Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,120 --> 00:00:03,314
Vu dans The Shield...
2
00:00:03,520 --> 00:00:06,876
Vous auriez employé la force
en arrêtant M. Esteana.
3
00:00:07,200 --> 00:00:08,428
4e plainte depuis mon arrivée.
4
00:00:08,680 --> 00:00:10,557
Si ça vous va pas, voyez Gilroy.
5
00:00:10,720 --> 00:00:13,075
Dans ce service,
c'est moi qui commande.
6
00:00:13,320 --> 00:00:14,833
Dans votre tête, peut-être, amigo.
7
00:00:15,080 --> 00:00:16,672
Mais je suis pas à vos ordres.
8
00:00:16,920 --> 00:00:18,638
Ni aujourd'hui
ni à la Saint-Glinglin !
9
00:00:18,880 --> 00:00:20,996
- Qu