Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: the, last, mimzy, 2007, 1, cd, hungarian, hu, dvdr, replica, final,
original filename: The Last Mimzy - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 2a85c7db4bebf0be9408a1cba668f243.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
Felirat: Neolif
2
00:00:38,360 --> 00:00:41,130
Rendben van, k?sz vagytok?
3
00:00:41,160 --> 00:00:42,630
Gyertek, ?ljetek le!
4
00:00:43,360 --> 00:00:47,300
Egy t?rt?netet fogok
ma elmes?lni nektek.
5
00:00:47,560 --> 00:00:49,900
Most pedig hangol?djunk egym?sra!
6
00:00:53,300 --> 00:00:55,700
<i>R?ges-r?gen...</i>
7
00:00:55,760 --> 00:00:58,800
<i>a bolyg?nk nagyon beteg volt.</i>
8
00:00:59,930 --> 00:01:01,930
<i>Az emberek elt?volodtak egym?st?l...</i>
9
00:01:01,960 --> 00:01:03,660
<i>...?s h?bor?ztak egym?ssal.</i>
10
00:01:04,630 --
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: the, last, mimzy, 2007, 1, cd, hungarian, hu, dmd, lastmimzy,
original filename: The Last Mimzy - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - ce78fc22bb42133657db46ee02400fdf.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,070 --> 00:00:37,620
Felirat: Neolif
2
00:00:38,370 --> 00:00:41,120
Rendben van, k?szen vagytok?
3
00:00:41,155 --> 00:00:42,635
Gyertek, ?ljetek le!
4
00:00:43,370 --> 00:00:47,290
Ma egy t?rt?netet fogok
bemutatni nektek.
5
00:00:47,461 --> 00:00:49,991
Most pedig hangol?djunk egym?sra.
6
00:00:53,001 --> 00:00:55,716
<i>R?ges-r?gen...</i>
7
00:00:55,751 --> 00:00:58,796
<i>a bolyg?nk nagyon beteg volt.</i>
8
00:00:59,938 --> 00:01:01,841
<i>Az emberek elt?volodtak egym?st?l...</i>
9
00:01:01,876 --> 00:01:03,655
<i>...?s h?bor?ztak egym?ssal.</i>
10
00:01:04,441
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,000 --> 00:00:38,000
Felirat: Neolif
neolif@freemail.hu
2
00:00:38,070 --> 00:00:41,120
Rendben van,
k?szen vagytok?
3
00:00:41,155 --> 00:00:42,635
Gyertek ?ljetek le!
4
00:00:43,370 --> 00:00:47,290
Ma egy t?rt?netet fogok bemutatni nektek..
5
00:00:47,460 --> 00:00:49,990
Most pedig hangol?djunk egym?sra...
6
00:00:53,000 --> 00:00:55,715
<i>R?ges - r?gen...</i>
7
00:00:55,750 --> 00:00:58,795
<i>..a bolyg?nk nagyon beteg volt..</i>
8
00:00:58,830 --> 00:01:01,840
<i>Az emberek elt?volodtak egym?st?l...</i>
9
00:01:01,875 --> 00:01:03,310
<i>..?s h?bor?ztak egym?ssal
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: the, last, legion, 2007, 1, cd, hungarian, hu, en, es, pal, dvdr, nant,
original filename: The Last Legion - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - f9eb8cc2b0d5f6c1be95d3a824e680e4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,640 --> 00:00:26,440
AZ UTOLS? L?GI?
2
00:00:30,880 --> 00:00:34,240
<i>A legenda e s?t?t dombok t?v?ben,</i>
3
00:00:34,720 --> 00:00:36,640
<i>?s ?g alatt keletkezett.</i>
4
00:00:38,080 --> 00:00:41,480
<i>Egy nagy erej? kardr?l sz?l,</i>
5
00:00:41,720 --> 00:00:44,560
<i>melyet Julius Caesarnak kov?csoltak.</i>
6
00:00:45,400 --> 00:00:47,960
<i>Ez a fegyver rejtve maradt...</i>
7
00:00:48,200 --> 00:00:51,240
<i>...am?g Caesar utols? lesz?rmazottja
el nem ?rkezik.</i>
8
00:00:51,840 --> 00:00:54,320
<i>Tiberius cs?sz?r.</i>
9
00:00:55,120 --> 00:00:58,960
<i>Nemzed
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: the, last, mimzy, 2007, 1, cd, hungarian, hu, eng, axxo,
original filename: The Last Mimzy - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 29c70b51d54c2530c4df962c5cc062c2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,070 --> 00:00:37,620
Felirat: Neolif
neolif@freemail.hu
2
00:00:38,070 --> 00:00:41,120
Rendben van , k?szen vagytok ?
3
00:00:41,155 --> 00:00:42,635
Gyertek ?ljetek le!
4
00:00:43,370 --> 00:00:47,290
Ma egy t?rt?netet fogok bemutatni nektek..
5
00:00:47,460 --> 00:00:49,990
Most pedig hangol?djunk egym?sra ..
6
00:00:53,000 --> 00:00:55,715
<i>R?ges - r?gen ..</i>
7
00:00:55,750 --> 00:00:58,795
<i>..a bolyg?nk nagyon beteg volt..</i>
8
00:00:58,830 --> 00:01:01,840
<i>Az emberek elt?volodtak egym?st?l...</i>
9
00:01:01,875 --> 00:01:03,310
<i>..?s h?bor?ztak egym?ss
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: the, last, mimzy, 2007, 2, cd, hungarian, hu, az, utolso, tlf, 1,
original filename: The Last Mimzy - 2007 - 2CD - Hungarian - hu - 8b4a5bf1b945daa8453361aa40680d1a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,000 --> 00:00:38,000
Felirat: Neolif neolif@freemail.hu
Id?z?t?s: Gabi, bg44@freemail.hu
2
00:00:38,070 --> 00:00:41,120
Rendben van,
k?szen vagytok?
3
00:00:41,155 --> 00:00:42,635
Gyertek ?ljetek le!
4
00:00:43,370 --> 00:00:47,290
Ma egy t?rt?netet fogok bemutatni nektek..
5
00:00:47,460 --> 00:00:49,990
Most pedig hangol?djunk egym?sra...
6
00:00:53,000 --> 00:00:55,715
<i>R?ges - r?gen...</i>
7
00:00:55,750 --> 00:00:58,795
<i>..a bolyg?nk nagyon beteg volt..</i>
8
00:00:58,830 --> 00:01:01,840
<i>Az emberek elt?volodtak egym?st?l...</i>
9
00:01:01,875 --> 00:01:03,
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: d, war, 2007, 1, cd, hungarian, hu, dragon, wars, dvdscr, dvdr, alliance,
original filename: D-War - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 41c0f1e1105ab803a4d753b41470657c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,242 --> 00:00:53,204
<i>Mindenki azt hitte, hogy a
s?rk?nyok ideje m?r elm?lt.</i>
2
00:00:53,371 --> 00:00:57,333
<i>De m?g csak most kezd?dik.</i>
3
00:00:58,334 --> 00:01:02,296
<i>500 ?vente sz?letik egy n?.</i>
4
00:01:03,172 --> 00:01:05,258
<i>Egy n?, aki egy olyan
szellemi er?t birtokol,</i>
5
00:01:05,299 --> 00:01:08,177
<i>amellyel egy s?rk?nny? v?ltozhat,</i>
6
00:01:08,277 --> 00:01:10,304
<i>a vil?g legfens?gesebb s?rk?ny?v?.</i>
7
00:01:10,346 --> 00:01:15,308
<i>Egy j?s?gos s?rk?ny
az Univerzum megv?d?s?re,</i>
8
00:01:15,969 --> 00:01:17,731
<i>m?g egy gono
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,058 --> 00:00:26,658
Ez meg mi?
2
00:00:26,659 --> 00:00:27,659
Semmi.
3
00:00:28,160 --> 00:00:28,960
Jenny tud r?la?
4
00:00:29,261 --> 00:00:30,561
Nem a h?zamban vagyunk, Tom.
5
00:00:31,562 --> 00:00:33,062
A feles?gemnek nem kell
mindenr?l tudnia!
6
00:00:34,363 --> 00:00:35,663
T?lem nem tudja meg.
7
00:00:36,564 --> 00:00:37,564
Ezt ?rt?kelem.
8
00:00:43,005 --> 00:00:44,005
Pr?b?ld ezt!
9
00:00:44,506 --> 00:00:46,806
Nem a nikotin a te bajod,
ez csak or?lis fix?ci?...
10
00:00:46,807 --> 00:00:49,807
mint Kojakn?l a nyal?ka.
Valami magazinban olvastam.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,900 --> 00:00:46,131
EASTERN
PROMISES
2
00:00:50,200 --> 00:00:54,056
AZIM FODR?SZATA
Fodr?sz-szalon
3
00:01:05,860 --> 00:01:07,926
Azt mondta: Kar?csony van.
4
00:01:08,026 --> 00:01:12,847
Erre megk?rdem t?le:
Elmenj?nk v?s?rolni?
5
00:01:13,883 --> 00:01:15,750
A gyerek 16 ?ves.
6
00:01:17,422 --> 00:01:20,194
<i>Erre azt mondja:
De papuska, Kar?csony van!</i>
7
00:01:20,694 --> 00:01:23,912
Mit m?velsz velem?
Mennyit v?gsz m?r le?
8
00:01:24,267 --> 00:01:26,006
Azim b?csi!
9
00:01:26,394 --> 00:01:29,979
Ez ?, a k?ly?k, akir?l besz?ltem.
10
00:01:30,314 -->
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,800 --> 00:00:57,125
<i>Az id?knek kezdet?n volt a Kocka.</i>
2
00:00:58,532 --> 00:01:00,260
<i>Nem tudjuk, honnan j?tt,...</i>
3
00:01:00,261 --> 00:01:04,359
<i>csak azt, hogy hatalm?ban
?ll vil?gokat teremteni,...</i>
4
00:01:04,420 --> 00:01:07,001
<i>?s megt?lteni ?ket ?lettel.</i>
5
00:01:07,406 --> 00:01:10,012
<i>?gy sz?letett a mi fajt?nk.</i>
6
00:01:10,519 --> 00:01:12,522
<i>Egy ideig b?k?ben ?lt?nk.</i>
7
00:01:12,846 --> 00:01:15,227
<i>De, ahogy ez a hatalommal
lenni szokott,</i>
8
00:01:15,528 --> 00:01:17,224
<i>volt aki j? c?lra haszn?lta,...</i>
9
00:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,140 --> 00:00:42,140
- 1408 -
2
00:01:46,740 --> 00:01:50,060
Hello, Mike Enslin vagyok,
bejelentkezn?k.
3
00:01:50,940 --> 00:01:52,660
- Sz?vem!
- Mr. Enslin.
4
00:01:53,140 --> 00:01:54,860
Att?l f?lt?nk m?r,
hogy nem is j?n.
5
00:01:55,060 --> 00:01:57,140
Nagy megtiszteltet?s,
hogy tal?lkozhatunk ?nnel.
6
00:01:57,260 --> 00:01:59,140
- Borzalmas egy ?jszaka!
- Ha ide tudn? adni a kulcsot,
7
00:01:59,340 --> 00:02:00,740
a t?bbit meg majd reggel
megbesz?lj?k.
8
00:02:00,860 --> 00:02:03,060
Biztosan szeretne tudni,
hogy mi is t?rt?nt itt val?j?ban.
9
00:02:03,3
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: gone, baby, 2007, 1, cd, hungarian, hu, ntsc, dvdscr, dvdr, scream,
original filename: Gone Baby Gone - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - db0ac5168fb4a9ac040f11aca166b9ba.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,647 --> 00:00:40,737
<i>Mindig ?gy hittem: Az ?ltalunk nem
v?lasztott dolgok tesznek azz?,...</i>
2
00:00:41,445 --> 00:00:43,314
<i>...amik vagyunk.</i>
3
00:00:44,822 --> 00:00:46,075
<i>A v?rosunk...</i>
4
00:00:47,159 --> 00:00:48,732
<i>a k?rnyezet?nk...</i>
5
00:00:50,879 --> 00:00:52,157
<i>a csal?dunk...</i>
6
00:00:55,361 --> 00:00:57,749
<i>Az emberek, k?rkednek
ezekkel a dolgokkal.</i>
7
00:00:58,656 --> 00:01:00,882
<i>Mintha ez, valami ?ltaluk
el?rt teljes?tm?ny volna.</i>
8
00:01:04,065 --> 00:01:07,075
<i>A lelk?nket k?r?l ?lel? test,...</i>
9
00:01:08,56
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: the, last, legion, 2007, 1, cd, hungarian, hu, az, utols, ??, l, ??gi,
original filename: The Last Legion - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 6fdf602410ff3396fdaab0fa478d3a6b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,640 --> 00:00:26,440
AZ UTOLS? L?GI?
2
00:00:30,880 --> 00:00:34,240
A legenda e s?t?t dombok t?v?ben,
3
00:00:34,720 --> 00:00:36,640
?s ?g alatt keletkezett.
4
00:00:38,080 --> 00:00:41,480
Egy nagy erej? kardr?l sz?l,
5
00:00:41,720 --> 00:00:44,560
melyet Julius Caesarnak kov?csoltak.
6
00:00:45,400 --> 00:00:47,960
Ez a fegyver rejtve maradt...
7
00:00:48,200 --> 00:00:51,240
...am?g Caesar utols? lesz?rmazottja
el nem ?rkezik.
8
00:00:51,840 --> 00:00:55,120
Tiberius cs?sz?r.
9
00:00:55,120 --> 00:00:58,960
Nemzed?keken kereszt?l titkos helyen fek?dt.
10
00:01:
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: the, last, legion, 2007, 1, cd, hungarian, hu, eng, prithwi,
original filename: The Last Legion - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 484e120dbb110bb6028624b69045b96c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,845 --> 00:00:26,647
AZ UTOLS? L?GI?
2
00:00:31,089 --> 00:00:34,456
A legenda e s?t?t dombok t?v?ben,
3
00:00:34,926 --> 00:00:36,860
?s ?g alatt keletkezett.
4
00:00:38,263 --> 00:00:41,699
Egy nagy erej? kardr?l sz?l,
5
00:00:41,933 --> 00:00:44,766
melyet Julius Caesarnak kov?csoltak.
6
00:00:45,603 --> 00:00:48,163
Ez a fegyver rejtve maradt...
7
00:00:48,406 --> 00:00:51,432
...am?g Caesar utols?
lesz?rmazottja el nem ?rkezik.
8
00:00:52,043 --> 00:00:55,308
Tiberius cs?sz?r.
9
00:00:55,313 --> 00:00:59,147
Nemzed?keken kereszt?l
titkos helyen fek?dt.
10
00:01
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: the, bourne, ultimatum, 2007, 1, cd, hungarian, hu, dvdr, thp,
original filename: The Bourne Ultimatum - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 15a1905c6787ab83347f4727659d53d6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:20,000 --> 00:01:24,900
<i>Az alag?ti aut?s?ld?z?s gyan?s?tottja
keletre tart a Kievsky Vas?t?llom?sr?l.</i>
2
00:02:20,400 --> 00:02:21,600
<i>K?ldje vissza!</i>
3
00:02:34,000 --> 00:02:36,000
<i>Elk?telezettje lesz ennek
a programnak?</i>
4
00:02:38,500 --> 00:02:39,700
Nem tehetem.
5
00:02:46,100 --> 00:02:47,300
Fel a kezekkel!
6
00:02:50,200 --> 00:02:52,200
<i>Elk?telezettje lesz ennek
a programnak?</i>
7
00:02:58,700 --> 00:03:00,100
Mutassa a kezeit...
8
00:03:01,700 --> 00:03:03,800
<i>Elk?telezettje lesz ennek
a programnak?</i>
9
00:03:05,900 --> 00:03:06,900
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: the, last, legion, 2007, 1, cd, hungarian, hu, az, utolso, legio, r, 5, pukka,
original filename: The Last Legion - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 2567ee794c761e3bd743260074bec089.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,445 --> 00:00:27,247
AZ UTOLS? L?GI?
2
00:00:31,689 --> 00:00:35,056
A legenda e s?t?t dombok t?v?ben,
3
00:00:35,526 --> 00:00:37,460
?s ?g alatt keletkezett.
4
00:00:38,863 --> 00:00:42,299
Egy nagy erej? kardr?l sz?l,
5
00:00:42,533 --> 00:00:45,366
melyet Julius Caesarnak kov?csoltak.
6
00:00:46,203 --> 00:00:48,763
Ez a fegyver rejtve maradt...
7
00:00:49,006 --> 00:00:52,032
...am?g Caesar utols? lesz?rmazottja
el nem ?rkezik.
8
00:00:52,643 --> 00:00:55,908
Tiberius cs?sz?r.
9
00:00:55,913 --> 00:00:59,747
Nemzed?keken kereszt?l titkos helyen fek?dt.
10
00:01:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,939 --> 00:00:41,734
<i>Mehet, sr?cok?</i>
2
00:00:41,841 --> 00:00:44,275
- Kiskar?csony, nagykar?csony.
- Ez pont olyan,
3
00:00:44,444 --> 00:00:45,809
amilyet akartam!
4
00:00:46,046 --> 00:00:47,250
Tetszik?
5
00:00:48,481 --> 00:00:49,575
Ilyet akart?l?
6
00:00:49,783 --> 00:00:51,683
Ok?, Boldog Kar?csonyt!
7
00:00:51,885 --> 00:00:53,575
?, egy ?j hoki?t?!
8
00:00:54,454 --> 00:00:56,021
J? a m?ret?
9
00:00:56,089 --> 00:00:57,113
?gy l?tom, igen.
10
00:00:57,290 --> 00:00:58,587
Mutass egy ?t?st!
11
00:00:59,225 --> 00:01:00,715
Ne verj le semmit!
1
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: live, free, or, die, hard, 2007, 1, cd, hungarian, hu, nordic, dts, only, pal, dvdr, subtitles,
original filename: Live Free or Die Hard - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 3cef4280fffd0181173c2356bdc9b17d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,500 --> 00:00:29,574
NightWalker - Asimov
Produkci?
2
00:00:31,381 --> 00:00:33,370
JELSZ?FELT?R?S
3
00:00:36,442 --> 00:00:38,162
<i>A f?szerepben:</i>
4
00:00:39,384 --> 00:00:40,472
Igen.
5
00:00:41,387 --> 00:00:42,574
<i>K?ld?m a k?dot!</i>
6
00:00:42,617 --> 00:00:44,083
Igen, m?r l?tom.
K?sz?n?m!
7
00:00:44,489 --> 00:00:45,753
LET?LT?S K?SZ.
8
00:00:47,132 --> 00:00:50,116
DIE HARD 4.0
LEGDR?G?BB AZ ?LETED
9
00:00:50,776 --> 00:00:51,961
Mi van a p?nzemmel?
10
00:00:52,258 --> 00:00:53,194
Utalom!
11
00:00:53,364 --> 00:00:55,537
Magyar sz?veg:
Night
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: the, last, king, of, scotland, 2006, 1, cd, hungarian, hu, 2007, tricky,
original filename: The Last King of Scotland - 2006 - 1CD - Hungarian - hu - 4ed6193eb8ba4a778d11113a82e7030d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,500 --> 00:00:47,001
A film val?s szem?lyeken ?s
esem?nyeken alapul.
2
00:00:48,902 --> 00:00:51,002
-K?szen vagytok?
-Igen!
3
00:00:51,002 --> 00:00:53,203
Sk?cia, 1970.
4
00:00:53,203 --> 00:00:56,204
K?sz, rajt!
5
00:01:23,110 --> 00:01:26,311
-H?st, Dr. Garrigan?
-Igen, legyen sz?ves.
6
00:01:28,411 --> 00:01:31,413
?s ?nnek, Dr. Garrigan?
7
00:01:32,612 --> 00:01:36,413
-Azt, gondoltam, tal?n...
-Anya?
8
00:01:36,712 --> 00:01:40,315
Mivel van mit ?nnepeln?nk,
tal?n ihatn?nk egy kicsit.
9
00:01:41,514 --> 00:01:44,015
Cherry, az j?.
10
00:01:44,016 --> 00:01
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: resident, evil:, extinction, 2007, 1, cd, hungarian, hu, evil, r, 5, proper, line, dvdr, universal,
original filename: Resident Evil: Extinction - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 213fc9549a5785250d8ff8767ae41e85.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:44,600 --> 00:03:47,700
KIJ?RAT RACOON CITY F??TJA FEL?
2
00:04:54,600 --> 00:04:58,900
Vegyenek v?rmint?t,
azt?n dobj?k ki!
3
00:04:59,100 --> 00:05:00,260
Igen, uram.
4
00:06:37,620 --> 00:06:41,860
A KAPT?R 3.
TELJES PUSZTUL?S
5
00:06:44,100 --> 00:06:46,980
<i>Az V?derny? v?llalat ?gy hitte,
kord?ban tartja a v?rust.</i>
6
00:06:47,140 --> 00:06:48,100
<i>T?vedtek.</i>
7
00:06:48,700 --> 00:06:50,700
<i>Raccoon City csak a kezdet volt.</i>
8
00:06:50,820 --> 00:06:54,280
<i>Heteken bel?l, a T-v?rus
elpuszt?totta az ?llamokat.</i>
9
00:06:54,480 --> 00:06:56,040
<i>P?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:11,369 --> 00:01:15,103
MEG?RZ?S
2
00:01:23,452 --> 00:01:25,248
- Ut?lom a meglepet?seket.
- ?, igen?
3
00:01:25,449 --> 00:01:26,228
Igen.
4
00:01:26,229 --> 00:01:28,129
Az nem zavart, mikor
az el?l?ptet?semmel leptelek meg!
5
00:01:28,230 --> 00:01:30,741
Az nem meglepet?s volt, azt az ?n
zseni?lis f?rjem ki?rdemelte.
6
00:01:30,838 --> 00:01:32,374
Tal?n a ragyog? feles?gem miatt.
7
00:01:32,379 --> 00:01:34,486
Az?rt mondod,
mert a testem miatt szeretsz.
8
00:01:34,487 --> 00:01:35,927
Szeretem ?rezni a testedet.
9
00:01:36,616 --> 00:01:38,423
Mit csin?lunk?
10
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: shoot, em, up, 2007, 1, cd, hungarian, hu, ntsc, dvdr, mind,
original filename: Shoot Em Up - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 5069a2f865d3c1c76bb750581cb33675.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,500 --> 00:01:05,273
Halott vagy, ribanc!
2
00:01:14,764 --> 00:01:16,328
Mi a fen?t b?mulsz?
3
00:01:31,763 --> 00:01:33,849
Bassza meg!
4
00:01:46,677 --> 00:01:48,763
<i>?gy t?nik kurv?ra nincs
ma szerencs?d, szivi.</i>
5
00:01:50,014 --> 00:01:51,890
Majd ?n elv?gzem a cs?sz?rmetsz?st.
6
00:01:53,663 --> 00:01:55,123
A j? kurva..
7
00:01:59,399 --> 00:02:00,737
Edd meg a z?lds?get!
8
00:02:01,174 --> 00:02:03,675
<i>Itt benn! Gyer?nk!</i>
9
00:02:09,829 --> 00:02:11,080
<i>Ott van!</i>
10
00:02:12,540 --> 00:02:14,105
T?nj?n innen!
11
00:02:15,877 --> 00:02:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,545 --> 00:00:48,446
<i>Az arab t?rs?gek
elfoglal?sa ut?n</i>
2
00:00:48,515 --> 00:00:51,075
<i>a Wahhabe harcosok seg?ts?g?vel,</i>
3
00:00:51,618 --> 00:00:55,884
<i>Ibn Saud megalap?tja
Sza?d-Ar?bia Kir?lys?g?t.</i>
4
00:00:56,122 --> 00:00:58,522
<i>A Wahhabe szinte megvadult.</i>
5
00:00:58,591 --> 00:01:00,058
<i>Vissza akartak menni a m?ltba,</i>
6
00:01:00,126 --> 00:01:03,562
<i>egy a nyugatt?l mentes ?letre v?gytak.</i>
7
00:01:03,630 --> 00:01:06,064
<i>1933: EGY AMERIKAI EXPED?CI?
Az olaj felfedez?se mer? v?letlen volt,</i>
8
00:01:06,132 --> 00:01:08,293
<i>FE
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: rise, 2007, 1, cd, hungarian, hu, blood, hunter, unrated, limited, dvdr, bestdvd,
original filename: Rise - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - f8f40cf93248a99a0c3b5d079bf8a0f1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,000 --> 00:00:10,841
Hall?s ut?n ford?totta: talamasca
2
00:00:13,542 --> 00:00:13,725
t
3
00:00:13,725 --> 00:00:13,908
ta
4
00:00:13,908 --> 00:00:14,091
tal
5
00:00:14,091 --> 00:00:14,274
tala
6
00:00:14,274 --> 00:00:14,457
talam
7
00:00:14,457 --> 00:00:14,640
talama
8
00:00:14,640 --> 00:00:14,823
talamas
9
00:00:14,823 --> 00:00:15,006
talamasc
10
00:00:15,006 --> 00:00:15,189
talamasca
11
00:00:15,189 --> 00:00:15,372
talamascap
12
00:00:15,372 --> 00:00:15,555
talamascapr
13
00:00:15,555 --> 00:00:15,738
talamascapro
14
00:00:15,738 --> 0
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: rush, hour, 3, 2007, 1, cd, hungarian, hu, custom, swesub, pal, dvdr, badgirlz,
original filename: Rush Hour 3 - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - b83a9715db51a06f4c321d96122f41b4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,300 --> 00:00:40,500
CS?CSFORM?BAN 3
2
00:00:40,700 --> 00:00:42,700
FELIRAT: 5i
lxsteam@citromail.hu
3
00:01:32,000 --> 00:01:34,200
Mi a franc?
Nem mondtam, hogy mehetsz!
4
00:01:34,700 --> 00:01:36,000
- Az istenit!
- ? volt!
5
00:01:36,100 --> 00:01:37,400
Te volt?l!
6
00:01:38,000 --> 00:01:39,500
Francba! Haver!
7
00:01:40,100 --> 00:01:41,800
Manaps?g senki nem figyel?
8
00:01:41,900 --> 00:01:44,900
H?lgyeim? Most mentek neki
egy 1981-es Supremennek.
9
00:01:45,600 --> 00:01:47,300
L?tni akarom a jogos?tv?nyt
?s a forgalmi enged?lyt!
10
00:01:47,500 --> 0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,000 --> 00:00:42,300
AZ UTOLS? B?N EV?
2
00:00:44,000 --> 00:00:49,500
A k?s?i 18. ?s a korai 19. sz?zadban
walesi bev?ndorl?k ?rkeztek Amerik?ba,
3
00:00:49,800 --> 00:00:57,600
?s magukkal hoztak egy t?bb sz?z ?ve
gyakorolt ritust.
Az a ritus "B?n Ev?k?nt" volt ismert.
4
00:02:01,000 --> 00:02:03,200
<i>Az ?n n?pem az ?ce?non kereszt?l
?rkezett</i>
5
00:02:03,300 --> 00:02:06,000
<i>ennek az ?j vil?gnak a
hegyeiben ?lni.</i>
6
00:02:06,500 --> 00:02:10,900
<i>Egy ?j kezdet ?s egy ?j ?let
rem?ny?t hozt?k magukkal</i>
7
00:02:11,000 --> 00:02:13,500
<i>Ugyanakkor, mi egy s?t
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,845 --> 00:00:26,647
AZ UTOLS? L?GI?
2
00:00:31,089 --> 00:00:34,456
A legenda e s?t?t dombok t?v?ben,
3
00:00:34,926 --> 00:00:36,860
?s ?g alatt keletkezett.
4
00:00:38,263 --> 00:00:41,699
Egy nagy erej? kardr?l sz?l,
5
00:00:41,933 --> 00:00:44,766
melyet Julius Caesarnak kov?csoltak.
6
00:00:45,603 --> 00:00:48,163
Ez a fegyver rejtve maradt...
7
00:00:48,406 --> 00:00:51,432
...am?g Caesar utols? lesz?rmazottja el nem ?rkezik.
8
00:00:52,043 --> 00:00:55,308
Tiberius cs?sz?r.
9
00:00:55,313 --> 00:00:59,147
Nemzed?keken kereszt?l titkos helyen fek?dt.
10
00:01:0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,699 --> 00:00:34,607
<i>BEMUTATJA</i>
2
00:00:38,500 --> 00:00:41,050
<i>Egyszer egy filoz?fus azt k?rdezte...</i>
3
00:00:41,100 --> 00:00:44,600
<i>Az?rt vagyunk emberek,
mert a csillagokat b?muljuk...</i>
4
00:00:45,800 --> 00:00:49,600
<i>vagy az?rt b?muljuk a csillagokat,
mert emberek vagyunk?</i>
5
00:00:50,500 --> 00:00:52,000
<i>?rtelmetlen k?rd?s.</i>
6
00:00:52,800 --> 00:00:55,000
<i>Vajon a csillagok visszan?znek r?nk?</i>
7
00:00:55,800 --> 00:00:57,500
<i>Na, ez az igazi k?rd?s!</i>
8
00:00:59,032 --> 00:01:00,867
<i>De t?ls?gosan el?reszaladtam...</i>
9
00
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: oceans, thirteen, 2007, 1, cd, hungarian, hu, 3, r, 5, line, dvdr, dreamlight,
original filename: Oceans Thirteen - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 1347b52e8096ac948569ed209ac06f7b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,900 --> 00:00:51,800
<i><b>VALENCIA, Kalifornia
Hajnali 2:43.</b></i>
2
00:01:38,600 --> 00:01:39,400
Igen!
3
00:01:40,500 --> 00:01:41,600
Francba!
4
00:01:43,500 --> 00:01:44,700
Hol van?
5
00:01:47,100 --> 00:01:48,300
Mennem kell!
6
00:02:03,800 --> 00:02:07,200
Magyar sz?veg:
NightWalker
7
00:02:11,500 --> 00:02:13,400
<i>A j?tszma folytat?dik</i>
8
00:02:21,800 --> 00:02:22,900
Mi h?r?
9
00:02:24,162 --> 00:02:26,748
Semmi!
Az els? 24 ?ra a d?nt?.
10
00:02:29,209 --> 00:02:30,771
Tess, meg?rtette?
11
00:02:31,063 --> 00:02:32,445
Ez nem az ? harcuk.
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: 8, minutes, 2007, 1, cd, hungarian, hu, ntsc, dvdr, hunsub, svcdteam,
original filename: 88 Minutes - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - cbba9261a7a329630f9c85bb10189d41.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,865 --> 00:01:56,325
<i>N?zz ide!</i>
2
00:01:56,366 --> 00:01:57,743
<i>N?zd a s?rk?nyt!</i>
3
00:02:15,219 --> 00:02:16,553
<i>Jack!</i>
4
00:04:07,581 --> 00:04:10,292
L?ttam m?r rajtad ezt a szerk?t.
5
00:04:10,709 --> 00:04:12,669
Csak azt nem tudom, mikor.
6
00:04:12,836 --> 00:04:15,464
- Tegnap ?jjel.
- Tegnap ?jjel!
7
00:04:16,757 --> 00:04:18,383
?gy l?tszik, a dolgok ism?tl?dnek.
8
00:04:18,467 --> 00:04:22,346
?risten, de f?j m?g mindig a fejem.
9
00:04:22,471 --> 00:04:23,972
Nagy buli volt.
10
00:04:24,640 --> 00:04:27,392
Igaz, de te m?gse n?zel ki
o
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: 4, :, rise, of, the, silver, surfer, 2007, 1, cd, hungarian, hu, fantastic, four, 5, dubbed, german, dl, pal, dvdr, ntg,
original filename: 4: Rise of the Silver Surfer - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - b7e749c7dab6bacf7f9ce5eed4ef4163.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,900 --> 00:01:45,358
A Fantasztikus N?gyes
?s az Ez?st Utaz?
2
00:03:19,170 --> 00:03:24,649
<i>A l?giir?ny?t?knak le kellett
sz?ll?taniuk minden rep?l?g?pet,</i>
3
00:03:24,774 --> 00:03:27,591
<i>amikor hirtelen mindenhol elment az ?ram
az Egyes?lt ?llamokban nyugati partj?n.</i>
4
00:03:28,608 --> 00:03:30,312
<i>De a mai nagy h?r...</i>
5
00:03:30,421 --> 00:03:31,652
<i>a fantasztikus p?ros...</i>
6
00:03:32,028 --> 00:03:35,937
<i>Reed Richards ?s Susan Storm
szombaton tartand? esk?v?je.</i>
7
00:03:37,125 --> 00:03:39,499
<i>Reed Richards:
Tud?s vagy Szt?r?</i>
8
00
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.moviesubtitles.org
1
00:00:34,070 --> 00:00:37,620
Felirat: Neolif
neolif@freemail.hu
2
00:00:38,070 --> 00:00:41,120
Rendben van , k?szen vagytok ?
3
00:00:41,155 --> 00:00:42,635
Gyertek ?ljetek le!
4
00:00:43,370 --> 00:00:47,290
Ma egy t?rt?netet fogok bemutatni nektek..
5
00:00:47,460 --> 00:00:49,990
Most pedig hangol?djunk egym?sra ..
6
00:00:53,000 --> 00:00:55,715
<i>R?ges - r?gen ..</i>
7
00:00:55,750 --> 00:00:58,795
<i>..a bolyg?nk nagyon beteg volt..</i>
8
00:00:58,830 --> 00:01:01,840
<i>Az emberek elt?volodtak egym?st?l...</i>
9
00:01:01,875 --> 00:01:03,310
<i>..?s h?bor?ztak
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: oceans, thirteen, 2007, 1, cd, hungarian, hu, 3, dvdr, mptdvd, vts, 0x8, audio, english, 6, ch, 4, khz, delay, 9, 2, ms,
original filename: Oceans Thirteen - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 357b57bd19d7032885dc94cf947b3daf.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,700 --> 00:00:40,767
<i><b>VALENCIA, Kalifornia
Hajnali 2:43.</b></i>
2
00:01:29,556 --> 00:01:30,389
Igen!
3
00:01:31,735 --> 00:01:32,783
Francba!
4
00:01:34,763 --> 00:01:36,015
Hol van?
5
00:01:38,617 --> 00:01:39,968
Mennem kell!
6
00:01:55,826 --> 00:01:59,372
Magyar sz?veg:
NightWalker
7
00:02:03,854 --> 00:02:05,835
<i>A j?tszma folytat?dik</i>
8
00:02:14,592 --> 00:02:15,738
Mi h?r?
9
00:02:17,055 --> 00:02:19,750
Semmi!
Az els? 24 ?ra a d?nt?.
10
00:02:22,315 --> 00:02:23,944
Tess, meg?rtette?
11
00:02:24,248 --> 00:02:25,689
Ez nem az ? harcuk.
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: the, reaping, 2007, 1, cd, hungarian, hu, ntsc, dvdr, curiousjotos,
original filename: The Reaping - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 5ea15dd2629851cf928d24527a50f83d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:16,951 --> 00:02:19,687
A T?Z CSAP?S
2
00:02:19,787 --> 00:02:21,872
Felirat: 5i
lxsteam@citromail.hu
3
00:03:01,370 --> 00:03:04,331
- Nem, k?sz, pajti.
- Amerikaiak?
4
00:03:04,415 --> 00:03:06,292
<i>Igen.</i>
5
00:03:56,550 --> 00:03:59,812
A maszkokat. Valami van idebent.
Tal?n ideje felvenni ?ket.
6
00:04:00,012 --> 00:04:01,764
Igen.
7
00:04:31,210 --> 00:04:33,629
A fick? 40 ?ve halott.
A kopors?j?t...
8
00:04:33,671 --> 00:04:36,173
...egy h?napja nyitotta
fel a f?ldreng?s.
9
00:04:53,649 --> 00:04:55,676
Ne!
Ne tegye a sz?j?ba!
10
00:04:55,776 --> 00:04:5
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: the, last, sin, eater, 2007, 1, cd, hungarian, hu, eng, axxo,
original filename: The Last Sin Eater - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - f723e03c747607f7bc9aa45310818de7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,011 --> 00:00:42,344
AZ UTOLS? B?N EV?
2
00:00:44,012 --> 00:00:49,565
A k?s?i 18. ?s a korai 19. sz?zadban
walesi bev?ndorl?k ?rkeztek Amerik?ba,
3
00:00:49,867 --> 00:00:57,687
?s magukkal hoztak egy t?bb sz?z ?ve
gyakorolt ritust.
Az a ritus "B?n Ev?k?nt" volt ismert.
4
00:02:01,041 --> 00:02:03,271
<i>Az ?n n?pem az ?ce?non kereszt?l
?rkezett</i>
5
00:02:03,343 --> 00:02:06,073
<i>ennek az ?j vil?gnak a
hegyeiben ?lni.</i>
6
00:02:06,547 --> 00:02:10,950
<i>Egy ?j kezdet ?s egy ?j ?let
rem?ny?t hozt?k magukkal</i>
7
00:02:11,018 --> 00:02:13,509
<i>Ugyanakkor, mi egy s?t?
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, hungarian, hu, ntsc, dvdr, curiousjotos,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 55164f38527cefed36b5b06777a1f5bc.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,650 --> 00:00:30,450
Harry Potter ?s a F?nix Rendje
2
00:00:53,336 --> 00:00:57,090
<i>Hatalmas a forr?s?g ma,
?s a helyzet csak rosszabbodni fog.</i>
3
00:00:57,127 --> 00:00:59,697
<i>A h?m?rs?klet maximuma
35 ?C fok f?l? fog menni,</i>
4
00:00:59,734 --> 00:01:03,139
<i>vagyis 95 ?F f?l? a holnapi napon.</i>
5
00:01:10,126 --> 00:01:11,899
Viszl?t! Menj?nk haza!
6
00:01:17,322 --> 00:01:18,677
Musz?j?
7
00:01:31,504 --> 00:01:33,173
Szia, Nagy D?!
8
00:01:34,111 --> 00:01:35,676
Megint ?sszevert?l egy t?z?vest?
9
00:01:35,712 --> 00:01:37,136
Ez meg?rdemelte.
10
Subtitles for The Last Mimzy 2007 1 Cd Hungarian Hu Dvdr
keywords: the, last, legion, 2007, 1, cd, hungarian, hu, az, utolso, legio, r, 5, proper, dior,
original filename: The Last Legion - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 8bb6c1bd883f57afde8f5362d5c677ff.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,845 --> 00:00:26,647
AZ UTOLS? L?GI?
2
00:00:31,089 --> 00:00:34,456
A legenda e s?t?t dombok t?v?ben,
3
00:00:34,926 --> 00:00:36,860
?s ?g alatt keletkezett.
4
00:00:38,263 --> 00:00:41,699
Egy nagy erej? kardr?l sz?l,
5
00:00:41,933 --> 00:00:44,766
melyet Julius Caesarnak kov?csoltak.
6
00:00:45,603 --> 00:00:48,163
Ez a fegyver rejtve maradt...
7
00:00:48,406 --> 00:00:51,432
...am?g Caesar utols? lesz?rmazottja
el nem ?rkezik.
8
00:00:52,043 --> 00:00:55,308
Tiberius cs?sz?r.
9
00:00:55,313 --> 00:00:59,147
Nemzed?keken kereszt?l titkos helyen fek?dt.
10
00:01:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,285 --> 00:00:41,345
Ok?, allemaal.
Klaar?
2
00:00:41,388 --> 00:00:47,520
Laten we gaan zitten.
Vandaag vertel ik jullie een verhaal.
3
00:00:47,694 --> 00:00:50,219
Laten we samen luisteren.
4
00:00:53,233 --> 00:00:59,001
Lang geleden
was de ziel van onze planeet ziek.
5
00:00:59,072