Search Movie Subtitles results for the pianist english subtitles by relevance:
- The.Pianist.2002.DVD9.720p. HDDVD.DTS.x264-REVEiLLE.en.ass
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
11 x
30 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
?[Script Info]
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Timer: 100.0000
WrapStyle: 0
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,48,&H00DEF5F6,&H0000FFFF,&H00022612,&H00200B03,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:01:55.02,0:01:56.39,Default,,0000,0000,0000,,Mr. Szpilm
- [2002] Roman Polanski - The Pianist CD1 (EN).srt
- [2002] Roman Polanski - The Pianist CD2 (EN).srt
2 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
3 x
20 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,100 --> 00:00:04,940
I have good news for you.
2
00:00:05,139 --> 00:00:09,859
There are rumors going around
that we like to...
3
00:00:10,060 --> 00:00:12,859
to resettle you.
4
00:00:14,699 --> 00:00:19,538
I promise you that now
and in the future...
5
00:00:19,739 --> 00:00:23,139
nothing else is planned.
6
00:00:24,139 --> 00:00:30,219
For this reason, we put
information posters on the wall.
7
00:00:31,498 --> 00:00:34,698
To show you our goodwill...
8
00:00:34,859 --> 00:00:38,658
you should vote one of you
to be allowed...
9
00:00:38,859 --> 00:00:41,738
to go i
- The Pianist[2002]DvDrip AC3[Eng]-FXG.srt
1 file(s), added on: 2009-04-24
Relevance
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,900
Sub synch by ShooCat
2
00:01:56,800 --> 00:01:58,100
Mr. Szpilman?
3
00:01:58,600 --> 00:02:00,900
I came specially to meet you,
I love your pIaying
4
00:02:02,100 --> 00:02:03,100
My name's Dorota
5
00:02:03,300 --> 00:02:05,000
I'm Jurek's sister
6
00:02:05,200 --> 00:02:06,100
You're bleeding!
7
00:02:06,600 --> 00:02:07,800
No, no, it's nothing, it's...
8
00:02:07,900 --> 00:02:08,800
C'mon, Dorota
9
00:02:09,000 --> 00:02:11,600
you can write him a fan letter later,
this isn't the best time, c'mon.
10
00:02:12,500 --> 00:02:14,100
Jurek, w
- The Pianist - CD2 - Eng - 23,976fps - 2002.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,370 --> 00:00:06,210
- You know why we beat you ?
- No.
2
00:00:06,500 --> 00:00:08,920
You know why
we beat you ?
3
00:00:09,130 --> 00:00:10,250
Why ?
4
00:00:10,590 --> 00:00:12,970
To celebrate the New Year.
5
00:00:13,800 --> 00:00:15,260
He laughs.
6
00:00:16,010 --> 00:00:18,100
Forward, march !
7
00:00:18,390 --> 00:00:19,560
Forward !
8
00:00:19,850 --> 00:00:21,020
And sing !
9
00:00:21,850 --> 00:00:23,180
Something gay !
10
00:00:24,140 --> 00:00:26,940
Sing good and loud !
11
00:00:27,480 --> 00:00:31,530
The while eagle
leads us on
12
00:00:
- The.Pianist.(2002).DVDRiP.X ViD.DUAL.AC3.GRT-ENG.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,195 --> 00:01:57,988
- Mr. Szpilman?
- Hello.
2
00:01:58,197 --> 00:02:00,574
I came specially to meet you.
I love your playing.
3
00:02:00,699 --> 00:02:04,495
- Who are you?
- My name's Dorota, Jurek's sister.
4
00:02:04,661 --> 00:02:07,081
- You're bleeding!
- It's nothing.
5
00:02:07,289 --> 00:02:11,085
You can write him a fan letter later.
This isn't the best time. Come on.
6
00:02:11,293 --> 00:02:13,754
Jurek, where have you been
hiding her?
7
00:02:17,633 --> 00:02:20,427
- I don't know what to take.
- You always take too much.
8
00:02:21,762 --> 00:02:24,556
- Pianist The ( English Subtitles )
- readme.txt
2 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
5 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
The archive you just downloaded contains one or more files that you can use depending on the movie version you have ( on one or many CDs )
Many movie players can automatically find and play the subtitles. Some of them, noticeably Windows MediaPlayer, have to have the subtitles file name similar to the movie name.
For example: film_name.avi should have the subtitles' file name like film_name.txt or filme_name.srt
Should you have more questions please don't hestitate to contact us.
Also please read our Terms And Conditions.
Thank you.
MySubtitles.com
- The.Pianist.2002.DVD9.720p. HDDVD.DTS.x264-REVEiLLE.mis.ass
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
2 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
?[Script Info]
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Timer: 100.0000
WrapStyle: 0
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,48,&H00DEF5F6,&H0000FFFF,&H00022612,&H00200B03,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:17.96,0:00:20.47,Default,,0000,0000,0000,,WARSAW 193
- The.Pianist.2002.BDRip.XviD .AC3-CaLLiOpeD.[English].srt
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:03,071 --> 00:02:04,391
Mr. Szpilman?
2
00:02:04,990 --> 00:02:07,269
I came specially to meet you,
I love your playing
3
00:02:08,619 --> 00:02:09,619
My name's Dorota
4
00:02:09,870 --> 00:02:11,590
I'm Jurek's sister
5
00:02:11,830 --> 00:02:12,750
You're bleeding!
6
00:02:13,332 --> 00:02:14,531
No, no, it's nothing, it's...
7
00:02:14,666 --> 00:02:15,546
C'mon, Dorota
8
00:02:15,834 --> 00:02:18,395
you can write him a fan letter later,
this isn't the best time, c'mon.
9
00:02:19,464 --> 00:02:21,063
Jurek, why have you been hiding her?
10
00:02:25,303 --> 00:02:
- The Pianist - Eng - 23,976fps - 2002.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,000 --> 00:00:15,920
A Chopin Nocturne
2
00:01:17,440 --> 00:01:18,900
Distant explosion
3
00:01:23,990 --> 00:01:26,290
Detonation close by
4
00:01:53,810 --> 00:01:56,520
Panicked screams
5
00:02:02,910 --> 00:02:04,370
Mr. Szpilman ?
Hello..
6
00:02:04,570 --> 00:02:07,290
l've come here
specially to see you.
7
00:02:07,490 --> 00:02:09,660
Who are you ?
My name is Dorota.
8
00:02:09,870 --> 00:02:11,120
Jurek's sister..
9
00:02:11,330 --> 00:02:12,500
You're wounded ?
10
00:02:12,710 --> 00:02:15,290
No, it's nothing.
- Come Dorota.
11
00:02:15,500 --> 00
- The.Pianist.2002.BD.RE.x264 .720.DTS.DualAudio.MySilu.srt
1 file(s), added on: 2011-03-29
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,525 --> 00:02:04,275
- Mr. Szpilman?
- Hello.
2
00:02:04,483 --> 00:02:06,900
I came specially to meet you.
I love your playing.
3
00:02:07,066 --> 00:02:10,816
- Who are you?
- My name's Dorota, Jurek's sister.
4
00:02:10,983 --> 00:02:13,400
- You're bleeding!
- It's nothing.
5
00:02:13,608 --> 00:02:17,400
You can write him a fan letter later.
This isn't the best time. Come on.
6
00:02:17,608 --> 00:02:20,066
Jurek, where have you been
hiding her?
7
00:02:24,150 --> 00:02:26,941
- I don't know what to take.
- You always take too much.
8
00:02:28,566 --> 00:02:31,358
- The-Pianist-DVDRip-XViD-AC3 -iNTERNAL-FFM-cd1-EN.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:55,988 --> 00:01:57,788
- Mr. Szpilman?
- Hello.
2
00:01:57,989 --> 00:02:00,349
I came specially to meet you.
I love your playing.
3
00:02:00,508 --> 00:02:04,268
- Who are you?
- My name's Dorota, Jurek's sister.
4
00:02:04,468 --> 00:02:06,869
- You're bleeding!
- It's nothing.
5
00:02:07,069 --> 00:02:10,869
You can write him a fan letter later.
This isn't the best time. Come on.
6
00:02:11,069 --> 00:02:13,549
Jurek, where have you been
hiding her?
7
00:02:17,427 --> 00:02:20,227
- I don't know what to take.
- You always take too much.
8
00:02:21,547 --> 00:02:24,348
- The Pianist[2002]DvDrip AC3[Eng]-FXG.srt
- the.pianist.(3414646).nfo
1 file(s), added on: 2009-04-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,900
Sub synch by ShooCat
2
00:01:56,800 --> 00:01:58,100
Mr. Szpilman?
3
00:01:58,600 --> 00:02:00,900
I came specially to meet you,
I love your pIaying
4
00:02:02,100 --> 00:02:03,100
My name's Dorota
5
00:02:03,300 --> 00:02:05,000
I'm Jurek's sister
6
00:02:05,200 --> 00:02:06,100
You're bleeding!
7
00:02:06,600 --> 00:02:07,800
No, no, it's nothing, it's...
8
00:02:07,900 --> 00:02:08,800
C'mon, Dorota
9
00:02:09,000 --> 00:02:11,600
you can write him a fan letter later,
this isn't the best time, c'mon.
10
00:02:12,500 --> 00:02:14,100
Jurek, why have you been hiding her?
11
00:02:18,100 --> 00:02:19,800
-I
- Shoot.the.Pianist.1960.XviD-EDGE. eng.srt
1 file(s), added on: 2010-10-09
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,642 --> 00:00:14,011
SHOOT THE PIANIST
2
00:02:03,256 --> 00:02:05,656
Thanks so much.
3
00:02:06,059 --> 00:02:08,323
I ran into the lamp post.
4
00:02:08,661 --> 00:02:12,256
I must go. My wife's waiting.
5
00:02:13,266 --> 00:02:14,893
Been married long?
6
00:02:15,068 --> 00:02:15,898
11 years.
7
00:02:16,703 --> 00:02:18,762
I'd like to be married.
8
00:02:19,372 --> 00:02:20,703
You think so?
9
00:02:20,874 --> 00:02:22,307
Yes, I really do.
10
00:02:22,876 --> 00:02:24,207
Has its advantages.
11
00:02:24,377 --> 00:02:26,242
At the beginning...
12
00:02:26,412 --> 00:02:28,676
I sometimes wonder
- The.Pianist.CD1.DVDRip.SCRE ENER.XviD-QiX.txt
- The.Pianist.CD2.DVDRip.SCRE ENER.XviD-QiX.txt
2 file(s), added on: 2010-07-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x336 23.976 fps 699.9 MB
{302}{372}A Chopin Nocturne
{1847}{1881}Distant explosion
{2003}{2059}Detonation close by
{2718}{2784}Panicked screams
{2936}{2972}Mr. Szpilman?|Hello..
{2976}{3042}I've come here|specially to see you.
{3046}{3098}Who are you?|My name is Dorota.
{3103}{3134}Jurek's sister..
{3139}{3166}You're wounded?
{3171}{3233}No, it's nothing.|- Come Dorota.
{3238}{3303}You'll express your admiration|another time.
{3327}{3376}Why didn't you tell me about her?
{3462}{3509}- What should I take?|- You always take...
{3514}{3538}too many things..
{3577}{3624}How many suit cases|are you taking?
{3629}
- the_pianist_part1_x264_uSk. english.srt
- the_pianist_part2_x264_uSk. english.srt
2 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
?1
00:02:10,247 --> 00:02:14,206
Mr. Szpilman? - Hello!
I came specially to meet you,
2
00:02:14,247 --> 00:02:19,116
I love your playing. - Who are you?
My name's Dorota, I'm Jurek's sister.
3
00:02:19,167 --> 00:02:22,125
You're bleeding!
- No, it's nothing.
4
00:02:22,167 --> 00:02:26,126
Dorota, write him a fan letter later,
this isn't the best time, c'mon.
5
00:02:26,167 --> 00:02:29,523
Jurek, why have you been hiding her?
6
00:02:32,407 --> 00:02:36,446
I don't know what to take.
- You always take to much!
7
00:02:36,487 --> 00:02:40,480
How many suitcases are you taking?
- And what... what you think,
8
00:02:40,527 --> 00:02:46,045
should I
- The.Pianist.2002.HDRip.XviD .AC3-ViSiON_English.srt
1 file(s), added on: 2011-03-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:55,140 --> 00:01:57,010
- Mr. Szpilman?
- Hello.
2
00:01:57,220 --> 00:01:59,720
I came specially to meet you.
I love your playing.
3
00:01:59,850 --> 00:02:03,810
- Who are you?
- My name's Dorota, Jurek's sister.
4
00:02:03,980 --> 00:02:06,520
- You're bleeding!
- It's nothing.
5
00:02:06,690 --> 00:02:10,690
You can write him a fan letter later.
This isn't the best time. Come on.
6
00:02:10,900 --> 00:02:13,450
Jurek, where have you been
hiding her?
7
00:02:17,490 --> 00:02:20,410
- I don't know what to take.
- You always take too much.
8
00:02:21,790 --> 00:02:24,710
- The Pianist, 2002 Divx Ac3 5.1Ch Cd1.EN.srt
- The Pianist, 2002 Divx Ac3 5.1Ch Cd2.EN.srt
- The Pianist, 2002 Divx Ac3 5.1Ch Cd3.EN.srt
3 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,800 --> 00:01:20,676
All well?
2
00:01:21,219 --> 00:01:23,387
Thank you.
3
00:01:27,433 --> 00:01:31,104
This is Antek Szalas.
He'll be looking after you.
4
00:01:31,270 --> 00:01:33,023
- How do you do?
- How do you do?
5
00:01:33,189 --> 00:01:34,941
Thank you.
6
00:01:35,191 --> 00:01:39,946
I've given him a second key. He'll
bring food, see that you're alright.
7
00:01:40,446 --> 00:01:42,949
He's with the underground,
he's a good man.
8
00:01:46,869 --> 00:01:50,915
- You don't remember me?
- I don't think so.
9
00:01:51,125 --> 00:01:54,461
Warsaw Radio.
I wa
- 1-pianist.en.srt
- 2-pianist.en.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:15,838 --> 00:02:17,638
- Mr. Szpilman?
- Hello.
2
00:02:17,839 --> 00:02:20,199
I came specially to meet you.
I love your playing.
3
00:02:20,358 --> 00:02:24,118
- Who are you?
- My name's Dorota, Jurek's sister.
4
00:02:24,318 --> 00:02:26,718
- You're bleeding!
- It's nothing.
5
00:02:26,918 --> 00:02:30,718
You can write him a fan letter later.
This isn't the best time. Come on.
6
00:02:30,918 --> 00:02:33,398
Jurek, where have you been
hiding her?
7
00:02:37,278 --> 00:02:40,078
- I don't know what to take.
- You always take too much.
8
00:02:41,398 --> 00:02:44,198
- The Pianist CD2 hebsub by Fruma Myakuza.[wnet.co.il].net.srt
1 file(s), added on: 2008-07-05
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,100 --> 00:00:04,940
I have good news for you.
2
00:00:05,139 --> 00:00:09,859
There are rumors going around
that we like to...
3
00:00:10,060 --> 00:00:12,859
to resettle you.
4
00:00:14,699 --> 00:00:19,538
I promise you that now
and in the future...
5
00:00:19,739 --> 00:00:23,139
nothing else is planned.
6
00:00:24,139 --> 00:00:30,219
For this reason, we put
information posters on the wall.
7
00:00:31,498 --> 00:00:34,698
To show you our goodwill...
8
00:00:34,859 --> 00:00:38,658
you should vote one of you
to be allowed...
9
00:00:38,859 --> 00:00:41,738
to go i
- The Pianist {2002} - English.srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,525 --> 00:02:04,275
- Mr. Szpilman?
- Hello.
2
00:02:04,483 --> 00:02:06,900
I came specially to meet you.
I love your playing.
3
00:02:07,066 --> 00:02:10,816
- Who are you?
- My name's Dorota, Jurek's sister.
4
00:02:10,983 --> 00:02:13,400
- You're bleeding!
- It's nothing.
5
00:02:13,608 --> 00:02:17,400
You can write him a fan letter later.
This isn't the best time. Come on.
6
00:02:17,608 --> 00:02:20,066
Jurek, where have you been
hiding her?
7
00:02:24,150 --> 00:02:26,941
- I don't know what to take.
- You always take too much.
8
00:02:28,566 --> 00:02:31,358
There are more subtitles available for The Pianist English Subtitles
Click here to view them