie wolni.|Nareszcie wolni.
{3254}{3322}Nie do wiary, ¿e musimy zaczynaæ|kolejny rok szkolny.
{3323}{3378}Niczego nigdy w tej chrzanionej|budzie siê nie nauczy³em.
{3379}{3427}- Kto ciê nauczy³ takiego jêzyka?|- Dzieciaki w szkole.
{3428}{3461}Wiêc jednak nauczy³eÅ siê czegoÅ.
{3464}{3558}Hommie, ubezpieczenie dziŠwygasa.|Mo¿es
- the.simpsons.s20e09.pdtv.xv id-xor.txt
- the.simpsons.lisa.the.drama.(3462186).nfo
1 file(s), added on:
2012-02-10 
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{72}Episode KABF22|Lisa the Drama Queen
{332}{407}NIE BÃDà U¯YWA£ NA|TEJ TABLICY ATRAMENTU
{1683}{1743}Najgorszy dotychczas gag z kanap¹.
{1935}{2019}CENTRUM REKREACJI|"MIEJSCE GDZIE JEST SIÃ PODRZUCANYM"
{2055}{2138}Czemu musimy iÅæ do centrum rekreacji?|Chcê siê pobawiæ z moimi kumplami.
{2153}{2220}Kiedy podroÅniecie, to bêdziecie|za takimi zabawami têskniæ.
{2221}{2279}Ale ty jesteŠstarszy, dlaczego|nie bierzesz w tym udzia³u?
{2296}{2368}Bo nikt mnie do tego|nie zmusza. Narka.
{2412}{2512}Witam, w Shaolin Kung Fu.|Wiedza z 10 tysiêcy lat
{2513}{2593}zostanie przekazana na tych,|którym rodzice podpisali pozwolenie.
{2595}{2671}A reszta z was zakupi³a sob
- the.simpsons.s20e09.pdtv.xv id-xor.txt
- the.simpsons.lisa.the.drama.(3462186).nfo
1 file(s), added on:
2012-02-10 
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}Episode KABF22|Lisa the Drama Queen
{332}{407}NIE BÃDà U¯YWA£ NA|TEJ TABLICY ATRAMENTU
{1683}{1743}Najgorszy dotychczas gag z kanap¹.
{1935}{2019}CENTRUM REKREACJI|"MIEJSCE GDZIE JEST SIÃ PODRZUCANYM"
{2055}{2138}Czemu musimy iÅæ do centrum rekreacji?|Chcê siê pobawiæ z moimi kumplami.
{2153}{2220}Kiedy podroÅniecie, to bêdziecie|za takimi zabawami têskniæ.
{2221}{2279}Ale ty jesteŠstarszy, dlaczego|nie bierzesz w tym udzia³u?
{2296}{2368}Bo nikt mnie do tego|nie zmusza. Narka.
{2412}{2512}Witam, w Shaolin Kung Fu.|Wiedza z 10 tysiêcy lat
{2513}{2593}zostanie przekazana na tych,|którym rodzice podpisali pozwolenie.
- The.Simpsons.S20E12.HDTV.Xv iD-LOL.txt
- the.simpsons.no.loan.again. (3461788).nfo
1 file(s), added on: 2012-02-02
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{72}Episode LABF03|No Loan Again, Naturally
{244}{276}Widzê gwiazdy!
{317}{345}TAWERNA MOE|TERAZ Z PRÂ¥DEM!
{362}{451}NIE BÃDà SIà ZABAWIA£|EDUKACYJNYMI ZABAWKAMI
{1720}{1750}KANAPA
{2339}{2484}# T³usty Czwarteczku, #|# Widzisz wiele cyców #
{2489}{2545}Synu, gdzie moje p³yty Zydeco?
{2560}{2626}Dodatkowe 12 pude³ek,|a wszystkie brzmi¹ tak samo.
{2638}{2767}Wiem, ¿e tak jest, ale t³ustoczwartkowe|przyjêcie Simpsonów to d³uga tradycja.
{2773}{2860}- Nie szczêdzimy wydatków.|- A co z moimi urodzinami?
{2861}{2903}To przyjêcie siê wlicza.
{2911}{29
- The.Simpsons.S20E12.HDTV.Xv iD-LOL.txt
- the.simpsons.no.loan.again. (3461788).nfo
1 file(s), added on: 2012-02-02
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{72}Episode LABF03|No Loan Again, Naturally
{244}{276}Widzê gwiazdy!
{317}{345}TAWERNA MOE|TERAZ Z PRÂ¥DEM!
{362}{451}NIE BÃDà SIà ZABAWIA£|EDUKACYJNYMI ZABAWKAMI
{1720}{1750}KANAPA
{2339}{2484}# T³usty Czwarteczku, #|# Widzisz wiele cyców #
{2489}{2545}Synu, gdzie moje p³yty Zydeco?
{2560}{2626}Dodatkowe 12 pude³ek,|a wszystkie brzmi¹ tak samo.
{2638}{2767}Wiem, ¿e tak jest, ale t³ustoczwartkowe|przyjêcie Simpsonów to d³uga tradycja.
{2773}{2860}- Nie szczêdzimy wydatków.|- A co z moimi urodzinami?
{2861}{
- the.simpsons.how.the.test.was.(3462202). nfo
- xor-the.simpsons.2011.txt
1 file(s), added on:
2012-02-11 
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}Episode LABF02|How the Test Was Won
{309}{338}ZAGIN¥£|¯ADNEJ NAGRODY
{374}{445}"MARCOWE SZALEÃSTWO" TO NIE|WYMÃWKA OD SZKO£Y
{2775}{2826}3... 2... 1...
{2827}{2901}- SzczêÅliwego Nowego Roku!|- Szkolnego!
{2954}{3044}- Co robicie?|- DziŠpierwszy dzieñ szko³y!
{3061}{3106}Teraz jesteÅcie problemem rz¹du!
{3173}{3245}Nareszcie wolni.|Nareszcie wolni.
{3254}{3322}Nie do wiary, ¿e musimy zaczynaæ|kolejny rok szkolny.
{3323}{3378}Niczego nigdy w tej chrzanionej|budzie siê nie nauczy³em.
{3379}{3427}- Kto ciê nauczy³ takiego jêzyka?|- Dzieciaki w szkole.
{3428}{3461}Wiêc jednak nauczy³eÅ siê czegoÅ.
{3464}{3558}
- 1032219658-1-The Simpsons - S02E01 - Two Cars In Every Garage, Three Eyes On Every Fish[1].(BMan).srt
- 1032220226-1-The Simpsons - S02E02 - Simpson and Deliah[1].(BMan).srt
- 1032220319-1-The Simpsons - S02E03 - Bart Gets An F[1].(BMan).srt
- 1032220400-1-The Simpsons - S02E04 - Treehouse Of Horror I[1].(BMan).srt
- 1032220477-1-The Simpsons - S02E05 - Dancin Homer[1].(BMan).srt
- 1032220561-1-The Simpsons - S02E06 - Bart The Daredevil[1].(BMan).srt
- 1032220641-1-The Simpsons - S02E07 - Bart vs[1]. Thanksgiving.(BMan).srt
- 1032220730-1-The Simpsons - S02E08 - Dead Putting Society[1].(BMan).srt
- 1032220849-1-The Simpsons - S02E09 - Itchy & Scratchy & Marge[1].(BMan).srt
- 1032220923-1-The Simpsons - S02E10 - Bart Gets Hit By A Car[1].(BMan).srt
- 1032221003-1-The Simpsons - S02E11 - One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish[1].(BMan).srt
- 1032221099-1-The Simpsons - S02E12 - They Way We Was[1].(BMan).srt
- 1032221260-1-The Simpsons - S02E13 - Homer vs[1]. Lisa & The 8th Commandment.(BMan).srt
- 1032221330-1-The Simpsons - S02E14 - Barts Dog Gets An F[1].(BMan).srt
- 1032221421-1-The Simpsons - S02E15 - Principal Charming[1].(BMan).srt
- 1032221492-1-The Simpsons - S02E16 - Oh Brother, Where Art Thou[1].(BMan).srt
- 1032221547-1-The Simpsons - S02E17 - Old Money[1].(BMan).srt
- 1032221615-1-The Simpsons - S02E18 - Brush With Greatness[1].(BMan).srt
- 1032221761-1-The Simpsons - S02E20 - War Of The Simpsons[1].(BMan).srt
- 1032221820-1-The Simpsons - S02E21 - Three Men And A Comic Book[1].(BMan).srt
- 1032221971-1-The Simpsons - S02E22 - Blood Feud[1].(BMan).srt
21 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
9 x
34 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,693 --> 00:00:07,251
Bart Gets An F
2
00:01:19,253 --> 00:01:22,928
Bart, no more interruptions
during Martin's book report.
3
00:01:23,173 --> 00:01:27,451
Never have I seen a more
noble thing than you, brother.
4
00:01:30,493 --> 00:01:33,405
I do not care who kills who.
5
00:01:33,653 --> 00:01:39,364
To catch a fish, to kill a bull,
to make love to a woman.
6
00:01:39,613 --> 00:01:43,083
To live. I thank you.
7
00:01:43,293 --> 00:01:45,648
Oh, absolutely brilliant!
8
00:01:45,973 --> 00:01:50,046
I truly believed you were Hemingway.
Bravo, Martin.
9
00:01:50,253
- Eng.The.Simpsons.Movie.DVDRiP.X ViD-HLS.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
31 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,380 --> 00:01:10,510
We came in peace. For cats and mice in
everywhere
2
00:01:30,470 --> 00:01:32,563
How is? It is good see you (ICTHY FOR
Presidente)
3
00:01:32,639 --> 00:01:33,606
Thanks for have coming. (ITCHY -
HILLARY 2008)
4
00:02:22,689 --> 00:02:26,560
- Boring. - Father! We do not manage to
see the film.
5
00:02:26,560 --> 00:02:30,587
I do not believe that we pay to see a
thing that is gratis on television
6
00:02:30,664 --> 00:02:34,361
In my opinion. All here in the movies
are some great dupes.
7
00:02:34,434 --> 00:02:36,664
Especially... you!
8
00:02:37,5
- The.Simpsons.S18E09.Kill.Gil.Volumes. I.&.II.PROPER.PDTV.XviD-2HD.srt
- The.Simpsons.S18E10.The.Wife.Aquatic.PROPER .PDTV.XviD-2HD.srt
- The.Simpsons.S18E11.Revenge.Is.A.Dish .Best.Served.Three.Times.PDTV.XviD-LOL.s rt
- The.Simpsons.S18E12.Little.Big.Girl.P DTV.XviD-LOL.srt
- simpsonit s18e13.FIN.sub
- The Simpsons - 18x21 - Fin - (pdtv-lol).sub
- The.Simpsons.1801.pdtv-lol.FIN.xvids ubs.com.sub
- the.simpsons.1801.pdtv-lol.sub
- the.simpsons.1802.pdtv-lol.sub
- the.simpsons.1803.pdtv-lol.sub
- The.Simpsons.1805.PDTV-lol.sub
- the.simpsons.1806.pdtv-dimension.sub
- The.Simpsons.1818.pdtv.lol.VO.FIN.sub
- The.Simpsons.S18E02.PDTV.XviD-LOL.FIN .xvidsubs.com.sub
- the.simpsons.s18e03.pdtv-lol.VO.FIN.x vidsubs.com.sub
- the.simpsons.s18e04.hr.pdtv.xvid-ctu. sub
- the.simpsons.s18e04.pdtv.xvid-xor.FIN .xvidsubs.com.sub
- the.simpsons.s18e04.pdtv.xvid-xor.sub
- the.simpsons.S18E05.pdtv-lol.FIN.xvid subs.com.sub
- The.Simpsons.s18e06.PDTV.XviD-DIMENSI ON.VO.FIN.xvidsubs.com.sub
- the.simpsons.s18e07.pdtv.xvid-xor.FIN .xvidsubs.com.sub
- The.Simpsons.S18E07.PDTV.XviD-XOR.sub
- the.simpsons.s18e08.hr.pdtv.xvid.ctu. sub
- The.Simpsons.S18E08.PDTV.XviD-2HD.sub
- the.simpsons.s18e08.pdtv.xvid_2hd.FIN .xvidsubs.com.sub
- the.simpsons.s18e09.PROPER.PDTV.XviD- 2HD.sub
- the.simpsons.s18e10.hr.pdtv.xvid.ctu. sub
- the.simpsons.s18e10.pdtv.xvid-2hd.sub
- The.Simpsons.S18E11.pdtv-lol.FIN.xvid subs.com.sub
- The.Simpsons.S18E12.pdtv.XviD-lol.FIN .xvidsubs.com.sub
- the.simpsons.s18e14.pdtv-lol.FIN.xvid subs.com.sub
- the.simpsons.s18e14.sub
- The.Simpsons.S18E15.PDTV-LOL.sub
- The.Simpsons.S18E15.pdtv.XviD.lol.FIN .xvidsubs.com.sub
- the.simpsons.s18e16.sub
- The.Simpsons.s18e17.sub
- The.Simpsons.S18E18.pdtv.XviD-lol.FIN.xv idsubs.com.sub
- the.simpsons.s18e20.FIN.sub
- the.simpsons.s18e22.pdtv-lol.FIN.sub
39 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
26 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{10}{110}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{111}{210}Tekstityksen päiväys: 04.10.2006|Versionumero: 1.1
{214}{314}Suomennos: Mr. FreshMeat, Kaunte|Oikoluku: Everblade
{1085}{1178}- Mitenkä juoppoäiti kuoli?|- Lopeta hänen nimittely.
{1183}{1279}Kerron kuinka hän kuoli. Tiedättehän laulun,|jossa sanotaan: Ãlä seiso vuoristoradassa?
{1283}{1345}- Niin. - Hän sai|alkoholimyrkytyksen sen edessä.
{1349}{1487}- Korkeatasoista elämää. - Marge,|anna jo olla? Voitit. Hän on kuollut.
{1491}{1652}Olemme täällä suremassa Amber Pai Gow Simpsonin|poistumista. Hän oli etevä cocktailtarjoilija, -
{1656}{1733}jo
- 1821 24 Minutes - The Simpsons PDTV XviD-LOL.en.srt
- 1820 Stop, or My Dog Will Shoot! - The Simpsons PDTV XViD-SORNY.en.srt
- 1822 You Kent Always Say What You Want - The Simpsons PDTV XviD-LOL.en.srt
- 1819 Crook and Ladder - The Simpsons PDTV XviD-LOL.en.srt
- 1813 Springfield Up - The Simpsons PDTV XviD-2HD.en.srt
- 1814 Yokel Chords - The Simpsons PDTV XviD-LOL.en.srt
- 1808 The Haw-Hawed Couple - the Simpsons.en.srt
- 1816 Homerazzi - The Simpsons Pdtv Xvid Repack Real-Lol.en.srt
- 1810 The Wife Aquatic - the Simpsons.en.srt
- 1809 Kill Gil Volumes I & II - the Simpsons.en.srt
- 1818 The Boys Of Bummer - The Simpsons Pdtv Xvid-Lol.en.srt
- 1817 Marge Gamer - The Simpsons Pdtv Xvid-Lol.en.srt
- 1802 Jazzy and the Pussycats - the Simpsons.en.srt
- 1801 The Mook The Chef The Wife And Her Homer - the Simpsons.en.srt
- 1804 Treehouse Of Horror Xvii - the Simpsons.en.srt
- 1807 Ice Cream Of Margie - the Simpsons.en.srt
- 1812 Little Big Girl - the Simpsons.en.srt
- 1811 Revenge Is A Dish Best Served Three Times - the Simpsons.en.srt
18 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
23 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,682 --> 00:00:07,878
Come on, everybody.
Time for the family portrait.
2
00:00:09,550 --> 00:00:12,154
Let's bunch together now.
Here we go.
3
00:00:13,293 --> 00:00:13,736
Move it!
4
00:00:15,056 --> 00:00:17,184
Perfecto.
Everybody smile.
5
00:00:17,360 --> 00:00:19,137
I'm going to set
the automatic timer.
6
00:00:22,635 --> 00:00:24,037
Almost ready.
Here we go.
7
00:00:24,062 --> 00:00:27,122
- Let's get this show on the road, man.
We got things to do.
8
00:00:27,142 --> 00:00:29,245
- Yeah, Dad.
- Okay, here we go.
9
00:00:29,907 --> 00:00:31,985
- Make room
- The Simpsons - S01E07 - The Call of the Simpsons.sub
- The Simpsons - S01E08 - The Telltale Head.sub
- The Simpsons - S01E09 - Life on the Fast Lane.sub
- The Simpsons - S01E10 - Homer s Night Out.sub
- The Simpsons - S01E11 - The Crepes Of Wrath.sub
- The Simpsons - S01E12 - Krusty Gets Busted.sub
- The Simpsons - S01E13 - Some Enchanted Evening.sub
- The Simpsons - S01E01 - The Simpsons Roasting On An Open Fire.sub
- The Simpsons - S01E02 - Bart The Genius.sub
- The Simpsons - S01E03 - Homers Odyssey.sub
- The Simpsons - S01E04 - Theres No Disgrace Like Homer.sub
- The Simpsons - S01E05 - Bart the General.sub
- The Simpsons - S01E06 - Moaning Lisa.sub
13 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
7 x
22 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2245}{2290}Sapinho, cheguei!
{2436}{2542}Olá, amiguinho. Tenho algumas|moscas sumarentas para ti.
{2544}{2609}Olhem para esta porcaria.
{2611}{2688}Já disse aquele rapaz um milhão|de vezes, para apanhar esta tralhaâ¦
{2784}{2854}Eu gosto de brincar contigo.
{2856}{2902}As minhas costas.|Eu gosto de brincar contigo.
{2904}{2969}Ai as minhas costas, outra vez.|Eu gosto de brincar contigo.
{2971}{3077}Eu gosto de brincar contigo.|Eu gosto de brincar contigo.
{3077}{3137}Eu gosto de brincar contigo.|Vai buscar ajuda, rapaz.
{3139}{3242}Eu gosto de brincar contigo.|Eu gosto de brincar contigo.
{3244}{3307}Eu gosto de brincar contigo.
{3309
- The.Simpsons.S09E01.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E02.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E03.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E04.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E05.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E06.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E07.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E08.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E09.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E10.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E11.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E12.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E13.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E14.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E15.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E16.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E17.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E18.DVDRip.DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E19.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E20.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E21.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E22.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E23.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E24.DVDRip. DivX-DivX.srt
- The.Simpsons.S09E25.DVDRip. DivX-DivX.srt
25 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,798 --> 00:00:09,838
Missä Lisa?
2
00:00:16,183 --> 00:00:18,425
EN OLE UUSI DALAI-LAMA
3
00:01:29,773 --> 00:01:34,187
Mikä sinusta on kivointa
opettajien kokouspäivässä?
4
00:01:34,446 --> 00:01:38,029
-Se, ettei tarvitse mennä kouluun.
-Vau, niin minustakin!
5
00:01:38,284 --> 00:01:41,072
Maailma on arkiaamuna ihan erilainen.
6
00:01:41,330 --> 00:01:44,781
Pankit ovat auki, ja vanhukset
kävelevät kadulla rankaisematta.
7
00:01:45,042 --> 00:01:47,201
Barney ei ole vielä kännissä.
8
00:01:47,461 --> 00:01:51,757
Huomenta. En ehdi rupatella.
Aika on rahaa.
- S1 x ep 1 Simpsons Roasting on an Open Fire.srt
- S1 x ep 4 There's No Disgrace Like Home.srt
- S1 x ep 6Moaning Lisa.srt
- S1 x ep2 Bart the Genius.srt
- S1 x ep 5 Bart the General.srt
- S1 x ep 3 Homer's Odyssey.srt
- S1 x ep 10 Homer's Night Out.srt
- S1 x ep 12 Krusty Gets Busted.srt
- S1 x ep 8 The Telltale Head.srt
- S1 x ep 11 The Crepes of Wrath.srt
- S1 x ep 9 Life on the Fast Lane (a.k.a. Jacques to Be Wild).srt
- S1 x ep 7 The Call of the Simpsons.srt
- S1 x ep 13 Some Enchanted Evening.srt
13 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
4 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,558 --> 00:00:08,673
???????, ?????.
2
00:00:08,918 --> 00:00:11,557
??? ????? ??? ??? ???????.
????????.
3
00:00:12,038 --> 00:00:14,029
?? ??????? ????????????
Subs By DK
4
00:00:16,318 --> 00:00:19,469
???????? ???????
?????? ?????????????
5
00:00:22,358 --> 00:00:24,588
????????.
?? ?????????.
6
00:00:24,798 --> 00:00:26,231
??????.
??? ?? ???;
7
00:00:26,478 --> 00:00:28,628
??? ???? ??????????? ???;
8
00:00:28,878 --> 00:00:31,346
?? ??????, ?????;
????????.
9
00:00:31,558 --> 00:00:33,355
?????? ??? ???????? ???.
10
00:00:42,638 --> 00:00:43,957
???????,
- Simpsons - S03E04 - Bart The Murderer.srt
- Simpsons - S03E21 - Black Widower.srt
- Simpsons - S03E16 - Bart The Lover.srt
- Simpsons - S03E23 - Bart's Friend Falls In Love.srt
- Simpsons - S03E18 - Separate Vocations.srt
- Simpsons - S03E06 - Like Father, Like Clown.srt
- Simpsons - S03E24 - Brother Can You Spare Two Dimes.srt
- Simpsons - S03E14 - Lisa The Greek.srt
- Simpsons - S03E19 - Dog Of Death.srt
- Simpsons - S03E12 - I Married Marge.srt
- Simpsons - S03E10 - Flaming Moe's.srt
- Simpsons - S03E09 - Saturdays Of Thunder.srt
- Simpsons - S03E05 - Homer Defined.srt
- Simpsons - S03E15 - Homer Alone.srt
- Simpsons - S03E13 - Radio Bart.srt
- Simpsons - S03E22 - The Otto Show.srt
- Simpsons - S03E11 - Burns Verkaufen Der Kraftwerk.srt
- Simpsons - S03E01 - Stark Raving Dad.srt
- Simpsons - S03E17 - Homer At The Bat.srt
- Simpsons - S03E08 - Lisa's Pony.srt
- Simpsons - S03E07 - Treehouse Of Horror II.srt
- Simpsons - S03E03 - When Flanders Failed.srt
- Simpsons - S03E20 - Colonel Homer.srt
- Simpsons - S03E02 - Mr. Lisa Goes To Washington.srt
24 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
2 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,973 --> 00:00:07,372
?art the ?urderer
2
00:00:07,533 --> 00:00:09,967
?????T??? ??? ?XO???O ???
T??????O??
3
00:00:57,413 --> 00:00:59,165
????????, ?????!
4
00:01:05,773 --> 00:01:08,412
-????????, ????.
-????? ????????;
5
00:01:08,613 --> 00:01:11,411
????? ?????? ????,
??? ????? ?? ???????? ???...
6
00:01:11,613 --> 00:01:15,049
...?? ''?????'' ??? ????????
??? ??? ???????.
7
00:01:15,773 --> 00:01:19,402
??? ????? ??? ??????????
?????????? ????.
8
00:01:24,653 --> 00:01:27,531
??? ????? ????. T? ???????!
9
00:01:27,733 --> 00:01:31,408
-?????? ?? ????? ?? ??????
- Simpsons - 1x01 - Christmas Special - Simpsons Roasting on an Open Fire 29,970fps [rl-dvd].sub
- Simpsons - 1x01 - Simpsons Roasting On An Open.sub
- Simpsons - 1x02 - Bart The Genius 29,970fps [rl-dvd].sub
- Simpsons - 1x02 - Bart The Genius.sub
- Simpsons - 1x03 - Homers Odyssey 29,970fps [rl-dvd].sub
- Simpsons - 1x03 - Homers Odyssey.sub
- Simpsons - 1x04 - There Is No Disgrace Like Home 29,970fps [rl-dvd].sub
- Simpsons - 1x04 - There Is No Disgrace Like Home.sub
- Simpsons - 1x05 - Bart The General 29,970fps [rl-dvd].sub
- Simpsons - 1x05 - Bart The General.sub
- Simpsons - 1x06 - Moaning Lisa 29fps [rl-dvd].sub
- Simpsons - 1x06 - Moaning Lisa.sub
- Simpsons - 1x07 - Call Of The Simpsons 29fps [rl-dvd].sub
- Simpsons - 1x07 - Call Of The Simpsons.sub
- Simpsons - 1x08 - The Telltale Head 29fps [rl-dvd].sub
- Simpsons - 1x08 - The Telltale Head.sub
- Simpsons - 1x09 - Life On The Fast Lane 29fps [rl-dvd].sub
- Simpsons - 1x09 - Life On The Fast Lane.sub
- Simpsons - 1x10 - Homers Night Out 29fps [rl-dvd].sub
- Simpsons - 1x10 - Homers Night Out.sub
- Simpsons - 1x11 - The Crepes Of Wrath 29fps [rl-dvd].sub
- Simpsons - 1x11 - The Crepes Of Wrath.sub
- Simpsons - 1x12 - Krusty Gets Busted 29fps [rl-dvd].sub
- Simpsons - 1x12 - Krusty Gets Busted.sub
- Simpsons - 1x13 - Some Enchanted Evening 29fps [rl-dvd].sub
- Simpsons - 1x13 - Some Enchanted Evening.sub
26 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
4 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{86}{156}SIMPSONID
{429}{535}Ma ei röhitse klassis.
{2641}{2740}Või nii?|- Jah!
{2740}{2815}Või nii?|- Jah!
{2815}{2869}Mille üle te vaidlete?
{2869}{2947}Selle üle, kumb sind|rohkem armastab.
{2947}{3058}Tõsi või? Jätkake siis.
{3058}{3118}Sina armastad teda rohkem.|- Ei, hoopis sina.
{3118}{3187}Sina armastad teda rohkem|- Ei, sina armastad.
{3187}{3274}Tehke see kohe selgeks!
{3274}{3394}Ma ei taha, et valmistaksite|mulle piinlikust ülemuse piknikul.
{3394}{3493}Maiustused.
{3555}{3624}Homer!
{3624}{3738}Ãritan ebavajalikud|helid endast välja ajada.
{3738}{3831}Ma ei taha firma piknikul|piinlikust valmistada.
- 215 - Oh, Brother, Where Are Thou.srt
- 220 - The War Of The Simpsons.srt
- 211 - One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish.srt
- 216 - Bart's Dog Gets An F.srt
- 212 - The Way We Was.srt
- 205 - Dancin' Homer.srt
- 222 - Blood Feud.srt
- 201 - Bart gets an F.srt
- 203 - Treehouse Of Horror.srt
- 207 - Bart vs. Thanksgiving.srt
- 210 - Bart Gets Hit By A Car.srt
- 213 - Homer vs. Lisa And The 8th Commandment.srt
- 204 - Two Cars In Every Garage And Three Eyes On Every Fish.srt
- 219 - Lisa's Substitute.srt
- 208 - Bart The Daredevil.srt
- 214 - Principal Charming.srt
- 202 - Simpson And Delilah.srt
- 217 - Old Money.srt
- 221 - Three Men And A Comic Book.srt
- 218 - Brush With Greatness.srt
- 209 - Itchy & Scratchy & Marge.srt
- 206 - Dead Putting Society.srt
22 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
3 x
16 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,573 --> 00:00:07,370
?, ??????, ??? ?????
2
00:00:07,573 --> 00:00:11,009
?? ?? ?? ???? ????????
??? ? ???????
3
00:00:51,493 --> 00:00:55,771
?? ????????????.
????????? ??? ????????;
4
00:00:55,973 --> 00:01:01,366
??? ??????????, ??????????? ???????.
? ???????? ??? ????? ?????...
5
00:01:01,573 --> 00:01:05,088
...???, ?? ?????, ??????? ???????.
6
00:01:06,293 --> 00:01:10,332
?????. ???? ?????? ??? ??????
?? ??? ??????????!
7
00:01:10,573 --> 00:01:13,007
????? ? ????????? ???????;
8
00:01:13,213 --> 00:01:16,011
- ???? ? ??????? ???!
- ????????!
9
00:01:26,733 -->
- The Simpsons - S05E09 - The Last Temptation of Homer_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E10 - $Pringfield_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- The Simpsons - S05E11 - Homer The Vigilante_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E12 - Bart Gets Famous_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E13 - Homer and Apu_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E14 - Lisa vs. Malibu Stacy_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E15 - Deep Space Homer_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E16 - Homer Loves Flanders_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E17 - Bart Gets An Elephant_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E18 - Burns' Heir_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E19 - Sweet Seymour Skinner's_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E20 - The Boy Who Knew Too Much_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E21 - Lady Bouvier's Lover_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E22 - Secrets of a Successful Marriage_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E01 - Homer's Barbershop Quartet_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E02 - Cape Feare_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E03 - Homer Goes To College_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E04 - Rosebud_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E05 - Treehouse of Horror IV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E06 - Marge On The Lam_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E07 - Bart's Inner Child_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons - S05E08 - Boy Scoutz N The Hood_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
22 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
16 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:09,960 --> 00:01:11,840
- Take two!
2
00:01:15,800 --> 00:01:17,680
- Take three!
3
00:01:38,800 --> 00:01:41,440
Human roaches, feeding off
each other's garbage.
4
00:01:41,520 --> 00:01:43,920
The only thing you can't buy
here is dignity.
5
00:01:44,040 --> 00:01:46,360
Welcome, swappers...
6
00:01:46,480 --> 00:01:48,680
to the Springfield Swap Meet.
7
00:01:48,800 --> 00:01:52,440
Ich bin ein Springfield Swap Meet patron.
8
00:01:54,640 --> 00:01:56,600
I need a drink and a shower.
9
00:01:56,720 --
- Simpsons.Movie,.The.LT.srt
1 file(s), added on: 2008-05-13
Relevance
2 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,048 --> 00:00:44,643
Mes atvykome su taika.
2
00:00:44,644 --> 00:00:47,315
D?l ka?i? ir peli?,
visur.
3
00:01:06,944 --> 00:01:08,019
Ei! Kaip einasi?
4
00:01:08,020 --> 00:01:09,076
Malonu tave matyti.
5
00:01:09,077 --> 00:01:10,483
A?i? u? apsilankym?.
6
00:01:17,755 --> 00:01:19,215
Nie?tuk...
7
00:01:19,249 --> 00:01:20,675
Nie?tuk.
8
00:01:59,291 --> 00:02:00,734
Nuobodu!
9
00:02:00,735 --> 00:02:02,881
T?ti! Mes nematome filmo!
10
00:02:02,979 --> 00:02:06,862
Negaliu patik?ti, kad mokame u? tai,
k? gal?tume nemokamai pamatyti per TV!
11
00:02:07,057 -
- The.Simpsons.Movie.DVDSCR.X ViD-mVs.[sharethefiles.com].srt.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
4 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,048 --> 00:00:44,643
Nous venons en paix
2
00:00:44,644 --> 00:00:47,315
Pour les chats et les souris de partout
3
00:01:06,944 --> 00:01:08,019
Hey! Comment tu vas?
4
00:01:08,020 --> 00:01:09,076
C'est bon de te voir.
5
00:01:09,077 --> 00:01:10,483
Merci d'?tre venu.
6
00:01:17,755 --> 00:01:19,215
Itchy...
7
00:01:19,249 --> 00:01:20,675
Itchy.
8
00:01:59,291 --> 00:02:00,734
Ennuyant!
9
00:02:00,735 --> 00:02:02,881
Papa! On peut pas voir le film!
10
00:02:02,979 --> 00:02:06,862
Je n'arrive pas ? croire qu'on paye pour voir quelque chose qu'on a gratos ? la t?l
- Simpsons Movie The ( Finnish - Suomen Subtitle ) www.mysubtitles.com.txt
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
1 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{2}{52}Tekstityksen versionumero: 1.1|P?iv?ys: 08.08.2007
{185}{305}Suomennos: Otukka, zippi, Dille, aleksi312,|Customidy, rogerpe, Tupe, IsoD, -
{310}{430}DickJohnson, Zenes, BarFly83, Platypus, Trito,|Baarimikko, henkka91, kilpikonna ja j?r?
{435}{515}Oikoluku: Shafty
{1078}{1184}Tulemme rauhallisin aikein|kaikkien kissojen ja hiirten puolesta.
{1560}{1615}SANKARIHIIRI PALAA|TEKI KAIKKENSA PELASTAAKSEEN KISSAN
{1678}{1762}Mukava n?hd?. Kiitos,|kun tulitte paikalle.
{1950}{2014}Tikku...
{2063}{2113}MIN? KANTELEN
{2409}{2457}YDINOHJUSTEN LAUKAISU|ENSI-ISKU
{2464}{2521}KOSTOISKU|"VA
There are more subtitles available for The Simpsons Season 18
Click here to view them