Search Movie Subtitles results for the Last Of the mohicans subtitles by relevance:
- Last Of The Mohicans The ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
19 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{591}{628}Coloniile americane
{630}{706}Al treilea an al rãzboiului|dintre Anglia ºi Franþa
{708}{755}pentru stãpânirea continentului.
{805}{876}Trei oameni, ultimii dintr-un popor|pe cale de dispariþie,
{879}{956}sunt pe fluviul Hudson, la frontiera de vest.
{1450}{1554}{C:{preview}00FF}{Y:b}ULTIMUL MOHICAN
{5828}{5890}Ne pare rãu cã te-am omorât, frate.
{5988}{6109}Ãþi admirãm curajul, viteza ºi puterea.
{6562}{6605}John Cameron !
{6869}{6913}Chingachgook ! Ce mai faci ?
{6973}{7019}Stãpânul Vieþii e bun, John.
{7072}{7108}A mai trecut un an.
{7110}{7166}- Tu ce mai faci ?|- Mã descurc.
{7266}{7307}Nathaniel.
{7334}{743
- The.Last.of.the.Mohicans.1992.DVDRip.Di vX.AR - ENG.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:31,817 --> 00:04:32,875
Hello!
2
00:04:32,984 --> 00:04:34,178
John Cameron!
3
00:04:45,864 --> 00:04:48,025
Chingachgook! How are you?
4
00:04:50,135 --> 00:04:55,038
The Master of Life is good, John.
Another year passed.
5
00:04:55,707 --> 00:04:57,174
How is it with you?
6
00:04:57,242 --> 00:04:59,369
Getting along. Yes, l am.
7
00:05:02,480 --> 00:05:03,845
Nathaniel.
8
00:05:05,350 --> 00:05:07,841
Hello, John. Cleared another quarter, l see.
9
00:05:07,919 --> 00:05:09,045
Yes, l did.
10
00:05:11,723 --> 00:05:13,315
-Alexandra.
-Welcome.
11
00:05:13,391 --
- The last of the mohicans.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{588}{660}AMERIÃKE KoLoNIJE.|TREÃA JE GoDINA RATA
{662}{755}IZMEÃU ENGLESKE I FRANCUSKE|ZA PoSJED KoNTINENTA.
{804}{877}TRI MUÅ KARcA,|PoSLJEDNJI OD NARODA Å To NESTAJE,
{879}{956}NA GRANICI SU BESPUÃA|ZAPADNO OD RIJEKE HUDSON.
{5828}{5927}Oprosti što smo te ubili, Brate.
{5985}{6127}Poštujemo tvoju hrabrost i hitrost,|tvoju snagu...
{6560}{6591}Johne camerone!
{6869}{6921}Chingachgook! Kako si?
{6971}{7089}Gospodar Života je dobar, Johne.|Prošla još jedna godina.
{7105}{7140}Kako je bilo tebi?
{7142}{7193}Ide mi. Bogme...
{7267}{7300}Nathaniele...
{7336}{7396}obradio si još èetvrt jutra.
{7398}{7425}Jesam.
{7489}{7527}Alexan
- Last Of The Mohicans The ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:00,353 --> 00:02:02,321
( Panting )
2
00:03:20,567 --> 00:03:23,695
( Panting )
3
00:04:00,306 --> 00:04:03,673
(Speaking Mohican)
4
00:04:26,599 --> 00:04:28,499
(Dog Barks)
5
00:04:34,874 --> 00:04:37,866
( Dogs Whimpering )
6
00:04:47,820 --> 00:04:50,789
Hello!
John Cameron!
7
00:04:52,925 --> 00:04:57,453
Alexandra,
set three more places.
8
00:04:56,996 --> 00:05:00,989
- Chingachgook! How are you?
-(Echoes)
9
00:05:01,601 --> 00:05:05,332
The Master of Life
is good, John.
10
00:05:05,705 --> 00:05:07,900
Another year passed.
11
00:05:09,542 --> 00:05:1
- The Last Of The Mohicans.sub
1 file(s), added on: 2008-03-01
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{588}{660}???????????? ????????.|????? ? ?????? ?????? ??? ???????
{662}{755}??????? - ???????|??? ??? ?????? ??? ???????.
{804}{877}????? ??????, ?? ??????????|???? ????? ??? ???????
{879}{956}????? ??? ?????? ??? ??????? ???????
{1454}{1521}? ?????????? ??? ????????
{5828}{5927}???????? ??? ?? ?????????, ??????.
{5985}{6127}??????? ?? ??????, ??? ????????|??? ?? ?????? ???.
{6560}{6589}???? ???????!
{6869}{6921}???????????, ??? ?????;
{6971}{7089}? ????????? ??? ???? ????? ????, ????.|????? ???? ?????? ??????.
{7105}{7140}??? ??? ???;
{7142}{7193}?? ????? ????.
{7336}{7396}????????? ?? ???? ??, ?????.
{7489}{7527}-???????
- The.Last.of.the.Mohicans.1992.DVDRip.Di vX.AR - ENG.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:31,817 --> 00:04:32,875
Hello!
2
00:04:32,984 --> 00:04:34,178
John Cameron!
3
00:04:45,864 --> 00:04:48,025
Chingachgook! How are you?
4
00:04:50,135 --> 00:04:55,038
The Master of Life is good, John.
Another year passed.
5
00:04:55,707 --> 00:04:57,174
How is it with you?
6
00:04:57,242 --> 00:04:59,369
Getting along. Yes, I am.
7
00:05:02,480 --> 00:05:03,845
Nathaniel.
8
00:05:05,350 --> 00:05:07,841
Hello, John. Cleared another quarter, I see.
9
00:05:07,919 --> 00:05:09,045
Yes, I did.
10
00:05:11,723 --> 00:05:13,315
- Alexandra.
- Welcome.
11
00:05:13,391
- The.Last.of.the.Mohicans[1992]DvDrip[En g]-Zeus_Dias.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:44,587 --> 00:04:46,659
Chingachgook! How are you?
2
00:04:48,682 --> 00:04:53,385
The Master of Life is good, John.
Another year passed.
3
00:04:54,026 --> 00:04:55,433
How is it with you?
4
00:04:55,498 --> 00:04:57,538
Getting along. Yes, l am.
5
00:05:00,523 --> 00:05:01,832
Nathaniel.
6
00:05:03,275 --> 00:05:05,664
Hello, John. Cleared another quarter, l see.
7
00:05:05,739 --> 00:05:06,818
Yes, l did.
8
00:05:09,386 --> 00:05:10,914
-Alexandra.
-Welcome.
9
00:05:10,987 --> 00:05:12,197
Jack. How are you?
10
00:05:12,267 --> 00:05:13,673
Hello, Nathaniel.
11
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{8798}{8889}Hello!|John Cameron!
{8921}{9055}Alexandra,|Set three more places.
{9057}{9178}Chingachgook! How are you?
{9180}{9292}The Master of Life|is good, John.
{9294}{9363}Another year passed.
{9407}{9537}- How is it with you?|- Gettin' along. Yes, I am.
{9623}{9703}Nathaniel.
{9705}{9763}Hello, John.
{9765}{9861}- Cleared another quarter, I see.|- Yes, I did.
{9895}{9953}- Alexandra.|- Welcome.
{9955}{10016}- Jack, how are you?|- Hello, Nathaniel.
{10018}{10094}- How've you been?|- Good. Thank you.
{10096}{10161}Where you boys|been trapping?
{10163}{10238}West of|the Continental.
{10240}{10312}Why is Uncas with you?
{10314}{10429}
- The Last Of The Mohicans[ninowisk].srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,989 --> 00:00:15,989
NINOWISK V?DEOS-LEGENDAS S/A.
2
00:00:17,190 --> 00:00:17,490
A...
3
00:00:17,491 --> 00:00:17,791
TA...
4
00:00:17,792 --> 00:00:18,092
NTA...
5
00:00:18,093 --> 00:00:18,393
ENTA...
6
00:00:18,394 --> 00:00:18,694
SENTA...
7
00:00:18,695 --> 00:00:18,995
ESENTA...
8
00:00:18,996 --> 00:00:19,296
RESENTA...
9
00:00:19,297 --> 00:00:19,597
PRESENTA...
10
00:00:19,598 --> 00:00:22,098
APRESENTA...
11
00:00:23,190 --> 00:00:25,025
As Col?nias Americanas.
12
00:00:25,359 --> 00:00:30,364
Este ? o 3? ano de guerra
entre os ingleses e os fr
- Last Of The Mohicans The ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:22,000 --> 00:00:23,870
Coloniile americane.
00:00:23,910 --> 00:00:25.751
Este al treilea an de razboi
00:00:25,791 --> 00:00:27,631
Intre Anglia si Franta
00:00:27,792 --> 00:00:29,632
pentru stapanirea continentului.
00:00:29,751 --> 00:00:34,132
Trei oameni, ultimi ai
unei natii disparute
00:00:34,171 --> 00:00:38,643
Sunt la frontiera de vest,
pe raul Hudson
00:01:01,871 --> 00:01:04.041
ULTIMUL MOHICAN
00:04:00,381 --> 00:04:03,842
"Ne pare rau ca a trebuit
sa te omoram Frate!"
00:04:03.931 --> 00:04:08,511
"Ne plecam in fata curajului,
iutelii si puterii tale..."
00:04:53,591 --> 00:04:56,617
Buna!
John Cameron!
00:04:57,695 --> 0
- Last Of The Mohicans The cd1 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- Last Of The Mohicans The cd2 ( Subtitrari Romana - Romanian )
2 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{591}{628}Coloniile americane
{630}{706}Al treilea an al rãzboiului|dintre Anglia ºi Franþa
{708}{755}pentru stãpânirea continentului.
{805}{876}Trei oameni, ultimii dintr-un popor|pe cale de dispariþie,
{879}{956}sunt pe fluviul Hudson, la frontiera de vest.
{1450}{1554}{C:{preview}00FF}{Y:b}ULTIMUL MOHICAN
{5828}{5890}Ne pare rãu cã te-am omorât, frate.
{5988}{6109}Ãþi admirãm curajul, viteza ºi puterea.
{6562}{6605}John Cameron !
{6869}{6913}Chingachgook ! Ce mai faci ?
{6973}{7019}Stãpânul Vieþii e bun, John.
{7072}{7108}A mai trecut un an.
{7110}{7166}- Tu ce mai faci ?|- Mã descurc.
{7266}{7307}Nathaniel.
{7334}{743
- The Last Of The Mohicans 1992 Directors Definitive Cut BluRay 720p.srt
1 file(s), added on: 2010-10-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,393 --> 00:00:28,441
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ.
ÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:00:28,548 --> 00:00:31,371
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ.
3
00:00:33,015 --> 00:00:36,730
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ, ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
4
00:00:36,820 --> 00:00:39,512
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
5
00:01:00,781 --> 00:01:04,597
à ÃÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃ
6
00:04:
- The Last of the Mohicans cd1.srt
- The Last of the Mohicans cd2.srt
- the.last.of.the.mohicans.(3422066).nfo
2 file(s), added on: 2009-09-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:23,444 --> 00:00:26,395
AMERIÃKE KOLONIJE.
TREÃA JE GODINA RATA
2
00:00:26,405 --> 00:00:31,424
IZMEÃU ENGLESKE I FRANCUSKE
ZA POSJED KONTINENTA.
3
00:00:32,083 --> 00:00:35,055
TRI MUÅ KARCA, POSLJEDNJI
OD NARODA Å TO NESTAJE,
4
00:00:35,084 --> 00:00:38,163
NA GRANICI SU BESPUÃA
ZAPADNO OD RIJEKE HUDSON.
5
00:03:53,042 --> 00:03:57,900
Oprosti što smo te ubili, Brate.
6
00:03:59,321 --> 00:04:05,901
Poštujemo tvoju hrabrost
i hitrost, tvoju snagu...
7
00:04:22,322 --> 00:04:24,262
John Cameron!
8
00:04:34,681 --> 00:04:36,760
Chingachgook! Kako si?
9
00:04:38,760 --> 00:04:43,480
Gospodar Života je dobar, Johne.
Prošla još
- The Last of the Mohicans CD1.srt
- the.last.of.the.mohicans.(3411220).nfo
1 file(s), added on: 2009-02-11
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:23,520 --> 00:00:24,999
Coloniile americane
2
00:00:25,080 --> 00:00:28,117
Al treilea an al rãzboiului
dintre Anglia ºi Franþa
3
00:00:28,200 --> 00:00:30,077
pentru stãpânirea continentului.
4
00:00:32,080 --> 00:00:34,913
Trei oameni, ultimii dintr-un popor
pe cale de dispariþie,
5
00:00:35,040 --> 00:00:38,112
sunt pe fluviul Hudson, la frontiera de vest.
6
00:00:57,880 --> 00:01:02,032
ULTlMUL MOHlCAN
7
00:03:53,000 --> 00:03:55,468
Ne pare rãu cã te-am omorât, frate.
8
00:03:59,400 --> 00:04:04,235
Ãþi admirãm curajul, viteza ºi puterea.
9
00:04:22,360 --> 00:04:24,078
John Cameron!
10
00:04:34,640 --> 00:04:36,392
C
- Last.Of.The.Mohicans.1992.DVDrip.Xv iD.AC3.5.1CH.CD1-WAF.srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,982 --> 00:00:25,776
<i>Las colonias de Norteamérica.</i>
2
00:00:25,943 --> 00:00:27,694
<i>Es el tercer año de la guerra
entre Inglaterra y Francia...</i>
3
00:00:27,956 --> 00:00:30,483
<i>...por la posesión del continente.</i>
4
00:00:33,105 --> 00:00:35,430
<i>Tres hombres, los últimos de un pueblo
a punto de extinguirse...</i>
5
00:00:35,675 --> 00:00:38,766
<i>...se encuentran en la frontera
al oeste del rÃo Hudson.</i>
6
00:00:59,892 --> 00:01:03,777
EL ÃLTIMO DE LOS MOHICANOS
7
00:04:02,618 --> 00:04:06,038
Nos da pena tener que matarte, hermano.
8
00:04:08,95
- The Last Of The Mohicans CZ.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:00,982 --> 00:02:02,973
[sup?n?]
2
00:03:21,229 --> 00:03:24,426
[sup?n?]
3
00:04:00,872 --> 00:04:04,364
[mluv?c? Mohyk?n]
4
00:04:35,540 --> 00:04:37,474
[?t?kaj?c? pes]
5
00:04:48,486 --> 00:04:51,512
[sku?en? psa]
6
00:04:53,591 --> 00:04:56,617
Dobr? den!
John Cameron!
7
00:04:57,695 --> 00:05:02,155
Alexandro,
p?iprav t?i dal?? m?sta.
8
00:05:02,233 --> 00:05:06,260
- Chingachgook! Jak se m?te?
- [ozv?ny]
9
00:05:06,337 --> 00:05:10,068
P?n ?ivota
je dobr?, Johne.
10
00:05:10,141 --> 00:05:12,439
Dal?? rok ub?hl.
11
00:05:13,912 --> 00:05:18,246
- A jak j
- The-Last-of-the-Mohicans-1992-DE-DVDRip -XviD-DTS-CD1-WAF.srt
1 file(s), added on: 2010-10-09
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:53,458 --> 00:04:56,450
<i>Hello!
John Cameron!</i>
2
00:04:57,562 --> 00:05:01,999
Alexandra,
set three more places.
3
00:05:02,100 --> 00:05:06,093
<i>Chingachgook! How are you?</i>
4
00:05:06,204 --> 00:05:09,900
The Master of Life
is good, John.
5
00:05:10,006 --> 00:05:12,270
Another year passed.
6
00:05:13,810 --> 00:05:18,076
- How is it with you?
- Gettin' along. Yes, I am.
7
00:05:20,984 --> 00:05:23,612
<i>Nathaniel.</i>
8
00:05:23,720 --> 00:05:25,620
<i>Hello, John.</i>
9
00:05:25,722 --> 00:05:28,885
- Cleared another quarter, I see.
- Yes, I did.
10
00
- The.Last.of.the.Mohicans.1992.DVDRip.Xv iD.AC3-OS.iLUMiNADOS.eng.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:21,160 --> 00:04:22,195
Hello!
2
00:04:22,280 --> 00:04:23,429
John Cameron!
3
00:04:34,640 --> 00:04:36,710
Chingachgook! How are you?
4
00:04:38,720 --> 00:04:43,430
The Master of Life is good, John.
Another year passed.
5
00:04:44,080 --> 00:04:45,479
How is it with you?
6
00:04:45,560 --> 00:04:47,596
Getting along. Yes, I am.
7
00:04:50,560 --> 00:04:51,879
Nathaniel.
8
00:04:53,320 --> 00:04:55,709
Hello, John. Cleared another quarter, I see.
9
00:04:55,800 --> 00:04:56,869
Yes, I did.
10
00:04:59,440 --> 00:05:00,953
- Alexandra.
- Welcome.
11
00:05:01,040 --> 00:05:02,234
Jack. How are you?
12
00:
- The Last of the Mohicans cd1.srt
- the.last.of.the.mohicans.(3422066).nfo
- The Last of the Mohicans cd2.srt
2 file(s), added on: 2009-09-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,444 --> 00:00:26,395
AMERIÃKE KOLONIJE.
TREÃA JE GODINA RATA
2
00:00:26,405 --> 00:00:31,424
IZMEÃU ENGLESKE I FRANCUSKE
ZA POSJED KONTINENTA.
3
00:00:32,083 --> 00:00:35,055
TRI MUÅ KARCA, POSLJEDNJI
OD NARODA Å TO NESTAJE,
4
00:00:35,084 --> 00:00:38,163
NA GRANICI SU BESPUÃA
ZAPADNO OD RIJEKE HUDSON.
5
00:03:53,042 --> 00:03:57,900
Oprosti što smo te ubili, Brate.
6
00:03:59,321 --> 00:04:05,901
Poštujemo tvoju hrabrost
i hitrost, tvoju snagu...
7
00:04:22,322 --> 00:04:24,262
John Cameron!
8
00:04:34,681 --> 00:04:36,760
Chingachgook! Kako si?
9
00:04:38,7
1 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{685}{780}Coloniile americane.|Este al treilea an de rãzboi
{785}{885}între Anglia si Franta|pentru stãpânirea continentului.
{953}{1125}Trei oameni, ultimii ai unei natii dispãrute|sunt la frontiera de vest, la râul Hudson.
{1803}{1855}ULTIMUL MOHICAN
{7214}{7394}"Ne pare rãu cã a trebuit |sã te omorâm Frate!"
{7430}{7580}"Ne plecãm în fata curajului,| iutelii si puterii tale. . ."
{8798}{8889}Bunã! John Cameron!
{8921}{9055}Alexandra,|mai pune trei tacâmuri.
{9057}{9178}Chingachgook! Ce mai faci?
{9180}{9292}Stãpânul Vietii e bun, John.
{9294}{9363}Ãncã un an a mai trecut.
{9407}{9537}-Cum îti mai merge?|-Mã descurc. . . Chiar asa!
{9623}{9703}Nathaniel.
{9
There are more subtitles available for The Last Of The Mohicans Subtitles
Click here to view them