Search Movie Subtitles results for the perfect score by relevance:
- The Perfect Score - Eng - 23,976fps - 2004 - (ALLiANCE).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{150}{300}Ripped by ...:::X-FeAr:::...
{1364}{1418}{Y:i}SAT.
{1424}{1460}{Y:i}Suck Ass Test.
{1460}{1502}{Y:i}That's what that stands for.
{1508}{1574}This is the SAT I examination.
{1586}{1652}For the first section,|you have 30 minutes.
{1660}{1763}{Y:i}Last year, 2 million kids|took the Suck Ass Test
{1764}{1814}{Y:i}in order to get into college.
{1824}{1934}{Y:i}Scores range from 500, you're going|to community college, riding a bus,
{1944}{2038}{Y:i}to 1 600, you're Ivy League,|driving a Porsche.
{2053}{2096}{Y:i}It's a standardized test.
{2101}{2176}{Y:i}Standardized, meaning|they see us all the same.
{2195}{2226}{Y:i}A kid...
{2227}
- The.Perfect.Score.2004.DVDRip.XviD- ALLiANCE.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1370}{1424}{Y:i}SAT.
{1430}{1466}{Y:i}Ãìà çî÷Ãî ÃÃà ëåà Ãåñò.
{1466}{1508}{Y:i}Ãîâà , çà êîåòî ñè òóê.
{1514}{1581}Ãîâà å èçïèòà SAT 1.
{1592}{1658}Ãà ïúðâà òà ÷à ñò,|èìà òå 30 ìèÃóòè.
{1666}{1769}{Y:i}ÃèÃà ëà òà ãîäèÃà , 2 ìèëèîÃà äåöà |âçåõà òîçè òåñò
{1770}{1820}{Y:i}çà äà âëÿçà ò â êîëåæ.
{1830}{1940}{Y:i}Ãî÷êèòå âà ðèðà ò îò 500, ñ êîèòî îòèâà ø|â Ãÿêîé êîëåæ, ïúòóâà éêè âñåêè äåà ñ à âòîáóñ,
{1950}{2045}{Y:i}äî 1 600, ñ êîèòî ñè â åëèòåÃ
- The Perfect Score [2004] [DVDRip] [FullScreen] [XviD].srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,380 --> 00:00:57,096
SAT,
2
00:00:57,330 --> 00:00:59,700
'Suck Ass Test'.
3
00:00:59,798 --> 00:01:02,658
Dat betekent het.
4
00:01:02,756 --> 00:01:05,461
Dit is het 'SAT I' examen.
5
00:01:05,940 --> 00:01:08,862
Jullie hebben dertig minuten
voor het eerste gedeelte.
6
00:01:08,960 --> 00:01:13,106
Vorig jaar legden twee miljoen
jongeren de SAT af...
7
00:01:13,204 --> 00:01:15,556
om zo tot de universiteit
te worden toegelaten.
8
00:01:15,653 --> 00:01:18,064
Met een score van 500 kun je...
9
00:01:18,162 --> 00:01:20,453
met de bus naar het
gemeenschapsonderwijs.
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1364}{1418}SAT.
{1424}{1460}Super Aiurea Test.
{1460}{1502}De la asta vin iniþialele.
{1508}{1574}Asta e examinarea SAT I.
{1586}{1652}Pentru prima secþiune,|aveþi 30 de minute.
{1660}{1763}Anul trecut, 2 milioane|de tineri au dat Testul Super Aiurea
{1764}{1814}pentru a intra la colegiu.
{1824}{1934}Punctajul porneºte de la 500, adicã un|colegiu comunitar, la care mergi cu autobuzul,
{1944}{2038}pânã la 1 600, adicã eºti Ivy League|ºi conduci un Porsche.
{2053}{2096}E un test standardizat.
{2101}{2176}Standardizat, adicã ne vãd pe toþi la fel.
{2195}{2226}Un tânãr...
{2227}{2273}e un tânãr...
{2277}{2330}e un tânãr!
- The.Perfect.Score.(2004).DVDRip.Xvi D.(AfRo_BoY).srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,880 --> 00:00:59,160
S.A.T
2
00:00:59,400 --> 00:01:00,880
?????? ???????
3
00:01:00,880 --> 00:01:02,640
??? ?? ???? ??? ??????
4
00:01:02,880 --> 00:01:05,640
??? ?? ?????? ???????
5
00:01:06,160 --> 00:01:08,920
????? ????? . ?????? ?????? ?????
6
00:01:09,240 --> 00:01:13,520
?? ????? ?????? . 2 ????? ???? ?????? ???? ????????
7
00:01:13,560 --> 00:01:15,640
??? ??????? ??? ???????
8
00:01:16,080 --> 00:01:20,680
??? ????? 500 ???? . ???? ??? ?????? ???? . ?????? ????????
9
00:01:21,080 --> 00:01:25,000
? ??? ????? 1600 ???? . ????? ?????? ????????
10
00:01:25,640
- The.Perfect.Score.2004.DVDRip.XviD- ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,256 --> 00:00:12,513
Ripped by ...:::X-FeAr:::...
2
00:00:56,890 --> 00:00:59,142
<i>SAT.</i>
3
00:00:59,393 --> 00:01:00,894
<i>Suck Ass Test.</i>
4
00:01:00,894 --> 00:01:02,646
<i>That's what that stands for.</i>
5
00:01:02,896 --> 00:01:05,649
This is the SAT I examination.
6
00:01:06,149 --> 00:01:08,902
For the first section,
you have 30 minutes.
7
00:01:09,236 --> 00:01:13,532
<i>Last year, 2 million kids
took the Suck Ass Test</i>
8
00:01:13,574 --> 00:01:15,659
<i>in order to get into college.</i>
9
00:01:16,076 --> 00:01:20,664
<i>Scores range from 500, you're
- The.Perfect.Score.DVDRiP.XviD-ALLiA NCE.sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{505}{625}Suomentajat: PsY, ajj, juzzi79,|Vilpo, Lempsa, AJP, Sipulikuutio, -
{630}{750}pola, DrunkenMaster66 ja Miguee
1 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1364}{1418}SAT.
{1424}{1460}Super Aiurea Test.
{1460}{1502}De la asta vin iniþialele.
{1508}{1574}Asta e examinarea SAT I.
{1586}{1652}Pentru prima secþiune,|aveþi 30 de minute.
{1660}{1763}Anul trecut, 2 milioane|de tineri au dat Testul Super Aiurea
{1764}{1814}pentru a intra la colegiu.
{1824}{1934}Punctajul porneºte de la 500, adicã un|colegiu comunitar, la care mergi cu autobuzul,
{1944}{2038}pânã la 1 600, adicã eºti Ivy League|ºi conduci un Porsche.
{2053}{2096}E un test standardizat.
{2101}{2176}Standardizat, adicã ne vãd pe toþi la fel.
{2195}{2226}Un tânãr...
{2227}{2273}e un tânãr...
{2277}{2330}e un tânãr!
- The Perfect Score - Est - 23,976fps - 2004 - (733.208.576).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1361}{1415}SAT
{1421}{1457}Perse pugemise test
{1457}{1499}Seda see tähendab:
{1505}{1571}See on SAT I eksam.
{1583}{1649}Esimese osa peale on teil aega 30 minutit.
{1657}{1760}Eelmine aasta tegi seda testi 2 miljonit õpilast,
{1761}{1811}selleks et saada kolledþisse.
{1821}{1931}Tulemusega 500 ümber lähed sa|riigi kolledþisse ja sõidad bussiga
{1941}{2035}kuid tulemusega 1600 ringis oled|sa eliit kolledþis ja sõidad Porchega.
{2050}{2093}See on standartne test.
{2098}{2173}Standartne, see tähendab,|et kõigil on samasugused.
{2192}{2223}Laps...
{2224}{2270}...laps...
{2274}{2327}...lapsega!
{2370}{2416}Võtame
- The.Perfect.Score..2004.Ned.DVDRip. XViD-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,880 --> 00:00:59,110
SAT.
2
00:00:59,349 --> 00:01:00,839
Zuigende Test.
3
00:01:01,118 --> 00:01:02,847
Dat is wat het betekend.
4
00:01:03,086 --> 00:01:05,816
Dit is het SAT
onderzoek.
5
00:01:06,323 --> 00:01:09,019
Je hebt 30 minuten
voor de eerste sectie.
6
00:01:09,292 --> 00:01:13,524
Afgelopen jaar hebben 2 miljoen
kinderen de Zuigende Test gedaan,
7
00:01:13,764 --> 00:01:15,755
om naar het college te kunnen.
8
00:01:16,066 --> 00:01:20,594
Als je een score haalt van 500, ga je naar een
lagere opleiding met de bus.
9
00:01:20,871 --> 00:01:24,739
Vanaf 1600,
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,037 --> 00:01:00,707
SAT-Strašno Antipatièan Test
2
00:01:01,375 --> 00:01:03,127
Eto to SAT znaèi.
3
00:01:03,335 --> 00:01:06,046
Ovo je SAT 1 ispit.
4
00:01:06,547 --> 00:01:09,258
Za prvi dio testa imate 30 minuta.
5
00:01:09,508 --> 00:01:15,347
Prošle godine je 2 miliona djece polagalo
SAT da bi se upisali na fakultet.
6
00:01:16,348 --> 00:01:20,477
Rezultati idu od 500 bodova - ako æeš na
opæinski koledž i to autobusom...
7
00:01:20,978 --> 00:01:24,648
do 1600 bodova visoke škole i
vožnja Poršeom.
8
00:01:25,816 --> 00:01:30,905
To je standardiziran test
- The Perfect Score (23.976fps) 2004 - (ALLiANCE).sub
1 file(s), added on: 2009-12-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{450}{461}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{468}{500}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{505}{625}Suomentajat: PsY, ajj, juzzi79,|Vilpo, Lempsa, AJP, Sipulik
- The.Perfect.Score.2004.DVDRip.XviD. AC3.CD2-CiPA.srt
- The.Perfect.Score.2004.DVDRip.XviD. AC3.CD1-CiPA.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,618 --> 00:00:06,952
Ãîé, êîëêî ñòà Ãà ÷à ñà ?
2
00:00:08,120 --> 00:00:10,081
Ãìè åòî òîëêîâà .
3
00:00:11,123 --> 00:00:14,126
Ãà . Ãîæåø ëè äà âèäèø äà ëå÷Ãà òÃ
ñòðà Ãà Ãà ñãðà äà òà îò òóê?
4
00:00:17,129 --> 00:00:19,965
ÃÃ¥ ìîãà äà ÿ âèäÿ , à êî èìà õ
ïî-äîáúð èçãëåä.
5
00:00:52,456 --> 00:00:53,708
Ãî äÿâîëèòå.
6
00:01:04,927 --> 00:01:06,429
ÃåëåôîÃà ìè!
7
00:01:06,762 --> 00:01:08,013
ÃåëåôîÃà ìè.
8
00:01:12,351 --> 00:01:13,644
Ãà ìêà Ã
- The.Perfect.Score.DVDRip.XViD-ALLiA NCE-.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,200 --> 00:00:59,400
<i>SAT.</i>
2
00:00:59,600 --> 00:01:03,100
<i>Sersemlere Akýl Testi</i>
<i>Ãþte açýlýmý bu.</i>
3
00:01:03,300 --> 00:01:05,900
SAT1 testindesiniz.
4
00:01:06,100 --> 00:01:09,300
Ãlk bölüm için 30 dakikanýz var.
5
00:01:09,600 --> 00:01:13,800
<i>Ãniversiteye girebilmek için</i>
<i>bu Sersemlere Akýl Testi'ne</i>
6
00:01:14,000 --> 00:01:16,100
<i>geçen sene iki milyon öðrenci girdi.</i>
7
00:01:16,300 --> 00:01:20,900
<i>Puanýnýz 500 civarýndaysa, otobüsle</i>
<i>devlet üniversitesine gideceksiniz,</i>
8
00:01:21,100 --> 00:01:2
- The.Perfect.Score.DVDRip.XViD-ALLiA NCE.sub
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{1200}Subtitles fixed by ten-ten
{1373}{1427}???? ??????????? ???????.
{1432}{1517}????????? ????.|'???? ?????? ?? ?? ????.
{1522}{1584}????? ? ?????? ??????? ??? 1.
{1589}{1665}??? ?? ????? ????? ????? 30 ?????.
{1670}{1772}??????, ??? ??????????? ???????|?????? ?? ????????? ????,
{1777}{1827}??? ?? ????? ?? ?????? ???????.
{1832}{1942}? ?????????? ?????????? ??? 500,|????? ??? ??? ?????? ???????,
{1947}{2036}????? 1600, ????? ??? ?? ???????|??????? ????????? ??? ?????.
{2061}{2196}????? ??? ???????????? ????.|?????? ??' ?????? ??????? ???? ?????.
{2201}{2326}'??? ????? ????? ????|??? ?? ???????? ??????.
{2380}{2451}??? ?
- The.Perfect.Score..2004.Ned.DVDRip. XViD-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,880 --> 00:00:59,110
SAT.
2
00:00:59,349 --> 00:01:00,839
Zuigende Test.
3
00:01:01,118 --> 00:01:02,847
Dat is wat het betekend.
4
00:01:03,086 --> 00:01:05,816
Dit is het SAT
onderzoek.
5
00:01:06,323 --> 00:01:09,019
Je hebt 30 minuten
voor de eerste sectie.
6
00:01:09,292 --> 00:01:13,524
Afgelopen jaar hebben 2 miljoen
kinderen de Zuigende Test gedaan,
7
00:01:13,764 --> 00:01:15,755
om naar het college te kunnen.
8
00:01:16,066 --> 00:01:20,594
Als je een score haalt van 500, ga je naar een
lagere opleiding met de bus.
9
00:01:20,871 --> 00:01:24,739
Vanaf 1600,
- The.Perfect.Score.2004.DVDRip.XviD. AC3.5CH.CD2-CiPA.sub
- The.Perfect.Score.2004.DVDRip.XviD. AC3.5CH.CD1-CiPA.sub
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1370}{1425}{y:i}ÃÃÃ.
{1430}{1514}{y:i}Ãêà ïâà ù-à çà -òåñò.|{y:i}Ãúêðà ùåÃèåòî îçÃà ÷à âà òîâà !
{1520}{1581}Ãîâà å èçïèò ïî ÃÃÃ1.
{1586}{1662}Ãìà òå 30 ìèÃ. çà ïúðâà òà ÷à ñò.
{1668}{1770}{y:i}ÃèÃà ëà òà ãîäèÃà 2 ìëÃ. äåöà |{y:i}ñà ïîëîæèëè Ãêà ïâà ù-à çà -òåñò,
{1775}{1824}{y:i}çà äà âëÿçà ò â êîëåæ.
{1829}{1940}{y:i}Ãåçóëòà òúò âà ðèðà îò 500 ò.,|{y:i}îáðè÷à ùè òå Ãà îáù à âòîáóñ,
{1945}{2034}{y:i}äî 1600 ò., çà ñèëâà ùè òå|{y:i}êúì åëèòà ðåà êîëåæ è ïîðø
- The Perfect Score - Fin - 23,976fps - 2004 - (ALLiANCE).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{505}{625}Suomentajat: PsY, ajj, juzzi79,|Vilpo, Lempsa, AJP, Sipulikuutio, -
{630}{750}pola, DrunkenMaster66 ja Miguee
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,037 --> 00:01:00,707
SAT-Strašno Antipatièan Test
2
00:01:01,375 --> 00:01:03,127
Eto to SAT znaèi.
3
00:01:03,335 --> 00:01:06,046
Ovo je SAT 1 ispit.
4
00:01:06,547 --> 00:01:09,258
Za prvi dio testa imate 30 minuta.
5
00:01:09,508 --> 00:01:15,347
Prošle godine je 2 miliona djece polagalo
SAT da bi se upisali na fakultet.
6
00:01:16,348 --> 00:01:20,477
Rezultati idu od 500 bodova - ako æeš na
opæinski koledž i to autobusom...
7
00:01:20,978 --> 00:01:24,648
do 1600 bodova visoke škole i
vožnja Poršeom.
8
00:01:25,816 --> 00:01:30,905
To je standardiziran test
- The Perfect Score (2004).sub
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1373}{1427}SAT.
{1432}{1517}SrAnje Test.|Eto što to znaèi.
{1522}{1584}Ovo je SAT1 ispit.
{1589}{1665}Za prvi dio imate 30 minuta.
{1670}{1772}Prošle godine dva milijuna klinaca|pisalo je taj SrAnje Test
{1777}{1827}kako bi se upisalo na koledž.
{1832}{1942}Bodovi se kreæu od 500, što znaèi da|æeš iæi na državni koledž i to autobusom,
{1947}{2036}pa do 1600, što te vodi na|vrhunski koledž i to u ''Porscheu''.
{2061}{2196}To je standardizirani test,|što znaèi da smo mi za njih svi jednaki.
{2201}{2326}Klinac je klinac je klinac.
{2380}{2451}Uzmimo naprimjer ovog klinca, Kylea.
{2456}{2538}On je dobar momak|koji zna što že
There are more subtitles available for The Perfect Score
Click here to view them