Search Movie Subtitles results for the shaggy dog subtitle by relevance:
- Homicide.S06E20.Secrets.DVDRip.XviD-MED. srt
- Homicide.S06E23.Fallen Heroes Part Two.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E22.Fallen Heroes Part One.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E06.Birthday.DVDRip.XviD-MED .srt
- Homicide.S06E11.Shaggy Dog, City Goat.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E03.Blood Ties Part Three.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E21.Finnegan's Wake.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E05.b.Baby, It's You (Part Two).DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E15.Pit Bull Sessions.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E09.Closet Cases.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E12.Something Sacred Part One.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E14.Lies And Other Truths.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E16.Mercy.DVDRip.XviD-MED.sr t
- Homicide.S06E19.Strangled, Not Stirred.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E02.Blood Ties Part Two.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E04.Subway.DVDRip.XviD-MED.s rt
- Homicide.S06E07.Saigon Rose.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E17.Abduction.DVDRip.XviD-ME D.srt
- Homicide.S06E13.Something Sacred Part Two.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E08.All Is Bright.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E18.Full Court Press.DVDRip.XviD-MED.srt
- Homicide.S06E10.Sins Of The Father.DVDRip.XviD-MED.sr t
- Homicide.S06E01.Blood Ties Part One.DVDRip.XviD-MED.srt
23 file(s), added on: 2010-06-15
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,300 --> 00:00:12,553
- Stearns, Minnesota?
- Stearns, Minnesota.
2
00:00:12,678 --> 00:00:16,974
Longest lifespan in the US. 10-12
years above the national average.
3
00:00:17,099 --> 00:00:19,310
- Why?
- They're in the farm countty.
4
00:00:19,435 --> 00:00:22,646
They get up at dawn,
they pick the corn, plough the fields.
5
00:00:22,772 --> 00:00:26,317
- Know who has the shortest lifespan?
- I couldn't tell you.
6
00:00:26,442 --> 00:00:30,321
Bennett County, South Dakota,
Washington DC and a close third,
7
00:00:30,446 --> 00:00:34,074
Baltimore, Matyland.
I'm definitel
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Aceasta este þinta noastrã.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Trebuie capturat fãrã sã fie rãnit.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,643
Care om este?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Suntem dupã un câine.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Numele sãu este "Khyi Yag Po".
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Adicã "câinele-minune
ce nu îmbãtrâneºte".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Domnule, poza aceasta are
o vechime de 80 de ani.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,688
Toþi de aici sunt morþi.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Nu toþi.
10
00:02:32,297 -->
- The.Shaggy.Dog.DVDRip.XviD_ENG-DoN E.srt
1 file(s), added on: 2008-05-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
This is our target.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
He's to be captured, not harmed.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
Which man is it?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
We're after the canine.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
His name is Khyi Yag Po.
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Translation: "Dog of Ageless wonder."
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Uh, sir, this picture's 80 years old.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,253
Everybody in it is dead.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Not everyone.
10
00:02:54,473 --> 00:02:57,499
That sounds so pompous.
What
- The.Shaggy.Dog.DVDRip.XviD-DoNE.sr t
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,315 --> 00:00:37,374
Dit is ons doel.
2
00:00:37,451 --> 00:00:39,919
Hij moet gevangen worden,
geen letsel toegebracht.
3
00:00:43,990 --> 00:00:47,187
Welke man is het?
- We zitten achter de hondachtige aan.
4
00:00:47,260 --> 00:00:49,854
Zijn naam is Khyi Yag Po.
5
00:00:49,930 --> 00:00:53,127
Vertaling: "Hond van leeftijdloos wonder."
6
00:00:54,167 --> 00:00:58,033
Sir, deze foto is 80 jaar oud.
Iedereen die erop staat is dood.
7
00:00:59,339 --> 00:01:01,466
Niet iedereen.
8
00:02:52,052 --> 00:02:54,111
"Misleidde jeugd. Edelachtbare..."
9
00:02:54,187 --> 00:0
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Ãinta noastrã se afla aici.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Trebuie capturat fãrã sã fie rãnit.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,643
Cine este ?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Suntem dupã un "K9"
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Numele sãu este "Khi Yak Po".
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Tradus, "câinele-minune
ce nu îmbãtrâneºte".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Domnule, poza aceasta are
o vechime de 80 de ani.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,688
Toþi de aici sunt morþi.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Nu toþi.
10
00:02:52,337 --> 00:0
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Aceasta este þinta noastrã.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Trebuie capturat fãrã sã fie rãnit.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,643
Care om este?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Suntem dupã un câine.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Numele sãu este "Khyi Yag Po".
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Adicã "câinele-minune
ce nu îmbãtrâneºte".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Domnule, poza aceasta are
o vechime de 80 de ani.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,688
Toþi de aici sunt morþi.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Nu toþi.
10
00:02:32,297 -->
- The.Shaggy.Dog[2006]DvDrip.AC3[Eng ]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,566 --> 00:00:01,157
2
00:00:08,040 --> 00:00:11,032
[dog barking]
3
00:00:23,722 --> 00:00:26,190
[goats braying]
4
00:00:27,659 --> 00:00:30,651
[helicopter whirring]
5
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
This is ourtarget.
6
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
He's to be captured, not harmed.
7
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
Which man is it ?
8
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
We're after the canine.
9
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
His name is Khyi Yag Po.
10
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Translation :"Dog ofAgeless Wonder."
11
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Uh, sir, this pict
- The.Shaggy.Dog.DVDRip.XviD-DoNE.su b
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{907}{1030}Ãinta noastrã se aflã aici. Trebuie|capturat fãrã sã fie rãnit.
{1092}{1175}Cine este?
{1175}{1200}Suntem dupã un "K9".
{1200}{1280}Numele sãu este "Khi Yak Po".
{1295}{1380}Adicã, "câinele-minune ce nu|îmbãtrâneºte".
{1392}{1477}Domnule, poza aceasta are o vechime|de 80 de ani. Toþi de aici sunt morþi.
{1515}{1602}Nu toþi.
{3887}{4107}Traducerea ºi adaptarea: LOVENDAL|E-mail: ovidiu_iacob@yahoo.com
{4155}{4230}F L O C O S U L
{4355}{4455}"Acest tip...Excelenþã, credeþi cã|aceasta va fi o opþiune bunã?"
{4505}{4580}Mâine dimineaþã...
{4607}{4682}Câine!
{4682}{4730}Hei Baxter, cum de curtea mea|a dev
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Aceasta este þinta noastrã.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Trebuie capturat fãrã sã fie rãnit.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,643
Care om este?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Suntem dupã un câine.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Numele sãu este "Khyi Yag Po".
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Adicã "câinele-minune
ce nu îmbãtrâneºte".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Domnule, poza aceasta are
o vechime de 80 de ani.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,688
Toþi de aici sunt morþi.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Nu toþi.
10
00:02:32,297 --> 00:02:42,000
Traducerea ºi adaptarea: LOVENDAL
E-mail: ovidiu_iac
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,190 --> 00:00:36,093
Ãinta noastrã se aflã aici. Trebuie
capturat fãrã sã fie rãnit.
2
00:00:38,599 --> 00:00:41,875
Cine este?
3
00:00:41,876 --> 00:00:42,876
Suntem dupã un "K9".
4
00:00:42,877 --> 00:00:46,077
Numele sãu este "Khi Yak Po".
5
00:00:46,605 --> 00:00:50,008
Adicã, "câinele-minune ce nu
îmbãtrâneºte".
6
00:00:50,509 --> 00:00:53,971
Domnule, poza aceasta are o vechime
de 80 de ani. Toþi de aici sunt morþi.
7
00:00:55,473 --> 00:00:58,976
Nu toþi.
8
00:02:30,297 --> 00:02:39,000
Traducerea ºi adaptarea: LOVENDAL
E-mail: ovidiu_iacob@yahoo.
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:59,253 --> 00:04:01,209
This is our target.
2
00:04:01,293 --> 00:04:03,648
He's to be captured, not harmed.
3
00:04:07,573 --> 00:04:08,767
Which man is it?
4
00:04:08,853 --> 00:04:10,605
We're after the canine.
5
00:04:10,693 --> 00:04:13,161
His name is Khyi Yag Po.
6
00:04:13,253 --> 00:04:16,325
Translation: "Dog of Ageless Wonder".
7
00:04:17,293 --> 00:04:19,568
Sir, this picture's 80 years old.
8
00:04:19,653 --> 00:04:20,927
Everybody in it is dead.
9
00:04:22,253 --> 00:04:24,289
Not everyone.
10
00:06:10,213 --> 00:06:12,249
"Misguided youth. Your Honour..."
- Shaggy Dog The ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Ãinta noastrã se afla aici.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Trebuie capturat fãrã sã fie rãnit.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,643
Cine este ?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Suntem dupã un "K9"
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Numele sãu este "Khi Yak Po".
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Tradus, "câinele-minune
ce nu îmbãtrâneºte".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Domnule, poza aceasta are
o vechime de 80 de ani.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,688
Toþi de aici sunt morþi.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Nu toþi.
10
00:02:52,337 -->
- The.Shaggy.Dog.DVDRip.XviD-DoNE.sr t
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Ãste es nuestro blanco.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Hay que capturarlo, no matarlo.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
¿Cuál es?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Queremos al canino.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Se llama Khyi Yag Po.
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Traducción: "Perro de la Eterna Juventud".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Señor, está foto tiene 80 años.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,253
Todos están muertos.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
No todos.
10
00:02:45,163 --> 00:02:47,996
UN PAPÃ CON POCAS PULGAS
11
00:02:52
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,716 --> 00:00:23,226
Tradução: ManoDr1k
2
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Este é nosso objetivo.
3
00:00:37,660 --> 00:00:40,204
Deve ser capturado sem ferimentos.
4
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
Qual é?
5
00:00:45,573 --> 00:00:47,475
à um K9
6
00:00:47,475 --> 00:00:50,140
Seu nome Khyi Yag Po.
7
00:00:50,140 --> 00:00:53,412
Tradução: "Cachorro de Juventude Eterna".
8
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Senhor, esta foto tem 80 anos.
9
00:00:56,819 --> 00:00:58,253
Todos estão mortos.
10
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Nem todos.
11
00:02:52,270 --> 00:02:54,397
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5981}{6030}Hedefimiz bu.
{6032}{6091}Sadece yakalanacak, zarar|verilmeyecek.
{6189}{6220}Hangi adam?
{6222}{6266}Peþinde olduðumuz kiþi köpek.
{6268}{6330}Ãsmi Khyi Yag Po.
{6332}{6409}Anlamý: Yaþlanmayan harika köpek.
{6433}{6490}Efendim bu fotoðraf 80 yýllýk.
{6492}{6524}Fotoðraftaki herkes ölmüþ.
{6557}{6608}Hepsi deðil.
{9251}{9307}Sadece yanlýþ yönlendirilmiþ bir genç,|sayýn hakim...
{9309}{9399}Bu kulaða çok süslü geliyor. Yanlýþ|yönlendirilmiþ yerine ne kullanabilirim?
{9401}{9463}Ãok kesin oldu.
{9510}{9545}Köpek!
{9547}{9588}Merhaba Baxter!
{9590}{9671}Bana o tüy torbasýnýn niçin bahçemi|tu
- The.Shaggy.Dog.DVDRip.XviD-DoNE.sr t
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,788 --> 00:00:24,688
<b>www.legendaz.com.br</b>
2
00:00:24,689 --> 00:00:29,089
Tradução e sincronia
MiX_336
3
00:00:35,190 --> 00:00:40,093
Nosso alvo está aqui,
deve ser capturado sem ferimentos.
4
00:00:42,599 --> 00:00:45,875
Como ele é?
5
00:00:45,876 --> 00:00:46,876
à um K9
6
00:00:46,877 --> 00:00:50,077
Seu Nome é KSO
7
00:00:50,605 --> 00:00:54,008
8
00:00:54,509 --> 00:00:57,971
SR. esta fotografia tem uns 80 anos,
todos já devem estar mortos.
9
00:00:59,473 --> 00:01:02,976
Nem todos.
10
00:02:44,911 --> 00:02:47,914
<i><b>SOLTANDO OS CACH
- The.Shaggy.Dog.2006.DVDRip.XviD.AC 3.iNT.CD1-BKL.srt
- The.Shaggy.Dog.2006.DVDRip.XviD.AC 3.iNT.CD2-BKL.srt
2 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,101 --> 00:00:41,160
This is our target.
2
00:00:41,236 --> 00:00:43,704
He's to be captured, not harmed.
3
00:00:47,776 --> 00:00:49,073
Which man is it?
4
00:00:49,144 --> 00:00:50,975
We're after the canine.
5
00:00:51,046 --> 00:00:53,640
His name is Khyi Yag Po.
6
00:00:53,715 --> 00:00:56,912
Translation: "Dog of Ageless Wonder."
7
00:00:57,953 --> 00:01:00,319
Sir, this picture's 80 years old.
8
00:01:00,388 --> 00:01:01,753
Everybody in it is dead.
9
00:01:03,125 --> 00:01:05,252
Not everyone.
10
00:02:55,770 --> 00:02:57,897
"It's misguided youth. Your Honor
- The Shaggy Dog [DVDRip].srt
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,600 --> 00:00:37,680
????? ????? ? ?????? ???.
2
00:00:37,720 --> 00:00:40,200
?????? ?? ??? ????????
??? ?? ??? ????????.
3
00:00:44,280 --> 00:00:45,560
????? ??? ????? ?????;
4
00:00:45,860 --> 00:00:47,560
???????? ?? ?????.
5
00:00:48,000 --> 00:00:53,400
?? ????? ??? ????? ??-????-??.
??????, ?????? ????????????? ?????.
6
00:00:54,440 --> 00:00:56,800
?????, ? ?????????? ????? 80 ??????.
7
00:00:56,880 --> 00:00:58,240
???? ?? ?????? ?? ????? ???????.
8
00:00:59,640 --> 00:01:01,760
???, ???? ????.
9
00:02:43,582 --> 00:02:46,582
" ?? ???????? "
10
00:02:52,32
- Shaggy Dog The ( Arabic Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{687}{735}** HoNoD **
{735}{759 Timing HoNoD
{759}{794}Ã¥Ãà åæ Ã¥ÃÃäÃ
{812}{854}ÃÃà Ãä ÃÃã ÃáÃÃà ÃáÃÃà ÃáÃÃ¥|æ áÃà ÃÃÃÃÃ¥
{958}{984}Ãà æÃÃà åæ ¿
{1006}{1037}(äÃä äÃÃÃà Ãáà (Ãà 9
{1055}{1170}ÃÃãå åæ (Ãà Ãà Ãæ) æ ÃÃÃãÃÃ¥ Ã¥Ã|Ãáà ÃáÃÃÃÃà ÃáÃà áà ÃäÃÃ¥Ã
{1214}{1287}ÃÃÃà åÃÃ¥ ÃáÃæÃà ÃãÃåà ÃãÃäæä ÃÃãÃð|Ãá ãä åæ ãæÃæà ÃÃåà ãÃÃ
{1334}{1361}áÃà ÃáÃãÃÃ
{4043}{4148}Ãä ÃáÃÃÃÃà Ãà ÃÃÃÃÃÃã ÃÃÃÃÃÃã ÃÃà ãäÃÃÃ|ãà åà ÃáÃáãà ÃáÃÃÃì áÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃ
- The Shaggy Dog - Fin - 23,976fps - 2006 - (734.164.992) - (DoNE) - (ver 2).sub
- The Shaggy Dog - Fin - 23,976fps - 2006 - (734.164.992) - (DoNE).sub
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{100}{180}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{185}{265}Tekstityksen päiväys: 26.08.2006.|Versionumero: 1.2
{270}{350}Suomennos: Hiiwatti, Digital,|NgZ, locomot, Newton, -
{355}{434}m0d, Veekku, ryknow, Koiruus,|starple1, Timpsu12, Cartel
{439}{519}Oikoluku: ^konnA
{854}{964}Tämä on kohteemme. Hänet on|otettava vahingoittumattomana kiinni.
{1055}{1138}- Kuka se näistä miehistä on?|- Olemme tuon koiraeläimen perässä.
{1142}{1277}Sen nimi on Khyi Yag Po.|Käännettynä: "Iättömän ihmeen koira."
{1306}{1397}Sir, tämä kuva on 80 vuotta vanha.|Kaikki siinä ovat kuolleita.
{1425}{1475}Eivät kaikki.
{4129
There are more subtitles available for The Shaggy Dog Subtitle
Click here to view them