Search Movie Subtitles results for the party by relevance:
- The.O.C.S03E12.The.Sister.Act.WS.DVDRi p.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E04.The.Last.Waltz.WS.DVDRi p.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E08.The.Game.Plan.WS.DVDRip .XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E25.The.Graduates.WS.DVDRip .XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E02.The.Shape.Of.Things.To. Come.WS.DVDRip.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E10.The.Chrismukkah.Bar.Mit z.vahkkah.WS.DVDRip.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E01.The.Aftermath.WS.DVDRip .XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E18.The.Undertow.WS.DVDRip. XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E16.The.Road.Warrior.WS.DVD Rip.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E13.The.Pot.Stirrer.WS.DVDR ip.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E21.The.Dawn.Patrol.WS.DVDR ip.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E03.The.End.Of.Innocence.WS .DVDRip.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E06.The.Swells.WS.DVDRip.Xv iD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E15.The.Heavy.Lifting.WS.DV DRip.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E24.The.Man.Of.The.Year.WS.DVDRip.XviD -TVEP.srt
- The.O.C.S03E19.The.Secrets.And.Lies.WS .DVDRip.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E05.The.Perfect.Storm.WS.DV DRip.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E20.The.Day.After.Tomorrow. WS.DVDRip.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E11.The.Safe.Harbor.WS.DVDR ip.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E14.The.Cliffhanger.WS.DVDR ip.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E09.The.Disconnect.WS.DVDRi p.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E23.The.Party.Favor.WS.DVDRip.X viD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E22.The.College.Try.WS.DVDR ip.XviD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E17.The.Journey.WS.DVDRip.X viD-TVEP.srt
- The.O.C.S03E07.The.Anger.Management.WS .DVDRip.XviD-TVEP.srt
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
4 x
19 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,164 --> 00:00:02,358
<i>Din episoadele anterioare:</i>
2
00:00:02,524 --> 00:00:04,003
- Neil.
- Julie.
3
00:00:04,164 --> 00:00:05,153
Ce surprizã plãcutã.
4
00:00:05,324 --> 00:00:07,201
Marissa pare a fi aºchia
care nu sare departe de trunchi.
5
00:00:07,364 --> 00:00:10,003
Sunt întru totul de acord.
Inteligentã, frumoasã.
6
00:00:10,164 --> 00:00:11,153
Chirurgul acela...
7
00:00:11,324 --> 00:00:14,236
...l-a convins pe tipul ãla cã Johnny se va
reface complet. Johnny a revenit în echipã.
8
00:00:14,404 --> 00:00:16,281
- Mulþumesc.
- Meritã sã fie fer
- 3x23.The Party Favor.gr.srt
- 3x22.The College Try.gr.srt
- 3x21.The Dawn Patrol.gr.srt
- 3x20.The Day After Tomorrow.gr.srt
- 3x25.The Graduates.gr.srt
- 3x24.The Man of The Year.gr.srt
- 3x16.The Road Warrior.gr.srt
- 3x17.The Journey.gr.srt
- 3x14.The Cliffhanger.gr.srt
- 3x15.The Heavy Lifting.gr.srt
- 3x12.The Sister Act.gr.srt
- 3x13.The Pot Stirrer.gr.srt
- 3x10.The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah.gr.srt
- 3x11.The Safe Harbor.gr.srt
- 3x18.The Undertow.gr.srt
- 3x19.The Secrets and Lies.gr.srt
- 3x04.The Last Waltz.gr.srt
- 3x05.The Perfect Storm.gr.srt
- 3x06.The Swells.gr.srt
- 3x07.The Anger Management.gr.srt
- 3x01.The Aftermath.gr.srt
- 3x02.The Shape of Things to Come.gr.srt
- 3x03.The End Of Innocence.gr.srt
- 3x08.The Game Plan.Eng.srt
- 3x09.The Disconnect.gr.srt
25 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
4 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,076 --> 00:00:02,720
?? ??? ?????? ?? "The O.C."
??? ??????? ?????, ?? ?? ??????.
2
00:00:02,721 --> 00:00:05,445
- ??? ?? ?????????? ? ??????, ???????;
- ???? ???????? ??.
3
00:00:05,480 --> 00:00:07,889
?????? ????, ?????,
?? ????????.
4
00:00:08,780 --> 00:00:11,342
- ??????? ??? ??????, ?;
- ??? ????????? ?? ???????? ?? ????.
5
00:00:11,387 --> 00:00:12,836
- ?? ??????;
- ?????.
6
00:00:12,837 --> 00:00:13,851
??????? ??????, ? ???????;
7
00:00:13,852 --> 00:00:16,864
????? ??????? ???????, ?? ??????? ????
???????? ?? ?????? ?? ?????? ???????.
8
00:00:16,899 --> 00:00
- The Dead Zone 5x05 - The Inside Man DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
- The Dead Zone 5x06 - Lotto Fever DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
- The Dead Zone 5x07 - Symmetry DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
- The Dead Zone 5x08 - Vortex DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
- The Dead Zone 5x09 - Revelations DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
- The Dead Zone 5x10 - Into The Heart Of Darkness DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
- The Dead Zone 5x11 - The Hunting Party DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
- The Dead Zone 5x01 - Forbidden Fruit DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
- The Dead Zone 5x02 - Independence Day DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
- The Dead Zone 5x03 - Panic DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
- The Dead Zone 5x04 - Articles Of Faith DVDRip.XviD-SAiNTS_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
35 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
2 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:02,200
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:02,220 --> 00:00:03,321
I had the perfect life
2
00:00:03,387 --> 00:00:04,920
until I was in a coma
for six years,
3
00:00:05,087 --> 00:00:06,553
and then I woke up
4
00:00:06,620 --> 00:00:10,154
and found my fiancee
married to another man...
5
00:00:10,820 --> 00:00:13,121
and they're raising my son.
6
00:00:13,186 --> 00:00:15,553
Everything has changed...
7
00:00:15,620 --> 00:00:17,220
including me.
8
00:00:17,286 --> 00:00:19,487
One touch,
and I can see things,
9
00:00:19,553 --> 00:00:22,021
- The.Office.(US).S02E08. Performance.Review.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E09. Email.Surveillance.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E10. Christmas.Party.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E11. Booze.Cruise.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E12. The.Injury.DVDRip.XviD- TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E13. The.Secret.DVDRip.XviD- TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E14. The.Carpet.DVDRip.XviD- TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E15. Boys.and.Girls.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E16. Valentine's.Day.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E17. Dwight's.Speech.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E18. Take.Your.Daughter.to.Work.Day.DVDRip.Xv iD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E19. Michael's.Birthday.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E20. Drug.Testing.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E21. Conflict.Resolution.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E22. Casino.Night.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E01. The.Dundies.DVDRip.XviD -TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E02. Sexual.Harassment.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E03. Office.Olympics.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E04. The.Fire.DVDRip.XviD-TO PAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E05. Halloween.DVDRip.XviD-TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E06. The.Fight.DVDRip.XviD-T OPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Office.(US).S02E07. The.Client.DVDRip.XviD- TOPAZ (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
22 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,025 --> 00:00:06,155
Dunder Mifflin, Pam falando.
2
00:00:08,427 --> 00:00:12,777
Claro, posso perguntar quem
est? falando? S? um segundo.
3
00:00:16,232 --> 00:00:21,360
Jim Halpert. O qu?? Como conseguiu
esse n?mero? Perseguidora.
4
00:00:21,341 --> 00:00:23,581
<i>Katy, e Jim, se
conheceram no escrit?rio.</i>
5
00:00:23,582 --> 00:00:27,857
E agora acho que eles est?o, saindo,
ou namorando, ou alguma coisa.
6
00:00:27,858 --> 00:00:31,833
E, h?... eu n?o sei!
7
00:00:31,834 --> 00:00:35,148
Sabe, eles s?... ela ligou
para ele e eles...
8
00:00:35,149 --> 00:00:38,141
s
- The.Party.1968.SE.iNTERNAL. DVDRip.XviD-PARTiCLE.ENG.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
6 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:17,440 --> 00:03:20,352
- All right, cut it!
- All right, hold it!
2
00:03:29,400 --> 00:03:31,994
What is that idiot doin'?
3
00:03:37,120 --> 00:03:39,395
- What's that idiot doing?
- I just asked that.
4
00:03:39,480 --> 00:03:41,789
- What's the answer?
- I don't know.
5
00:03:41,880 --> 00:03:44,678
You're the director.
You brought him over from India.
6
00:03:44,760 --> 00:03:49,550
You'd better start telling him what to do
or we'll be out of business. Now go ahead.
7
00:04:02,120 --> 00:04:04,395
Come on.
8
00:04:04,480 --> 00:04:06,471
- Charlie...
- Yes?
9
00:0
- The Party 1968 DVDivX-SChiZO-Peter Sellers.hellenic.sub
1 file(s), added on: 2008-03-01
Relevance
1 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4926}{4971}???????. ???'??.
{4972}{5005}???????. ????? ??.
{5210}{5266}?? ?? ????? ????? ? ???????;
{5423}{5451}?? ????? ????? ? ???????;
{5452}{5495}-????? ????? ??? ???? ???????.|-??? ???? ????? ? ????????;
{5495}{5527}??? ????.|??? ??? ???? ??--
{5528}{5562}??? ??????;|?????, ????? ? ??????????.
{5563}{5603}???? ??? ???? ? ???? ?? ??? ???????|??? ??? ??? ?????.
{5605}{5652}????, ???????? ?' ????????|?? ??? ??? ?? ?? ?????...
{5653}{5706}? ?? ???????|?? ??????? ???. ????, ??????.
{6043}{6078}???.
{6107}{6143}-??????.|-???;
{6355}{6397}????? ???????; ???????!
{6923}{6991}???'??, ??????! ???'??!
{7189}{7260}-?. ??????.|-???????, ?????.
- Bachelor.Party.2.srt
- Bachelor.Party.2.The.Last.Temptation.Unr ated.2008.DVDRip.XviD-JFKXVID.srt
2 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
4 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,835 --> 00:00:24,061
Traduzido por: baudrillard
2
00:00:26,882 --> 00:00:28,432
Era uma vez...
3
00:00:29,501 --> 00:00:32,426
em Cleveland
4
00:00:37,833 --> 00:00:41,325
- Isto ? um pouco assustador.
- Voc? est? tentando me cansar.
5
00:00:41,399 --> 00:00:45,166
Eu acho que voc? tem dificuldades
com o termo perseguidora
6
00:00:45,233 --> 00:00:50,364
N?o, eu s? n?o consigo ver como voc?
aparecer no meu museu todo dia...
7
00:00:50,433 --> 00:00:53,527
por, tipo, umas duas semanas
me transforma em perseguidora...
8
00:00:53,600 --> 00:00:56,728
quando claramente faz de
- Bachelor.Party.2.The.Last.Temptation.Unr ated.2008.DVDRip.XviD-JFKXVID.srt_1
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,229 --> 00:00:32,254
<i>...???
????????</i>
2
00:00:32,255 --> 00:00:37,870
,XsesA-? Beyond ????? ?"?
Qsubs ???? ????
Www.Torec.Net ???? ????
3
00:00:37,871 --> 00:00:41,363
.?? ??? ?????
.????? ????? ????? ????-
4
00:00:41,606 --> 00:00:45,207
?? ?????, ?? ??? ??????
."????? "????????
5
00:00:45,278 --> 00:00:50,901
??, ??? ?? ?? ????? ??? ??
...???? ????? ???????? ??? ?? ???
6
00:00:51,213 --> 00:00:53,577
???? ???????, ????
...???? ?????????
7
00:00:53,653 --> 00:00:56,781
???? ??? ??????
.???? ???? ???????
8
00:00:56,856 --> 00:00:59,984
???? ???? ????
.?????... ?
- Little.House.On.The.Prarie.s01e07.Town. Party.Country.Party.dvdrip_DivX-newwo rld.srt
1 file(s), added on: 2007-12-07
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,320 --> 00:00:09,040
Hombre rico, hombre pobre...
2
00:00:09,200 --> 00:00:11,240
UNA FIESTA EN EL PUEBLO,
UNA FIESTA EN EL CAMPO.
3
00:00:11,880 --> 00:00:14,560
...doctor, jefe, indio.
4
00:00:17,640 --> 00:00:18,520
¡Tú!
5
00:00:19,120 --> 00:00:20,960
Primero Nellie, y después Laura.
6
00:00:21,120 --> 00:00:23,200
- Tú me empujaste.
- Qué desagradable eres.
7
00:00:23,360 --> 00:00:25,160
- Elijo a Cassie.
- Yo a Christy.
8
00:00:25,720 --> 00:00:26,440
Helen.
9
00:00:26,680 --> 00:00:28,760
- Jane.
- Margaret.
10
00:00:30,040 --> 00:00:32,440
Tres en u
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:25,617 --> 00:03:27,865
Gata, tãiaþi ! Tãiaþi !
2
00:03:38,031 --> 00:03:40,006
Ce face idiotu' ãla ?
3
00:03:46,360 --> 00:03:47,409
Ce face idiotu' ãla ?
4
00:03:47,433 --> 00:03:49,393
- Acelaºi lucru am întrebat ºi eu.
- ªi care e rãspunsul ?
5
00:03:49,417 --> 00:03:51,671
- Nu ºtiu...nu i-am zis eu sã...
- Nu ºtii ?
6
00:03:51,695 --> 00:03:54,315
Tu eºti regizorul, a fost ideea ta
sã-l aduci tocmai din India.
7
00:03:54,339 --> 00:03:58,297
Ai face bine sã-i spui ce sã facã,
altfel rãmânem fãrã servici. Hai !
8
00:04:12,424 --> 00:04:13,482
Haide
- I.Dream.Of.Jeannie.2x17.Greatest.Inventi on.In.The.World.DVDRip-SAiNTS .[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x12.Where'd.You.Go.G o--.DVDRip.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x30.My.Master,.The.Swinging.Bachelor.D VDRip-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x07.Anybody.Here.See n.Jeannie--.DVDRip.XviD-SAiNTS.[tvu.org. ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x23.The.Greatest.Entertaine r.In.The.World.DVDRip-SAiNTS .[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x19.You.Can't.Arrest .Me.I.Don't.Have.A.Driver's.License.DVDR ip-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x24.Permanent.House. Guest.DVDRip.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].sr t
- I.Dream.Of.Jeannie.2x24.My.Incredible.Sh rinking.Master.DVDRip-SAiNTS.[tvu.org.ru ].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x28.My.Master,.Napol eon's.Buddy.DVDRip-SAiNTS.[tvu.org.ru].s rt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x02.Always.On.Sunday .DVDRip-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x15.Too.Many.Tonys.D VDRip.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x23.Watch.The.Birdie.DVDRip.XviD- SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x16.Get.Me.To.Mecca. On.Time.DVDRip.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru]. srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x13.Russian.Roulette .DVDRip.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x11.Whatever.Happene d.To.Baby.Custer--.DVDRip.XviD-SAiNTS.[t vu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x06.What's.New,.Pood le.Dog--.DVDRip-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x01.Happy.Anniversar y.DVDRip-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x05.G.I.Jeannie.DVDR ip.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x04.The.Marriage.Caper.DVDR ip.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x30.I'll.Never.Forge t.What's.Her.Name.DVDRip.XviD-SAiNTS.[tv u.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x04.My.Master,.The.Rainmaker.DVDRip-SA iNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x17.The.Richest.Astronaut.I n.The.Whole.Wide.World.DV DRip.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x07.Fastest.Gun.In.< font style="background-color: #C1E582;">The.East.DVDRip-SAiNTS. [tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x22.There.Goes.The.Best.Genie.I.Ever.H ad.DVDRip-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x08.How.To.Be.A.Geni e.In.10.Easy.Lessons.DVDRip-SAiNTS.[tvu. org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x14.What.House.Acros s.The.Street--.DVDRip.Xvi D-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x03.My.Master,.The.Rich.Tycoon.DVDRip- SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x09.The.Moving.Finger.DVDRi p.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x06.The.Yacht.Murder.Case.D VDRip.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x22.How.Lucky.Can.Yo u.Get-.DVDRip.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].s rt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x09.Who.Needs.A.Gree n.Eyed.Jeannie--.DVDRip.XviD-SAiNTS.[tvu .org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x27.There.Goes.The.Bride.DVDRip-SAiNTS .[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x01.The.Lady.In.The.Bottle.DVDRip.XviD- SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x10.Djinn.And.Water. DVDRip.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x25.Bigger.Than.A.Br ead.Box.And.Better.Than.A.Genie.DVDRip.X viD-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x29.The.Birds.And.The.Bees.Bit.DVDRip-SAi NTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x29.My.Master.The.Magician.DVDRip.Xvi D-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x21.My.Poor.Master,. The.Civilian.DVDRip-SAi NTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x08.The.Americanization.Of. Jeannie.DVDRip.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru]. srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x05.My.Wild.Eyed.Mas ter.DVDRip-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x13.My.Master,.The.Great.Caruso.DVDRip -SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x18.My.Master,.The.Spy.DVDRip-SAiNTS.[ tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x19.Never.Try.To.Out smart.A.Jeannie.DVDRip.XviD-SAiNTS.[tvu. org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x20.My.Master,.The.Doctor.DVDRip.XviD- SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x16.My.Master,.The.Author.DVDRip-SAiNT S.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x21.Jeannie.And.The.Kidnap.Caper.DVDRip .XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x14.The.World's.Greatest.Lo ver.DVDRip-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x20.One.Of.Our.Bottl es.Is.Missing.DVDRip-SAiNTS.[tvu.org.ru] .srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x18.Is.There.An.Extra.Genie.In .The.House--.DVDRip.XviD -SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x31.The.Mod.Party.DVDRip-SAiNTS.[tv u.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x02.My.Hero--.DVDRip .XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x27.My.Master,.The.Thief.DVDRip.XviD-S AiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x12.How.Do.You.Beat. Superman--.DVDRip-SAiNTS.[tvu.org.ru].sr t
- I.Dream.Of.Jeannie.2x10.The.Girl.Who.Never.Had. A.Birthday.(Part.1).DVDRip-SAiNTS.[tvu.o rg.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x26.A.Secretary.Is.N ot.A.Toy.DVDRip-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x28.This.Is.Murder.D VDRip.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x03.Guess.What.Happe ned.On.The.Way.To.The.Moon--.DVDRip.XviD- SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x11.The.Girl.Who.Never.Had. A.Birthday.(Part.2).DVDRip-SAiNTS.[tvu.o rg.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x25.My.Master,.The.Pirate.DVDRip-SAiNT S.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.1x26.My.Master,.The.Great.Rembrandt.DVD Rip.XviD-SAiNTS.[tvu.org.ru].srt
- I.Dream.Of.Jeannie.2x15.Jeannie.Breaks.< font style="background-color: #C1E582;">The.Bank.DVDRip-SAiNTS. [tvu.org.ru].srt
61 file(s), added on: 2010-05-19
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,419 --> 00:00:08,708
Is there any more coffee, Jeannie?
2
00:00:09,630 --> 00:00:11,706
Oh, thanks.
3
00:00:11,883 --> 00:00:14,125
Master, why do you not
work at home today?
4
00:00:14,302 --> 00:00:16,840
Is this not much nicer
than a stuffy old office?
5
00:00:17,013 --> 00:00:18,887
No, it's not a stuffy old office.
6
00:00:19,057 --> 00:00:20,883
Roger's gonna pick me up
in a few minutes.
7
00:00:21,059 --> 00:00:22,932
We have a conference
with General Peterson.
8
00:00:23,102 --> 00:00:25,724
I'm taking up a 104 with some
experimental equipment on it.
9
00:00:2
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4912}{4957}U redu. Rez! Rez!
{4957}{4999}Dosta. Prekidaj.
{5195}{5265}Å to radi onaj idiot?
{5408}{5437}Å to radi onaj idiot?
{5437}{5480}-To se i ja pitam.|-Koji je odgovor?
{5480}{5513}Ne znam.|Ja mu to nisam rekao.
{5513}{5554}Ne znaÅ¡?|Ãuj, ti si redatelj.
{5554}{5591}Tvoja ideja je bila da ga|dovedemo iz lndije.
{5591}{5639}Sad mu bolje poèni|objašnjavati što da radi...
{5639}{5705}ili æe nam propasti posao.| Hajde, kreni.
{6038}{6070}Hajde.
{6092}{6137}-Charlie.|-Da?
{6353}{6389}Spremni? Akcija!
{6908}{6993}Rez, dovraga! Rez!
{7174}{7246}-G. Bakshi.|-Da, gospodine.
{7246}{7282}Da li vam je palo na pamet...
{7282}{7352}da
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,500 --> 00:00:09,300
Ãudno je
2
00:00:09,301 --> 00:00:11,801
gledati s kakvom groznièavom
željom
3
00:00:11,802 --> 00:00:14,902
Amerikanci tragaju za blagostanjem.
4
00:00:15,003 --> 00:00:18,403
Uvjek progonjeni sjenovitom sumnjom,
5
00:00:18,504 --> 00:00:22,804
da možda nisu izabrali najbrži
put da ga dobiju.
6
00:00:24,105 --> 00:00:26,505
Odnose se prema stvarima
ovoga svijeta
7
00:00:26,506 --> 00:00:30,306
kao da su sigurni da nikada
neæe umrijeti.
8
00:00:30,307 --> 00:00:34,207
A ipak jure zgrabiti sve
što im doðe na dohvat,
9
00:00:35,208 --> 00:00
- Party.Of.Five.S01E19.Br others.Keeper.DVDRip.Xvi D-MEDiEVAL_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E12.Ga mes.People.Play.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT -PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E10.Th anksgiving.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT)_ DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E21.Al l-Nighters.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT)_ DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E08.Ki ss.Me.Kate.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT)_ DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E11.Pr ivate.Lives.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT) _DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E02.Ho mework.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT)_DJJ. HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E09.So mething.Out.Of.Nothing.DVDRip.XviD-MEDiE VAL_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E03.Go od.Sports.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT)_D JJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E01.Pi lot.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT)_DJJ.HOM E.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E07.Mu ch.Ado.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT)_DJJ. HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E22.The.Ides.Of.March.DVDRi p.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- Party.Of.Five.S01E06.Fa thers.and.Sons.DVDRip.X viD-MEDiEVAL_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- Party.Of.Five.S01E17.In .Loco.Parentis.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT- PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E16.Af tershocks.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT)_D JJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E05.Al ls.Fair.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT)_DJJ .HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E15.It s.Not.Easy.Being.Green.DVDRip.XviD-MEDiE VAL_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E13.Gr ownups.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT)_DJJ. HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E18.Wh o.Cares.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT)_DJJ .HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E04.Wo rth.Waiting.For.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT -PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E14.No t.Fade.Away.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT) _DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Party.Of.Five.S01E20.The.Trouble.With.Charli e.DVDRip.XviD-MEDiEVAL_(PT-PT)_DJJ.HOME. SAPO.PT.srt
22 file(s), added on: 2009-01-17
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:03,996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:04,308 --> 00:00:05,810
A julgar pelos resultados
dos vossos testes,
2
00:00:05,976 --> 00:00:09,563
eu diria que começam a compreender
a poesia dos logaritmos.
3
00:00:09,730 --> 00:00:13,025
Isso é bom, já que isto vale
um quarto da vossa nota final.
4
00:00:13,192 --> 00:00:15,236
E só faltam dois dias para o exame.
5
00:00:15,403 --> 00:00:16,654
BAILEY-
FALA COMIGO DEPOIS DA AULA!
6
00:00:18,030 --> 00:00:20,074
Amanhã, estudaremos
os triângulos oblÃquos.
7
00:00:20,241 --> 00:00:22,827
Sei q
- 3x23.The Party Favor.Eng.srt
- 3x22.The College Try.Eng.srt
- 3x21.The Dawn Patrol.Eng.srt
- 3x20.The Day After Tommorow.Eng.srt
- 3x25.The Graduates.Eng.srt
- 3x24.The Man of the Year.Eng.srt
- 3x16.The Road Warrior.Eng.srt
- 3x17.The Journey.Eng.srt
- 3x14.The Cliffhanger.Eng.srt
- 3x15.The Heavy Lifting.Eng.srt
- 3x12.The Sister Act.Eng.srt
- 3x13.The Pot Stirrer.Eng.srt
- 3x10.The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah.Eng.srt
- 3x11.The Safe Harbor.Eng.srt
- 3x18.The Undertow.Eng.srt
- 3x19.The Secrets and Lies.Eng.srt
- 3x04.The Last Waltz.Eng.srt
- 3x05.The Perfect Storm.Eng.srt
- 3x06.The Swells.Eng.srt
- 3x07.The Anger Management.Eng.srt
- 3x01.The Aftermath.Eng.srt
- 3x02.The Shape of Things to Come.Eng.srt
- 3x03.The End of Innocence.Eng.srt
- 3x08.The Game Plan.Eng.srt
- 3x09.The Disconnect.Eng.srt
25 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,133 --> 00:00:01,501
Previously on The O.C.
It's about your father.
2
00:00:02,000 --> 00:00:03,000
He's dead.
3
00:00:06,234 --> 00:00:08,067
She's taking it
pretty hard, huh?
4
00:00:08,133 --> 00:00:09,434
Get your hands off me!
5
00:00:09,501 --> 00:00:10,767
Are you happy?
6
00:00:10,834 --> 00:00:12,100
Your family requested
that I be here today
7
00:00:12,167 --> 00:00:13,667
to help them lead
an intervention.
8
00:00:13,734 --> 00:00:16,300
They are worried that you
have an addiction to alcohol.
9
00:00:16,367 --> 00:00:17,400
KIRSTEN:
I'm so sorry
10
00
- Angel The Series S01-E08 - I Will Remember You.srt
- Angel The Series S01-E03 - In the Dark.srt
- Angel The Series S01-E13 - She.srt
- Angel The Series S01-E09 - Hero.srt
- Angel The Series S01-E11 - Somnambulist.srt
- Angel The Series S01-E16 - The Ring.srt
- Angel The Series S01-E06 - Sense & Sensitivity.srt
- Angel The Series S01-E17 - Eternity.srt
- Angel The Series S01-E18 - Five by Five.srt
- Angel The Series S01-E12 - Expecting.srt
- Angel The Series S01-E21 - Blind Date.srt
- Angel The Series S01-E05 - Rm w-a Vu.srt
- Angel The Series S01-E01 - City Of Angels.srt
- Angel The Series S01-E14 - I've Got You Under My Skin.srt
- Angel The Series S01-E22 - To Shanshu in L.A..srt
- Angel The Series S01-E04 - I Fall to Pieces.srt
- Angel The Series S01-E07 - Bachelor Party.srt
- Angel The Series S01-E19 - Sanctuary.srt
- Angel The Series S01-E10 - Parting Gifts.srt
- Angel The Series S01-E02 - Lonely Hearts.srt
- Angel The Series S01-E15 - The Prodigal.srt
- Angel The Series S01-E20 - War Zone.srt
22 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,040 --> 00:00:33,397
Wanneer is hij teruggekomen?
- Gisteravond. Het gaat prima.
2
00:00:33,560 --> 00:00:39,590
Hij heeft Buffy gezien. Hij zocht
haar en het wezen uit je visioen.
3
00:00:43,240 --> 00:00:47,028
Waar is z'n chagrijnige frons,
z'n morbide blik?
4
00:00:47,200 --> 00:00:52,320
Dit hakt er dieper in dan normaal.
Buffy is net een orkaan.
5
00:00:52,480 --> 00:00:55,597
Denk je?
Misschien is hij eroverheen.
6
00:00:55,760 --> 00:01:00,754
Je hebt nog een hoop
te leren, lertje.
7
00:01:02,360 --> 00:01:04,476
Mijn hemel.
8
00:01:04,640 --> 00:01:08,110
Niet d
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 02_Dead.Man's.Party.FS.DVDRip.XviD-!! !.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 05_Homecoming.FS.DVDRip.XviD-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 18_Earshot.FS.DVDRip.XviD-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 15_Consequences.FS.DVDRip.XviD-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 13_The.Zeppo.FS.DVDRip.Xvi D-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 04_Beauty.And.The.Beasts.FS.DVDRip.Xv iD-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 10_Amends.FS.DVDRip.XviD-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 19_Choices.FS.DVDRip.XviD-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 03_Faith,Hope.And.Trick.FS.DVDRip.XviD-! !!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 22_Graduation.Part.2.FS.DVDRip.XviD-!!!. srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 12_Helpless.FS.DVDRip.XviD-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 07_Revelations.FS.DVDRip.XviD-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 21_Graduation.Part.1.FS.DVDRip.XviD-!!!. srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 01_Anne.FS.DVDRip.XviD-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 06_Band.Candy.FS.DVDRip.XviD-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 08_Lovers.Walk.FS.DVDRip.XviD-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 16_Dopplegangland.FS.DVDRip.XviD-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 14_Bad.Girls.FS.DVDRip.XviD-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 20_The.Prom.FS.DVDRip.XviD -!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 09_The.Wish.FS.DVDRip.XviD -!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 11_Gingerbread.FS.DVDRip.XviD-!!!.srt
- Buffy.The.Vampire.Slayer.s03e 17_Enemies.FS.DVDRip.XviD-!!!.srt
22 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,913 --> 00:00:40,534
Het geeft niets.
2
00:00:40,665 --> 00:00:44,580
Het was hier gewoon zo rustig
toen jij weg was.
3
00:00:44,711 --> 00:00:46,704
Maar het is niet erg.
4
00:00:46,838 --> 00:00:52,212
Kijk, uit Nigeria. Die zat
bij een geweldige zending voor de galerie.
5
00:00:52,344 --> 00:00:56,555
Ik hang hier een paar stukken op
om de kamer op te vrolijken.
6
00:00:56,640 --> 00:01:00,507
Hij lijkt kwaad op de kamer.
Hij wil dat de kamer lijdt.
7
00:01:00,644 --> 00:01:05,222
Jij weet primitieve kunst
niet op waarde te schatten.
8
00:01:05,357 --> 00:01:07,433
Ga
- Buffy - 3x16 - Dopplegangland - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x22 - Graduation, Part 2 - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x13 - The Zeppo - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x17 - Enemies - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x21 - Graduation, Part 1 - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x09 - The Wish - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x15 - Consequences - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x04 - Beauty and the Beasts - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x07 - Revelations - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x05 - Homecoming - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x06 - Band Candy - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x19 - Choices - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x01 - Anne - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x02 - Dead Man's Party - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x03 - Faith, Hope, and Trick - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x18 - Earshot - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x12 - Helpless - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x14 - Bad Girls - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x11 - Gingerbread - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x20 - The Prom - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x10 - Amends - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Buffy - 3x08 - Lovers Walk - DVDRip (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
22 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,356 --> 00:00:05,688
Não peça de novo.
2
00:00:06,326 --> 00:00:09,921
- Mas...
- Seu poder vem de seres inferiores.
3
00:00:10,129 --> 00:00:11,960
Provou não ser digna deIe.
4
00:00:12,165 --> 00:00:15,362
- EIe me foi roubado.
- Por ser descuidada.
5
00:00:15,568 --> 00:00:19,265
Por miI anos,
controIei os poderes do desejo.
6
00:00:19,472 --> 00:00:22,532
Arruinei a mente de homens infiéis.
7
00:00:22,742 --> 00:00:26,303
Gerei destruição e caos para
o prazer dos seres inferiores.
8
00:00:26,512 --> 00:00:32,212
Fui temida e venerada peIo mundo.
E agora estou p
- 3x16.The Road Warrior.Eng.srt
- 3x17.The Journey.Eng.srt
- 3x20.The Day After Tommorow.Eng.srt
- 3x21.The Dawn Patrol.Eng.srt
- 3x19.The Secrets and Lies.Eng.srt
- 3x24.The Man of the Year.Eng.srt
- 3x07.The Anger Management.Eng.srt
- 3x23.The Party Favor.Eng.srt
- 3x25.The Graduates.Eng.srt
- 3x22.The College Try.Eng.srt
- 3x18.The Undertow.Eng.srt
11 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:01,550
Previously on the O.C.:
2
00:00:01,551 --> 00:00:03,027
Hey, if you need anything else, let me know.
3
00:00:03,028 --> 00:00:03,513
Thanks.
4
00:00:03,514 --> 00:00:04,637
I want you to leave Ryan alone.
5
00:00:04,638 --> 00:00:06,397
You must really think I'm gonna hurt him.
6
00:00:06,398 --> 00:00:09,548
I chickened out, which is kind of my go-to move these days,
7
00:00:09,549 --> 00:00:11,050
but I'm rescheduling the interview.
8
00:00:11,051 --> 00:00:11,874
It's Maya Griffin.
9
00:00:11,875 --> 00:00:14,331
Whose father's the head of the phys
- The.O.C.S03E05.The.Perfect.Storm.WS.DV DRip.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E06.The.Swells.WS.DVDRip.Xv iD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E07.The.Anger.Management.WS .DVDRip.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E08.The.Game.Plan.WS.DVDRip .XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E09.The.Disconnect.WS.DVDRi p.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E10.The.Chrismukkah.Bar.Mit z.vahkkah.WS.DVDRip.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E11.The.Safe.Harbor.WS.DVDR ip.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E12.The.Sister.Act.WS.DVDRi p.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E13.The.Pot.Stirrer.WS.DVDR ip.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E14.The.Cliffhanger.WS.DVDR ip.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E15.The.Heavy.Lifting.WS.DV DRip.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E16.The.Road.Warrior.WS.DVD Rip.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E17.The.Journey.WS.DVDRip.X viD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E18.The.Undertow.WS.DVDRip. XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E19.The.Secrets.And.Lies.WS .DVDRip.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E20.The.Day.After.Tomorrow. WS.DVDRip.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E21.The.Dawn.Patrol.WS.DVDR ip.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E22.The.College.Try.WS.DVDR ip.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E23.The.Party.Favor.WS.DVDRip.X viD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E24.The.Man.Of.The.Year.WS.DVDRip.XviD -TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E25.The.Graduates.WS.DVDRip .XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E01.The.Aftermath.WS.DVDRip .XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E02.The.Shape.Of.Things.To. Come.WS.DVDRip.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E03.The.End.Of.Innocence.WS .DVDRip.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.O.C.S03E04.The.Last.Waltz.WS.DVDRi p.XviD-TVEP (PT-PT) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
25 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,080 --> 00:00:02,149
<i>Anteriormente em</i> O. C:
2
00:00:02,400 --> 00:00:04,197
Estou a proceder bem
ao encerrar o Newport Group.
3
00:00:04,360 --> 00:00:05,475
Est?s a deixar o passado
para tr?s.
4
00:00:05,640 --> 00:00:07,631
- Quanto?
- Se precisas de ajuda com a entrada...
5
00:00:07,880 --> 00:00:09,757
N?o sou indigente, Kirsten.
Sou exigente.
6
00:00:09,960 --> 00:00:12,235
- Compraste-me um apartamento.
- Julie, n?o quero nada de ti.
7
00:00:12,520 --> 00:00:14,238
- ? todo teu.
- N?o tenho amigos.
8
00:00:14,520 --> 00:00:17,159
N?o confio nas pessoas,
po
There are more subtitles available for The Party
Click here to view them