Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,486
Estava com a mãe dela.
2
00:00:01,487 --> 00:00:02,707
Sim.
3
00:00:02,708 --> 00:00:07,451
No livro, ela descreve
um processo de seleção.
4
00:00:07,952 --> 00:00:09,971
No fim do mês
de trabalho,
5
00:00:09,972 --> 00:00:12,580
todos os meses, seis
internos eram selecionados.
6
00:00:12,581 --> 00:00:16,929
Eram escolhidos para serem
enviados de volta para Auschwitz.
7
00:00:16,930 --> 00:00:19,352
Está correto, não está?
8
00:00:19,881 --> 00:00:22,466
Sim.
Está correto.
9
00:00:22,633 --> 00:00:26,017
E até agora, todos
os seus colegas,
10
00:00:26,018 --> 00:00:29,932
foram bem especÃficos neg