Search Movie Subtitles results for the notebook by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
19 x
224 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:57,210 --> 00:02:59,576
Excuse me.
2
00:03:02,081 --> 00:03:05,209
Come on, honey, let's
get you ready for bed.
3
00:03:17,664 --> 00:03:19,757
I am no one special,
4
00:03:19,799 --> 00:03:22,734
just a common man
with common thoughts.
5
00:03:22,769 --> 00:03:25,033
I've led a common life.
6
00:03:25,071 --> 00:03:26,971
There are no monuments
dedicated to me.
7
00:03:27,006 --> 00:03:30,100
And my name
will soon be forgotten.
8
00:03:30,143 --> 00:03:31,940
But in one respect,
9
00:03:31,978 --> 00:03:35,505
I've succeeded as gloriously
as anyone who ever lived.
1
- The[1].Notebook.DVDRip.XviD-Di AMOND.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
7 x
49 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4247}{4278}????????.
{4342}{4403}???, ???? ???,|?? ?? ??????? ??? ????.
{4708}{4754}??? ????? ?????? ?????????.
{4762}{4828}???? ?????? ????????|?? ?????? ???????.
{4835}{4873}????? ??? ????? ???.
{4886}{4984}??? ??? ??????? ???????|??? ??????? ?? ???????.
{5004}{5122}???? ??? ??? ????? ??????|???? ??? ????? ???? ????????.
{5136}{5183}-???? ?? ?????, ??????.|-???? ?????.
{5191}{5255}??????? ?? ??? ??? ??? ????|??? ??????...
{5264}{5329}...??? ??? ????|???? ???? ??????.
{5338}{5366}?? ????????, ????;
{5376}{5430}???????? ?? ??????|?? ?? ?' ???????.
{5440}{5479}?? ??????? ?? ?? ????? ???.
{5562}{5631}-?????? ???? ? ????????.|-???? ???? ??
- Notebook The ( English Subtitles )
- readme.txt
2 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
2 x
39 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
The archive you just downloaded contains one or more files that you can use depending on the movie version you have ( on one or many CDs )
Many movie players can automatically find and play the subtitles. Some of them, noticeably Windows MediaPlayer, have to have the subtitles file name similar to the movie name.
For example: film_name.avi should have the subtitles' file name like film_name.txt or filme_name.srt
Should you have more questions please don't hestitate to contact us.
Also please read our Terms And Conditions.
Thank you.
MySubtitles.com
- The.Notebook.DVDRip.XviD-Di AMOND.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
37 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:56,960 --> 00:02:59,326
Excuse me.
2
00:03:01,831 --> 00:03:04,959
Come on, honey, let's
get you ready for bed.
3
00:03:17,414 --> 00:03:19,507
I am no one special,
4
00:03:19,549 --> 00:03:22,484
just a common man
with common thoughts.
5
00:03:22,519 --> 00:03:24,783
I've led a common life.
6
00:03:24,821 --> 00:03:26,721
There are no monuments
dedicated to me.
7
00:03:26,756 --> 00:03:29,850
And my name
will soon be forgotten.
8
00:03:29,893 --> 00:03:31,690
But in one respect,
9
00:03:31,728 --> 00:03:35,255
I've succeeded as gloriously
as anyone who ever lived.
1
- The Notebook (2004) [ENG] [DVDrip].srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
2 x
26 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:57,210 --> 00:02:59,576
Excuse me.
2
00:03:02,081 --> 00:03:05,209
Come on, honey, let's
get you ready for bed.
3
00:03:17,664 --> 00:03:19,757
I am no one special,
4
00:03:19,799 --> 00:03:22,734
just a common man
with common thoughts.
5
00:03:22,769 --> 00:03:25,033
I've led a common life.
6
00:03:25,071 --> 00:03:26,971
There are no monuments
dedicated to me.
7
00:03:27,006 --> 00:03:30,100
And my name
will soon be forgotten.
8
00:03:30,143 --> 00:03:31,940
But in one respect,
9
00:03:31,978 --> 00:03:35,505
I've succeeded as gloriously
as anyone who ever lived.
1
- The.Notebook.2004.DVDRip.Xv iD-DiAMOND.srt
1 file(s), added on: 2007-12-18
Relevance
1 x
20 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:05,500 --> 00:00:15,400
Legenda by wagoz
0
00:00:54,000 --> 00:00:57,400
DI?RIO DE UMA PAIX?O
1
00:02:58,500 --> 00:02:59,400
Com licen?a.
2
00:03:02,000 --> 00:03:04,600
Vamos querida, venha
se preparar para dormir.
3
00:03:17,200 --> 00:03:19,000
Eu n?o sou
ningu?m em especial.
4
00:03:19,600 --> 00:03:22,000
Eu sou um homem comum
com pensamentos comuns.
5
00:03:22,800 --> 00:03:24,500
com uma vida comum.
6
00:03:25,000 --> 00:03:29,100
Eu n?o me importo que o meu nome
e eu sejamos esquecidos algum dia.
7
00:03:29,400 --> 00:03:32,300
Mas em um aspecto...
8
00:03:32,400 --> 00:03:35,200
eu obtive sucesso
como nigu?m jamais teve.
- The.Notebook.DVDRip.XviD-Di AMOND.FR.srt
1 file(s), added on: 2008-05-14
Relevance
2 x
16 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,700 --> 00:00:57,365
N'oublie Jamais
2
00:02:58,449 --> 00:02:59,730
Excusez-moi.
3
00:03:02,246 --> 00:03:04,866
Venez,
c'est l'heure de vous coucher.
4
00:03:17,551 --> 00:03:19,508
<i>Je n'ai rien d'original.</i>
5
00:03:19,678 --> 00:03:24,006
<i>Je suis un homme ordinaire,
aux pens?es et ? la vie ordinaires.</i>
6
00:03:25,058 --> 00:03:29,969
<i>Aucun monument ne m'est d?di?
et mon nom sera vite oubli?.</i>
7
00:03:30,271 --> 00:03:35,230
<i>Mais d'un certain c?t?,
j'ai magnifiquement r?ussi.</i>
8
00:03:35,402 --> 00:03:37,441
- La forme, Duke ?
- Super.
9
00:0
- The Notebook - Eng - 23,976fps - 2004 - (734.271.488) - (dmd).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
3 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:57,210 --> 00:02:59,576
Excuse me.
2
00:03:02,081 --> 00:03:05,209
Come on, honey, let's
get you ready for bed.
3
00:03:17,664 --> 00:03:19,757
I am no one special,
4
00:03:19,799 --> 00:03:22,734
just a common man
with common thoughts.
5
00:03:22,769 --> 00:03:25,033
I've led a common life.
6
00:03:25,071 --> 00:03:26,971
There are no monuments
dedicated to me.
7
00:03:27,006 --> 00:03:30,100
And my name
will soon be forgotten.
8
00:03:30,143 --> 00:03:31,940
But in one respect,
9
00:03:31,978 --> 00:03:35,505
I've succeeded as gloriously
as anyone who ever lived.
1
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,098 --> 00:00:26,765
<b><i>Property of "Janoševiæ Home Collection"</b></i>
2
00:00:50,967 --> 00:00:54,516
Beležnica
3
00:02:50,887 --> 00:02:52,957
Mogu li?
4
00:02:54,287 --> 00:02:57,518
Hajde, dušo.
Da te spremimo za krevet.
5
00:03:08,927 --> 00:03:10,804
<i>Nisam ja ništa posebno.</i>
6
00:03:10,967 --> 00:03:13,561
<i>Samo obièan èovek sa
obiènim mislima.</i>
7
00:03:13,767 --> 00:03:15,758
<i>Vodio sam obièan život.</i>
8
00:03:16,087 --> 00:03:20,080
<i>Nijedan spomenik mi nije
podignut, ime æe mi zaboraviti.</i>
9
00:03:20,767 --> 00:03:26,000
<i>A
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:57,210 --> 00:02:59,576
Excuse me.
2
00:03:02,081 --> 00:03:05,209
Come on, honey, let's
get you ready for bed.
3
00:03:17,664 --> 00:03:19,757
I am no one special,
4
00:03:19,799 --> 00:03:22,734
just a common man
with common thoughts.
5
00:03:22,769 --> 00:03:25,033
I've led a common life.
6
00:03:25,071 --> 00:03:26,971
There are no monuments
dedicated to me.
7
00:03:27,006 --> 00:03:30,100
And my name
will soon be forgotten.
8
00:03:30,143 --> 00:03:31,940
But in one respect,
9
00:03:31,978 --> 00:03:35,505
I've succeeded as gloriously
as anyone who ever lived.
1
- The.Notebook.DVDRip.XviD-Di AMOND.srt
- The Notebook AC3 XviD english subs 2 of 2.srt
- The Notebook AC3 XviD english subs 1 of 2.srt
3 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
3 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:57,210 --> 00:02:59,576
Excuse me.
2
00:03:02,081 --> 00:03:05,209
Come on, honey, let's
get you ready for bed.
3
00:03:17,664 --> 00:03:19,757
I am no one special,
4
00:03:19,799 --> 00:03:22,734
just a common man
with common thoughts.
5
00:03:22,769 --> 00:03:25,033
I've led a common life.
6
00:03:25,071 --> 00:03:26,971
There are no monuments
dedicated to me.
7
00:03:27,006 --> 00:03:30,100
And my name
will soon be forgotten.
8
00:03:30,143 --> 00:03:31,940
But in one respect,
9
00:03:31,978 --> 00:03:35,505
I've succeeded as gloriously
as anyone who ever lived.
1
- The.Notebook.2004.DVDRip.Xv iD-DiAMOND.[slo].srt
1 file(s), added on: 2007-12-18
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:57,210 --> 00:02:59,576
Oprostite.
2
00:03:02,081 --> 00:03:05,209
Pridi, draga,
?as je za posteljo.
3
00:03:17,664 --> 00:03:19,757
Jaz nisem ni? posebnega,
4
00:03:19,799 --> 00:03:22,734
le preprost ?lovek
z obi?ajnimi mislimi.
5
00:03:22,769 --> 00:03:25,033
?ivel sem preprosto ?ivljenje.
6
00:03:25,071 --> 00:03:26,971
Nobenega spomenika mi niso postavili
7
00:03:27,006 --> 00:03:30,100
in moje ime bo kmalu pozabljeno.
8
00:03:30,143 --> 00:03:31,940
Toda v enem pogledu
9
00:03:31,978 --> 00:03:35,505
pa sem uspel v ?ivljenju
kot le redkokdo.
10
00:03:35,548 -->
- The.Notebook.DVDRip.XviD-Di AMOND.Spanish.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,787 --> 00:00:57,553
DIARIO DE UNA PASION
2
00:02:58,244 --> 00:02:59,575
Disculpa.
3
00:03:02,081 --> 00:03:05,209
Anda, querida,
te llevaremos a la cama.
4
00:03:17,664 --> 00:03:19,757
No soy nadie en especial,
5
00:03:19,799 --> 00:03:22,734
s?lo un hombre com?n
con ideas comunes.
6
00:03:22,769 --> 00:03:25,033
He llevado
una vida com?n.
7
00:03:25,071 --> 00:03:26,971
No hay ning?n monumento
dedicado a m?,
8
00:03:27,006 --> 00:03:30,100
y mi nombre se olvidar? pronto.
9
00:03:30,143 --> 00:03:31,940
Pero de alguna forma,
he tenido ?xito
10
00:03:31,978 -->
- The.Notebook.DVDRip.XviD-Di AMOND.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:56,960 --> 00:02:59,326
Excuse me.
2
00:03:01,831 --> 00:03:04,959
Come on, honey, let's
get you ready for bed.
3
00:03:17,414 --> 00:03:19,507
I am no one special,
4
00:03:19,549 --> 00:03:22,484
just a common man
with common thoughts.
5
00:03:22,519 --> 00:03:24,783
I've led a common life.
6
00:03:24,821 --> 00:03:26,721
There are no monuments
dedicated to me.
7
00:03:26,756 --> 00:03:29,850
And my name
will soon be forgotten.
8
00:03:29,893 --> 00:03:31,690
But in one respect,
9
00:03:31,728 --> 00:03:35,255
I've succeeded as gloriously
as anyone who ever lived.
1
- The.Notebook.DVDRip.XviD-Di AMOND.srt
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:56,960 --> 00:02:59,326
Excuse me.
2
00:03:01,831 --> 00:03:04,959
Come on, honey, let's
get you ready for bed.
3
00:03:17,414 --> 00:03:19,507
I am no one special,
4
00:03:19,549 --> 00:03:22,484
just a common man
with common thoughts.
5
00:03:22,519 --> 00:03:24,783
I've led a common life.
6
00:03:24,821 --> 00:03:26,721
There are no monuments
dedicated to me.
7
00:03:26,756 --> 00:03:29,850
And my name
will soon be forgotten.
8
00:03:29,893 --> 00:03:31,690
But in one respect,
9
00:03:31,728 --> 00:03:35,255
I've succeeded as gloriously
as anyone who ever lived.
1
- The.Notebook.DVDRip.XviD-Di AMOND.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,171 --> 00:00:44,708
Traducerea ºi adaptarea aNDy aka BloodEM
*** TVQS *** 17.11.2004 ***
2
00:02:58,717 --> 00:02:59,593
Scuzã-mã...
3
00:03:02,304 --> 00:03:04,890
Haide dragã, sã te
pregãtesc pentru dormit.
4
00:03:17,486 --> 00:03:19,321
Eu nu sunt o
persoanã foarte specialã,
5
00:03:19,905 --> 00:03:22,366
Doar un bãrbat obiºnuit
cu gânduri obiºnuite,
6
00:03:23,117 --> 00:03:24,869
cu o viaþã obiºnuitã.
7
00:03:25,327 --> 00:03:27,746
Nu existau monumente
ridicate în onoarea mea
8
00:03:27,872 --> 00:03:30,249
ºi astfel numele meu
ar fi fost curâ
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3417}{3499}Ze s?uchu t?umaczy?a: zijok
{3550}{3600}Do wersji dostosowa?:|Henry McRobert
{4249}{4306}Przepraszam...
{4366}{4441}Chod? kochana, przyszykujemy si? do spania.
{4739}{4789}Nie jestem nikim wyj?tkowym.
{4790}{4862}Ot, zwyczajny cz?owiek ze zwyczajnymi my?lami.
{4863}{4913}Wiod?em zwyczajne ?ycie.
{4914}{5033}Nie wzniesiono mi pomnika|i moje imi? wkr?tce ulegnie zapomnieniu.
{5038}{5156}Ale w jednym wzgl?dzie powiod?o mi si?,|jak nikomu dot?d.
{5169}{5222}- W porz?dku, Duke?|- W porz?dku.
{5223}{5356}Pokocha?em kogo? z ca?ego serca,|a dla mnie to by?o zawsze najwa?niejsze.
{5366}{5465}- Jak si? trzymasz, Harry?|- Usi?uj? umrze?,
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:57,935 --> 00:02:59,228
????????.
2
00:03:01,898 --> 00:03:04,442
???, ???? ???,
?? ?? ??????? ??? ????.
3
00:03:17,163 --> 00:03:19,082
??? ????? ?????? ?????????.
4
00:03:19,415 --> 00:03:22,168
???? ?????? ????????
?? ?????? ???????.
5
00:03:22,460 --> 00:03:24,045
????? ??? ????? ???.
6
00:03:24,587 --> 00:03:28,675
??? ??? ??????? ???????
??? ??????? ?? ???????.
7
00:03:29,509 --> 00:03:34,430
???? ??? ??? ????? ??????
???? ??? ????? ???? ????????.
8
00:03:35,014 --> 00:03:36,975
-???? ?? ?????, ??????.
-???? ?????.
9
00:03:37,308 --> 00:03:39,978
??????? ?? ??? ??
- The.Notebook.2004.DVDRip.Xv iD-DiAMOND.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:02,616 --> 00:03:05,316
Kom liefje, het is tijd
om naar bed te gaan.
2
00:03:17,915 --> 00:03:19,815
Ik ben niet bijzonder.
3
00:03:20,014 --> 00:03:22,814
Een gewone man met gewone gedachten.
4
00:03:23,114 --> 00:03:25,314
En een gewoon leventje.
5
00:03:25,414 --> 00:03:30,014
Er zijn geen standbeelden van mij
en mijn naam zal gauw vergeten zijn.
6
00:03:30,114 --> 00:03:36,013
Maar in ??n opzicht
heb ik meer bereikt dan wie dan ook.
7
00:03:36,113 --> 00:03:38,078
Je ziet er goed uit.
- En ik voel me goed.
8
00:03:38,113 --> 00:03:41,113
Ik heb van iemand gehouden
met he
- The.Notebook.DVDRip.XviD-Di AMOND.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,400 --> 00:00:53,676
DAGBOKEN -
Jag sökte dig och fann mitt hjärta
2
00:02:58,200 --> 00:03:00,668
Ursäkta...
3
00:03:02,120 --> 00:03:05,999
Kom, så gör vi dig klar för natten.
4
00:03:17,053 --> 00:03:22,173
<i>Jag är ingen särskild, bara en</i>
<i>vanlig man med vanliga tankar.</i>
5
00:03:22,559 --> 00:03:29,510
<i>Jag har levt ett vanligt liv,</i>
<i>och mitt namn faller snart i glömska.</i>
6
00:03:29,983 --> 00:03:36,741
<i>Men på ett sätt har jag lyckats lika</i>
<i>strålande som nån annan här i livet.</i>
7
00:03:37,199 --> 00:03:43,069
<i>Jag har älskat
There are more subtitles available for The Notebook
Click here to view them