Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for The Offence
Subtitles for The Offence
keywords: the, offence, 1972, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, eng,
original filename: The Offence (1972) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:31,880 --> 00:03:34,997
Oh, God! Oh, my God!
2
00:03:38,560 --> 00:03:41,438
<i>Constables Turner, Davies,
Cunningham and O'Connell,</i>
3
00:03:41,560 --> 00:03:43,596
<i>report to the station office immediately.</i>
4
00:03:43,720 --> 00:03:47,599
<i>Detective Sergeant Jessard, report to
the detective chief inspector's office.</i>
5
00:03:47,720 --> 00:03:51,508
<i>The detective constable on standby,
report to Detective Inspector Cameron.</i>
6
00:03:51,640 --> 00:03:56,111
<i>Constables Turner, Davies, Cunningham
and O'Connell, report to the station office.</i>
7
00:05:34,880 --
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:31,880 --> 00:03:34,997
Dios mÃo.
2
00:03:38,560 --> 00:03:43,588
Agentes Turner, Davies, Cunningham
y O'Connell, preséntense en recepción.
3
00:03:44,800 --> 00:03:47,598
Sargento Jessard, preséntese
en el despacho del inspector jefe.
4
00:03:47,720 --> 00:03:56,116
Que el oficial de guardia se presente
ante el inspector Cameron.
5
00:04:48,880 --> 00:04:50,632
COLEGIO BRACKLEY
6
00:05:34,880 --> 00:05:36,836
Sargento.
7
00:06:18,200 --> 00:06:19,155
Ven aquÃ.
8
00:06:40,880 --> 00:06:42,916
- Hasta luego.
- Adiós.
9
00:07:33,760 --> 00:07:35,716
Es una pérdida d
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:31,880 --> 00:03:34,997
Mijn hemel.
2
00:03:38,560 --> 00:03:43,588
Willen agent Turner, Davies,
Cunningham en O'Connell zich melden?
3
00:03:43,720 --> 00:03:47,599
Wil brigadier Jessard
zich melden bij de hoofdinspecteur?
4
00:03:47,720 --> 00:03:56,116
Wil de reserve-rechercheur
zich melden bij inspecteur Cameron?
5
00:05:34,880 --> 00:05:36,836
Brigadier.
6
00:07:33,760 --> 00:07:38,675
Tijdverspilling om ze hier te hebben.
Ze hebben geen idee.
7
00:07:38,800 --> 00:07:41,519
Misschien maakt 't hem bang
dat we er zijn.
8
00:07:41,640 --> 00:07:45,918
Ja, hij is doodsbena
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:31,880 --> 00:03:34,997
Mijn hemel.
2
00:03:38,560 --> 00:03:43,588
Willen agent Turner, Davies,
Cunningham en O'Connell zich melden?
3
00:03:43,720 --> 00:03:47,599
Wil brigadier Jessard
zich melden bij de hoofdinspecteur?
4
00:03:47,720 --> 00:03:56,116
Wil de reserve-rechercheur
zich melden bij inspecteur Cameron?
5
00:05:34,880 --> 00:05:36,836
Brigadier.
6
00:07:33,760 --> 00:07:38,675
Tijdverspilling om ze hier te hebben.
Ze hebben geen idee.
7
00:07:38,800 --> 00:07:41,519
Misschien maakt 't hem bang
dat we er zijn.
8
00:07:41,640 --> 00:07:45,918
Ja, hij is doodsbena
Subtitles for The Offence
keywords: the, offence, 1973, 1, cd, swedish, sv,
original filename: The Offence - 1973 - 1CD - Swedish - sv - fad6bd561d876252ed25d1d17963abb9.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:31,880 --> 00:03:34,997
Herregud...
2
00:03:38,560 --> 00:03:43,588
<i>Turner, Davies, Cunningham
och O'Connell till kontoret.</i>
3
00:03:43,720 --> 00:03:47,599
<i>Inspekt?r Jessard
till kommissariens kontor.</i>
4
00:03:47,720 --> 00:03:56,116
<i>Jourhavande assistent,
anm?l dig hos inspekt?r Cameron...</i>
5
00:05:34,880 --> 00:05:36,836
Inspekt?ren...
6
00:06:18,200 --> 00:06:19,155
Kom hit.
7
00:06:40,880 --> 00:06:42,916
- Vi ses.
- Hej da.
8
00:07:33,760 --> 00:07:35,716
Varf?r har vi folk pa plats?
9
00:07:35,840 --> 00:07:38,673
De har ju ingen koll alls.
10
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:31,880 --> 00:03:34,997
Mijn hemel.
2
00:03:38,560 --> 00:03:43,588
Willen agent Turner, Davies,
Cunningham en O'Connell zich melden?
3
00:03:43,720 --> 00:03:47,599
Wil brigadier Jessard
zich melden bij de hoofdinspecteur?
4
00:03:47,720 --> 00:03:56,116
Wil de reserve-rechercheur
zich melden bij inspecteur Cameron?
5
00:05:34,880 --> 00:05:36,836
Brigadier.
6
00:07:33,760 --> 00:07:38,675
Tijdverspilling om ze hier te hebben.
Ze hebben geen idee.
7
00:07:38,800 --> 00:07:41,519
Misschien maakt 't hem bang
dat we er zijn.
8
00:07:41,640 --> 00:07:45,918
Ja, hij is doodsbena