Search Movie Subtitles results for the prisoner 1 en by relevance:
- Harry.Potter.And.The. Prisoner.Of. Azkaban[2004]DVDrip[Eng]-OryoN.srt
- harry.potter.and.the.prisoner.of.(3415199).n fo
1 file(s), added on: 2009-05-06
Relevance
2 x
49 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:50,907 --> 00:00:53,159
Lumos Maxima.
2
00:00:55,453 --> 00:00:58,205
Lumos Maxima.
3
00:01:18,309 --> 00:01:19,936
Lumos Maxima.
4
00:01:22,188 --> 00:01:24,106
Lumos Maxima.
5
00:01:26,067 --> 00:01:27,985
Lumos Maxima!
6
00:01:57,390 --> 00:01:58,975
Harry. Harry.
7
00:01:59,141 --> 00:02:01,143
Harry, open the door.
8
00:02:08,025 --> 00:02:10,361
Marge. How lovely to see...
9
00:02:10,570 --> 00:02:13,948
Uncle Vernon,
I need you to sign this form.
10
00:02:14,115 --> 00:02:15,449
What is it?
11
00:02:15,616 --> 00:02:17,743
Nothing. School stuff.
12
00:02:17,910 --> 00:02:20,580
Later perhaps, if you behave.
13
00:02
- harry.potter.and.the.prisoner.of.azkaban.(20 04).eng.2cd.(436).zip
1 file(s), added on: 2008-07-31
Relevance
3 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en"><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta http-equiv="content-style-type" content="text/css" /><meta name="keywords" content="" /><meta name="description" content="" /><meta name="revisit-after" content="7 days" /><meta name="verify-v1" content="bqeDJqlliQYu5t6p+j9S/alinC9kDPwqcJ/s8cdBnQg=" /><link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="http://static.opensubtitles.org/favicon.ico" /><link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="OpenSubtitles.org se
- Cuar+?n Alfonso - Harry Potter And The Prisoner Of Azkaban - CD 1 - XviD - 576 x 240 @ 25 - Audio Eng
- Cuar+?n Alfonso - Harry Potter And The Prisoner Of Azkaban - CD 2 - XviD - 576 x 240 @ 25 - Audio Eng
2 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{880}{928}Maximum Lumus
{1433}{1481}Maximum Lumus
{1528}{1576}Maximum Lumus!
{1600}{1648}MAXIMUM LUMUS!!!
{1720}{1936}HARRY POTTER|And the prisoner of AZKABAN
{2367}{2415}Harry!
{2416}{2464}Open the door!
{2678}{2746}Uncle Vernon|I need you to sign this form
{2755}{2798}What is it?
{2799}{2847}Nothing|School stuff
{2848}{2896}Later perhaps, if you behave.
{2897}{2945}I will, if she does.
{2946}{2994}Ah, you are still here, are you?
{3014}{3062}Yes
{3063}{3111}You say YES...|... in an ungratefull way
{3134}{3182}Good of of my brother to keep you
{3183}{3302}It had been straight to an orphanege|if you had been dumped on my
- Harry Potter and the Prisoner Of Azkaban.extended edition.x264man.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,814 --> 00:00:34,078
Lumos Maxima.
2
00:00:36,352 --> 00:00:39,116
Lumos Maxima.
3
00:00:59,208 --> 00:01:00,835
Lumos Maxima.
4
00:01:03,112 --> 00:01:05,012
Lumos Maxima.
5
00:01:06,983 --> 00:01:08,883
Lumos Maxima!
6
00:01:38,314 --> 00:01:39,872
Harry. Harry.
7
00:01:40,049 --> 00:01:42,040
Harry, open the door.
8
00:01:48,925 --> 00:01:51,257
Marge. How lovely to see--
9
00:01:51,427 --> 00:01:54,794
Uncle Vernon,
l need you to sign this form.
10
00:01:54,964 --> 00:01:56,295
What is it?
11
00:01:56,466 --> 00:01:58,593
Nothing. School stuff.
12
00:01
- Harry.Potter.and.the.Prisoner.of.Azkaban.(20 04).BluRay.1080p.x264.1.srt
- Harry.Potter.and.the.Prisoner.of.Azkaban.(20 04).BluRay.1080p.x264.2.srt
2 file(s), added on: 2011-01-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,507 --> 00:00:36,737
.áæãæà ãÃËÃÃãÃ
2
00:00:39,045 --> 00:00:41,775
.áæãæà ãÃËÃÃãÃ
3
00:01:01,901 --> 00:01:03,493
.áæãæà ãÃËÃÃãÃ
4
00:01:05,805 --> 00:01:07,670
.áæãæà ãÃËÃÃãÃ
5
00:01:09,676 --> 00:01:11,541
!áæãæà ãÃËÃÃãÃ
6
00:01:41,008 --> 00:01:42,532
.Ã¥ÃÃ. Ã¥ÃÃ
7
00:01:42,743 --> 00:01:44,711
.Ã¥Ãá Ãà Ãæ ÃÃà Ëä
8
00:01:51,619 --> 00:01:53,917
...ãÃÃá ÂÃÃà Ãà ÃÃÃäà ÃæÃÃÃáã
9
00:01:54,121 --> 00:01:57,454
¡Ããæ æÃäæä
.ãÃÃÃ¥ ÃÃä ÃÃã Ãæ ÃÃÃã ÃãÃ
- Harry Potter and the Prisoner of Azkaban CD 1.txt
- Harry Potter and the Prisoner of Azkaban CD 2.txt
- subtitles.nfo
3 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Preview is not available for this subtitle.<BR> That means you'll have to actually download the subtitle to make sure is valid/what you need.<BR>Sorry for the inconvenience.
- The Sarah Jane Adventures - 3x09 - Mona Lisa's Revenge (1).HDTV.BiA.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x03 - The Mad Woman in the Attic (1).HDTV.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x02 - Prisoner of the Judoon (2).en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x05 - The Wedding of Sarah Jane Smith (1).HDTV.XOR.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x10 - Mona Lisa's Revenge (2).HDTV.BiA.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x06 - The Wedding of Sarah Jane Smith (2).HDTV.BiA.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x08 - The Eternity Trap (2).HDTV.BiA.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x04 - The Mad Woman in the Attic (2).HR HDTV.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x11 - The Gift (1).en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x07 - The Eternity Trap (1).HDTV.BiA.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x01 - Prisoner of the Judoon (1).en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x12 - The Gift (2).en.srt
12 file(s), added on: 2010-02-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,960
This is where
Sarah Jane Smith lives.
2
00:00:03,960 --> 00:00:07,120
And it's home to things
way beyond your imagination.
3
00:00:07,120 --> 00:00:10,840
There's an extra-terrestrial
super computer in the wall,
4
00:00:10,840 --> 00:00:13,840
a genetically engineered
boy genius in the attic,
5
00:00:13,840 --> 00:00:17,080
a schoolgirl
investigator across the road,
6
00:00:17,080 --> 00:00:21,320
and a whole universe of adventure
right here on the doorstep.
7
00:00:25,200 --> 00:00:26,600
Ready?
8
00:00:26,600 --> 00:00:28,720
Always.
9
00:00:33
- The Sarah Jane Adventures - 3x08 - The Eternity Trap (2).HDTV.BiA.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x05 - The Wedding of Sarah Jane Smith (1).HDTV.XOR.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x11 - The Gift (1).en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x10 - Mona Lisa's Revenge (2).HDTV.BiA.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x01 - Prisoner of the Judoon (1).en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x07 - The Eternity Trap (1).HDTV.BiA.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x04 - The Mad Woman in the Attic (2).HR HDTV.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x02 - Prisoner of the Judoon (2).en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x06 - The Wedding of Sarah Jane Smith (2).HDTV.BiA.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x09 - Mona Lisa's Revenge (1).HDTV.BiA.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x03 - The Mad Woman in the Attic (1).HDTV.en.srt
- The Sarah Jane Adventures - 3x12 - The Gift (2).en.srt
12 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,960
13 Bannerman Road is
where Sarah Jane Smith lives,
2
00:00:04,960 --> 00:00:07,120
home to things
beyond your imagination.
3
00:00:07,120 --> 00:00:10,840
There's an extra-terrestrial
super computer in the wall,
4
00:00:10,840 --> 00:00:13,840
a genetically engineered
boy genius in the attic,
5
00:00:13,840 --> 00:00:16,640
a schoolgirl investigator
across the road.
6
00:00:16,640 --> 00:00:20,960
And a whole universe of adventure
right here on the doorstep.
7
00:00:25,200 --> 00:00:26,600
Ready?
8
00:00:26,600 --> 00:00:28,720
Always.
9
00:00:30
- Harry Potter 3 and the Prisoner of Azkaban (2004) - En.srt
1 file(s), added on: 2010-10-07
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,450 --> 00:00:15,212
Harry Potter 3
2
00:00:30,139 --> 00:00:32,309
Lumos Maxima.
3
00:00:34,491 --> 00:00:37,141
Lumos Maxima.
4
00:00:56,410 --> 00:00:57,971
Lumos Maxima.
5
00:01:00,154 --> 00:01:01,976
Lumos Maxima.
6
00:01:03,867 --> 00:01:05,689
Lumos Maxima!
7
00:01:33,915 --> 00:01:35,409
Harry. Harry.
8
00:01:35,578 --> 00:01:37,489
Harry, open the door.
9
00:01:44,090 --> 00:01:46,327
Marge. How lovely to see...
10
00:01:46,490 --> 00:01:49,720
Uncle Vernon,
I need you to sign this form.
11
00:01:49,882 --> 00:01:51,160
What is it?
12
00:01:51,322
- Harry Potter and the Prisoner of Azkaban.DVDRip.MoF.part2.en.srt
- Harry Potter and the Prisoner of Azkaban.DVDRip.MoF.part1.en.srt
2 file(s), added on: 2009-10-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,021 --> 00:00:02,821
It'd be a lot better if the Ministry
wasn't sending dementors...
2
00:00:02,821 --> 00:00:06,683
...into my pub every other night!
- We have...
3
00:00:07,109 --> 00:00:10,175
- We have a killer on the loose.
- Sirius Black in Hogsmeade!
4
00:00:10,500 --> 00:00:12,868
And what would bring him here?
5
00:00:13,028 --> 00:00:17,022
- Harry Potter.
- Harry Potter?
6
00:00:17,187 --> 00:00:18,878
Come.
7
00:00:21,317 --> 00:00:23,226
Harry!
8
00:00:30,627 --> 00:00:34,905
- No underage wizards allowed in today!
- Shut the damn door!
9
00:00:35,108 --
- JAG - 1x16 - High Ground.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x10 - Boot.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x15 - Hemlock.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x05 - Deja Vu.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x21 - Ares.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x20 - The Prisoner.DVDRip.TOPAZ.< font style="background-color: #82E4A6;">en.srt
- JAG - 1x22 - Skeleton Crew.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x04 - Desert Son.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x13 - Defensive Action.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x11 - Sightings.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x14 - Smoked.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x01-02 - A New Life (1).DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x08 - Brig Break.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x02-03 - A New Life (2).DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x06 - Pilot Error.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x03 - Shadow.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x07 - War Cries.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x12 - The Brotherhood.DVDRip.TOPAZ.< font style="background-color: #B4B4B4;">en.srt
- JAG - 1x19 - Recovery.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x09 - Scimitar.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x18 - Survivors.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x17 - Black Ops.DVDRip.TOPAZ.en.srt
22 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,367 --> 00:00:08,035
Because of your God-given abilities,
2
00:00:08,702 --> 00:00:11,275
you have the unique opportunity
to become
3
00:00:11,371 --> 00:00:13,244
Marine Corps snipers.
4
00:00:14,331 --> 00:00:15,955
In today's warfare
5
00:00:16,040 --> 00:00:20,452
where nearly 200,000 rounds
are fired for each enemy kill.
6
00:00:22,294 --> 00:00:24,915
A Marine Corps scout sniper average
7
00:00:25,296 --> 00:00:28,000
is 1.3 rounds per kill.
8
00:00:29,132 --> 00:00:32,583
If you follow carefully
the instructions I give you
9
00:00:33,010 --> 00:00:36,129
you will live a long and happy life.
10
00:
- Harry Potter (4) and The Goblet of Fire (2005).srt
- Harry Potter (1) and The Sorcerer's Stone (2001).srt
- Harry Potter (3) and The Prisoner of Azkaban (2004).srt
- Harry Potter (2) and The Chamber of Secrets (2002).srt
- Harry Potter (6) and The Half-Blood Prince (2009).srt
- Harry Potter (5) and The Order of The Phoenix (2007).srt
6 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:48,150 --> 00:01:50,459
Bloody kids.
2
00:02:36,983 --> 00:02:40,498
How fastidious you've become,
Wormtail.
3
00:02:40,816 --> 00:02:45,014
As I recall, you once called
the nearest gutter pipe home.
4
00:02:45,359 --> 00:02:50,353
Could it be that the task of nursing me
has become wearisome for you?
5
00:02:50,733 --> 00:02:53,088
Oh, no. No, no, my Lord Voldemort.
6
00:02:53,399 --> 00:02:54,593
I only meant...
7
00:02:54,816 --> 00:02:57,649
...perhaps if we were to do it
without the boy.
8
00:02:57,941 --> 00:03:00,216
No! The boy is everything!
9
00:03:00,483 --> 00:
- Harry Potter and the Prisoner of Azkaban.part1.en.srt
- Harry Potter and the Prisoner of Azkaban.part2.en.srt
2 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,021 --> 00:00:02,821
It'd be a lot better if the Ministry
wasn't sending dementors...
2
00:00:02,821 --> 00:00:06,683
...into my pub every other night!
- We have...
3
00:00:07,109 --> 00:00:10,175
- We have a killer on the loose.
- Sirius Black in Hogsmeade!
4
00:00:10,500 --> 00:00:12,868
And what would bring him here?
5
00:00:13,028 --> 00:00:17,022
- Harry Potter.
- Harry Potter?
6
00:00:17,187 --> 00:00:18,878
Come.
7
00:00:21,317 --> 00:00:23,226
Harry!
8
00:00:30,627 --> 00:00:34,905
- No underage wizards allowed in today!
- Shut the damn door!
9
00:00:35,108 --
- JAG - 1x13 - Defensive Action.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x15 - Hemlock.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x05 - Deja Vu.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x09 - Scimitar.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x18 - Survivors.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x14 - Smoked.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x22 - Skeleton Crew.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x04 - Desert Son.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x01-02 - A New Life (1).DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x19 - Recovery.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x21 - Ares.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x20 - The Prisoner.DVDRip.TOPAZ.< font style="background-color: #82E4A6;">en.srt
- JAG - 1x03 - Shadow.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x02-03 - A New Life (2).DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x17 - Black Ops.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x06 - Pilot Error.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x07 - War Cries.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x11 - Sightings.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x16 - High Ground.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x12 - The Brotherhood.DVDRip.TOPAZ.< font style="background-color: #B4B4B4;">en.srt
- JAG - 1x08 - Brig Break.DVDRip.TOPAZ.en.srt
- JAG - 1x10 - Boot.DVDRip.TOPAZ.en.srt
22 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,287 --> 00:00:07,531
<i>Where is he now?</i>
2
00:00:07,621 --> 00:00:10,241
<i>Just inside the "no fly" zone, CAG.</i>
3
00:00:10,330 --> 00:00:13,579
<i>Whistler. CAG.</i>
<i>Bracket right. Maintain angels 15.</i>
4
00:00:13,665 --> 00:00:15,456
<i>I'm gonna go down</i>
<i>and try to nudge our friend</i>
5
00:00:15,541 --> 00:00:17,083
<i>back to Serbian airspace.</i>
6
00:00:17,167 --> 00:00:18,198
<i>Roger that.</i>
7
00:00:18,293 --> 00:00:20,035
<i>This ought to be interesting.</i>
8
00:00:38,928 --> 00:00:41,797
<i>Fire warning light!</i>
<i>Fire warning light! Right turbine!</i>
9
00:00:44,264 -->
- Prisoner Of Second Avenue The.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,740 --> 00:00:26,504
<i>This is Roger Kelting</i>
<i>with the 9:00 report.</i>
2
00:00:26,676 --> 00:00:29,076
<i>The heat wave rolls on</i>
<i>as the city swelters...</i>
3
00:00:29,245 --> 00:00:33,341
<i>... through its eighth consecutive day</i>
<i>of record temperatures in the upper 90s.</i>
4
00:00:33,516 --> 00:00:35,916
<i>The temperature in Central Park</i>
<i>at 9 a. M...</i>
5
00:00:36,086 --> 00:00:39,681
<i>... is 96 degrees with no relief in sight.</i>
6
00:00:39,856 --> 00:00:42,017
<i>More power blackouts in the city today.</i>
7
00:00:42,192 --> 00:00:45,093
<i
- The Sarah Jane Adventures - 3x01 - Prisoner of the Judoon (1).en.srt
1 file(s), added on: 2010-04-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,285 --> 00:00:03,240
<i>13 Bannerman Road is where
Sarah Jane Smith lives.</i>
2
00:00:03,674 --> 00:00:06,824
<i>And it's home to things
way beyond your imagination.</i>
3
00:00:07,253 --> 00:00:10,553
<i>There's an extra-terrestrial
supercomputer in the wall,</i>
4
00:00:10,880 --> 00:00:13,720
<i>a genetically engineered boy
genius in the attic,</i>
5
00:00:13,989 --> 00:00:16,520
<i>a schoolgirl investigator
across the road</i>
6
00:00:17,400 --> 00:00:21,050
<i>and a whole universe of adventure,
right here on the doorstep.</i>
7
00:00:27,840 --> 00:00:29,301
- Ready?
-
- The Sarah Jane Adventures - 3x01 - Prisoner of the Judoon (1).en.srt
1 file(s), added on: 2010-02-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,285 --> 00:00:03,240
<i>13 Bannerman Road is where
Sarah Jane Smith lives.</i>
2
00:00:03,674 --> 00:00:06,824
<i>And it's home to things
way beyond your imagination.</i>
3
00:00:07,253 --> 00:00:10,553
<i>There's an extra-terrestrial
supercomputer in the wall,</i>
4
00:00:10,880 --> 00:00:13,720
<i>a genetically engineered boy
genius in the attic,</i>
5
00:00:13,989 --> 00:00:16,520
<i>a schoolgirl investigator
across the road</i>
6
00:00:17,400 --> 00:00:21,050
<i>and a whole universe of adventure,
right here on the doorstep.</i>
7
00:00:27,840 --> 00:00:29,301
- Ready?
-
- The Prisoner 6.srt
- The Prisoner 4.srt
- The Prisoner 5.srt
- The Prisoner 3.srt
- The Prisoner 1 - 2.srt
5 file(s), added on: 2009-12-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,134 --> 00:00:13,134
WwW.BraMjneT.CoM
2
00:00:24,233 --> 00:00:25,101
ãà ÃÃÃÃã , ÃÃåà ÃáÃÃÃÃá ¿
3
00:00:25,200 --> 00:00:26,634
ÃáÃà åÃà ÃãÃá ¿
4
00:00:26,701 --> 00:00:28,634
ÃÃä ÃÃÃÃÃ
ÃáÃÃÃÃà ¿
5
00:00:28,734 --> 00:00:30,034
ÃáÃà ÃÃæä Ãåà (ÃÃäÃä) .
6
00:00:30,134 --> 00:00:31,267
ãä ÃäÃã ¿
7
00:00:31,367 --> 00:00:33,867
ÃáÃÃÃãÃä ÃáÃÃÃ.
8
00:00:33,967 --> 00:00:35,600
ÃÃÃð , ãä ÃÃä ÃÃÃà ¿
9
00:00:35,734 --> 00:00:37,068
äÃä ÃÃà ÃÃÃäà ãä ÃÃÃáà .
10
00:
- Prison Break - 1x05 - Est - 23,976fps - (hdtv-lol).txt
- Prison Break - 1x05 - Est - 23,976fps.txt
- The Prisoner 101 - Arrival - (EST).txt
- Behind The Walls.srt
- Prison Break - 1x01 - Est.srt
- Prison Break - 1x02 - Est - (365.674.496).srt
- Prison Break - 1x03 - Est - 23,976fps - (365.897.728).srt
- Prison Break - 1x04 - Est.srt
- Prison Break - 1x06 - Est - (hdtv-lol).srt
- Prison Break - 1x07 - Est - (366.276.608).srt
- Prison Break - s01e10 - Sleight of Hand R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison Break - s01e10 - Sleight of Hand.srt
- Prison Break 1x05 - English, Fitz Or Percy - R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison Break 1x06 - Riots Drills And The Devil 1 - R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison Break S01E07 - R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison Break S01E09 R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison Break S01E09.srt
- Prison Break S01E13.R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison Break S01E14.R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison Break S01E14.srt
- Prison Break S01E19.R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison Break S01E19.srt
- Prison Break S1E12 R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison.Break.[1x11].And Then There Were 7 R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison.Break.[1x11].And Then There Were 7.HDTV.XviD-LOL.srt
- prison.break.121.hdtv-lol.srt
- prison.break.121.R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison.Break.S01E01.720p.BluRay.x264-HALC YON.srt
- Prison.Break.S01E01.DVDRiP.XViD-BLiNK.srt
- prison.break.s01e01.hdtv-lol.srt
- Prison.Break.S01E01.WS.DVDRip.XviD-SAiNTS .srt
- Prison.Break.S01E02.DVDRiP.XViD-BLiNK. srt
- Prison.Break.S01E03.DVDRiP.XViD-BLiNK. srt
- Prison.Break.S01E07.WS.DVDRip.XviD-SAi NTS.srt
- Prison.Break.S01E08.HDTV.XviD-LOL.srt
- Prison.Break.S01E08.R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison.Break.S01E08.WS.DVDRip.XviD-SAi NTS.srt
- Prison.Break.S01E09.WS.DVDRip.XviD-SAi NTS.srt
- Prison.Break.S01E10.WS.DVDRip.XviD-SAiNT S.srt
- Prison.Break.S01E11.WS.DVDRip.XviD-SAiNTS .srt
- Prison.Break.S01E12.WS.DVDRip.XviD-SAiNT S.srt
- Prison.Break.S01E13.WS.DVDRip.XviD-SAiNT S.srt
- Prison.Break.S01E15.HDTV.XviD-LOL.TV.srt
- Prison.Break.S01E15.R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison.Break.S01E16.HDTV.XviD-LoL.TV.srt
- Prison.Break.S01E16.R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison.Break.S01E17.R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison.Break.S01E18.R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison.Break.S01E20.Tonight.HDTV.XviD- LOL.srt
- Prison.Break.S01E20.Tonight.R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- Prison.Break.S01E22.Flight.HDTV.XviD-L OL.srt
- Prison.Break.S01E22.Flight.R1.NTSC.DVDR-EMERALD.srt
- prison[1].break.115.hdtv-lol.VO.srt
- Prison Break - 1x07 - Part2.sub
- Prison Break 1x04 Cute Poison - RETAiL.WS.DVDRip.XviD-SAiNTS.sub
- Prison Break 1x05 - English, Fitz Or Percy - WS.DVDRip.XviD-SAiNTS.sub
- Prison Break 1x06 - Riots Drills And The Devil 1 - WS.DVDRip.XviD-SAiNTS.sub
- Prison Break S01E01-MoMo.sub
- Prison Break S01E02-MoMo.sub
- Prison Break S01E03-MoMo.sub
- Prison Break S01E04-MoMo.sub
- Prison Break S01E05-MoMo.sub
- Prison Break S01E06-MoMo.sub
- Prison Break S01E07-MoMo.sub
- Prison Break S01E08-MoMo.sub
- Prison Break S01E09-MoMo.sub
- Prison Break S01E10-MoMo.sub
- Prison Break S01E11-MoMo.sub
- Prison Break S01E12-MoMo.sub
- Prison Break S01E13-MoMo.sub
- Prison Break S01E13.sub
- Prison Break S1E12.sub
- Prison.Break.S01E17.HDTV.XviD-LoL.TV.sub
- Prison.Break.S01E18.HDTV.XviD-LoL.TV.sub
74 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{26}{110}Täna lähme müüride taha.
{110}{155}Lähen täna müüride taha.
{155}{212}Kaevume valede sisse.
{212}{257}Ma ei tapnud seda meest, Michael.
{260}{287}Tõendid räägivad, et tapsid.
{287}{323}Ja reetuslikkusesse.
{323}{380}Ãtle kohe.
{380}{476}Seda ei juhtu, John.
{476}{557}Kõik, et tuua päevavalgele|faktid ja saladused
{557}{656}televisiooni põnevaima|ja uuema sarja kohta.
{656}{701}Toon su siit välja.
{701}{779}Mehest, kes läheb ükskõik,|kui kaugele...
{824}{929}5 aastat Fox Riveri|Osariigi vanglas.
{929}{1057}Et päästa vend, kes on hukkamisel|kuritöö eest milles ta ei pruugi süüdi olla.
{1072}{1219}Brutaals
- Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) [DVDRip.XviD-kr1zje][AC3.5.1][eng].ENG.srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,450 --> 00:00:15,212
Harry Potter 3
2
00:00:30,139 --> 00:00:32,309
Lumos Maxima.
3
00:00:34,491 --> 00:00:37,141
Lumos Maxima.
4
00:00:56,410 --> 00:00:57,971
Lumos Maxima.
5
00:01:00,154 --> 00:01:01,976
Lumos Maxima.
6
00:01:03,867 --> 00:01:05,689
Lumos Maxima!
7
00:01:33,915 --> 00:01:35,409
Harry. Harry.
8
00:01:35,578 --> 00:01:37,489
Harry, open the door.
9
00:01:44,090 --> 00:01:46,327
Marge. How lovely to see...
10
00:01:46,490 --> 00:01:49,720
Uncle Vernon,
I need you to sign this form.
11
00:01:49,882 --> 00:01:51,160
What is it?
12
00:01:51,322
There are more subtitles available for The Prisoner 1 En
Click here to view them