Search Movie Subtitles results for the mumie by relevance:
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1540}{1565}Faraon!
{2060}{2105}M?j otec v?s pot?ebuje!
{2660}{2710}Jdi! Zachra? se! NE!
{2725}{2770}Jen ty m? m??e? o?ivit!
{2810}{2850}J? neodejdu!
{2855}{2880}Jd?te ode m?!
{3050}{3120}Moje T?lo u? nen? jeho svatyn?!
{4007}{4091}M?v?? n?jak? prorock? sny a vize?
{4094}{4162}Ne, ne. Jsou to vzpom?nky|z m?ho p?ede?l?ho ?ivota.
{4165}{4234}Neztr?c?m rozum, v?echno|to te? za??n? m?t smysl.
{4236}{4310}Existuje tedy n?jak?|d?vod, pro? jsme vlastn?|my na?li n?ramek? P?esn?.
{4312}{4368}M?la jsem ho chr?nit.|Te? v????, m?j p??teli?
{4371}{4427}M?l jsi ochr?nit tu ?enu.
{4430}{4506}Jasn?. Ona je reinkarnace|princezny, a j? bojovn?k Boha.
{45
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,447 --> 00:00:34,679
"Th?by - 3067 p?.n.l."
2
00:00:35,647 --> 00:00:37,797
P?ed p?ti tis?ci lety...
3
00:00:37,887 --> 00:00:40,606
vedl nezkrotn? bojovn?k,
zvan? kr?l ?korpion . . .
4
00:00:40,687 --> 00:00:42,598
ta?en? s mocnou arm?dou...
5
00:00:42,687 --> 00:00:45,076
s c?lem podmanit si tehdej?? sv?t.
6
00:02:02,687 --> 00:02:07,158
Po urputn?m ta?en?,
kter? trvalo sedm dlouh?ch let...
7
00:02:07,247 --> 00:02:09,807
byli kr?l ?korpi?n a jeho arm?da
pora?eni...
8
00:02:09,887 --> 00:02:13,436
a zahn?ni hluboko
do posv?tn? pou?t? ?m ??r.
9
00:02:35,327 --> 00:02:
- the.mummy.tomb.of.the.dragon.(3462331).nf o
- Mumie.Hrob.Draciho.cisa re.2008.srt
1 file(s), added on:
2012-02-13 
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:20,247 --> 00:01:21,521
Nechte mì.
2
00:01:21,607 --> 00:01:23,598
Pøipravte se na válku!
3
00:02:09,007 --> 00:02:10,599
Stùjte! Nic mi nenÃ.
4
00:02:18,167 --> 00:02:19,156
Dnes zaútoèÃme!
5
00:03:50,647 --> 00:03:54,606
Mám pøÃliÅ¡ práce na jeden život.
6
00:04:42,567 --> 00:04:43,761
Vaše Velièenstvo...
7
00:04:49,287 --> 00:04:50,276
Vstaò.
8
00:04:53,567 --> 00:04:56,877
Neznám tajemstvà vìèného života,
mùj pane...
9
00:04:56,967 --> 00:04:59,765
...ale vÃm, kde ho najÃt.
10
00:05:01,207 --> 00:05:02,196
Generále...
11
00:05:04,607 -
- Mumie.Hrob.Draciho.cisa re.2008.srt
- the.mummy.tomb.of.the.dragon.(3462331).nf o
1 file(s), added on:
2012-02-13 
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:20,247 --> 00:01:21,521
Nechte mì.
2
00:01:21,607 --> 00:01:23,598
Pøipravte se na válku!
3
00:02:09,007 --> 00:02:10,599
Stùjte! Nic mi nenÃ.
4
00:02:18,167 --> 00:02:19,156
Dnes zaútoèÃme!
5
00:03:50,647 --> 00:03:54,606
Mám pøÃliÅ¡ práce na jeden život.
6
00:04:42,567 --> 00:04:43,761
Vaše Velièenstvo...
7
00:04:49,287 --> 00:04:50,276
Vstaò.
8
00:04:53,567 --> 00:04:56,877
Neznám tajemstvà vìèného života,
mùj pane...
9
00:04:56,967 --> 00:04:59,765
...ale vÃm, kde ho najÃt.
10
00:05:01,207 --> 00:05:02,196
Generále...
11
00:05:04,607 --> 00:05:06,325
At¡ se jà nikdo nedotkne.
12
00:05:06,727 -->
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{135}{266}Ochii Mumiei
{266}{546}/Drama in patru parti de/|/Hanns Kruly si Emil Rameau
{3240}{3360}El a reusit sa-l convinga pe|seful si mentorul sau Paul Davidson cu Union Film
{3360}{3480}sa-l sprijine sa-si implineasca visul artistic:|productia unui elaborat film dramatic.
{3480}{3599}Davidson decide sa riste o gramada de bani.|Lubitsch angajeaza actori prestigiosi din Berlin
{3600}{3764}cum ar fi: Emil Jannings si Harry Liedke|cu un salariu care ajungea la 35 de marci pe zi.
{5028}{5133}Rolul principal feminin al filmului, "Mumia",|i-a revenit tinerei si fermecatoarei
{5133}{5268}actrite poloneze, sosita de curand la Berlin, pe nume|Pola Negri. A fost o actrita cu un
{5268}{5403}