Search Movie Subtitles results for the hitchhikers guide to galaxy by relevance:
- The.Hitchhikers.Guide.To.The.Galaxy.2005.DVDRip.x264 -s4.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,000 --> 00:00:32,800
Olaylarýn aslýnda
göründüðü gibi olmadýðý...
2
00:00:33,100 --> 00:00:36,800
...önemli ve yaygýn bir gerçektir.
3
00:00:37,000 --> 00:00:40,700
Ãrneðin insanoðlu
kendisini her zaman...
4
00:00:41,000 --> 00:00:44,400
...Dünya üzerinde yaþayan
en zeki yaratýk olarak görmüþtür.
5
00:00:44,700 --> 00:00:47,300
Ama aslýnda üçüncü
en zeki yaratýktýr.
6
00:00:47,400 --> 00:00:51,800
Ãkinci en zeki yaratýklar olan
yunuslar, tuhaftýr ama...
7
00:00:52,000 --> 00:00:55,700
...Dünya'nýn yýkýmýnýn yakýn olduðunu
uzun zamandÃ
- The.Hitchhikers.Guide.To.The.Galaxy.TC.XViD-SAOSiN.s rt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,300 --> 00:00:34,300
Cortesia: ROSINI
Sincronizado para o release
The.Hitchhikers.Guide.To.The.Galaxy.TC.XViD-SAOSiN
2
00:00:35,200 --> 00:00:39,000
à um fato importante e popular
3
00:00:39,100 --> 00:00:42,500
as coisas nem sempre serem
o que parecem.
4
00:00:42,700 --> 00:00:45,400
Por exemplo: no
planeta terra,
5
00:00:45,400 --> 00:00:50,300
o ser-humano sempre pensou
ser a espécie mais inteligente.
6
00:00:50,300 --> 00:00:52,700
Mas na verdade é a terceira.
7
00:00:53,100 --> 00:00:56,000
Os golfinhos, claro, são a segunda.
8
00:00:56,100 --> 00:01:00,600
Há t
- The.Hitchhiker's.Guide.to.the.Galaxy.2005.BluRay1080p .x264.AC3-5.1-iLL.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,900 --> 00:00:29,200
<i>Svensk översättning av Nightveil
Text hämtad från www.undertexter.se</i>
2
00:00:30,900 --> 00:00:37,000
<i>Det är ett välkänt faktum att saker
och ting inte alltid är vad de verkar.</i>
3
00:00:37,300 --> 00:00:44,800
<i>På planeten Jorden hade människan alltid
antagit att hon var den mest intelligenta livsformen,</i>
4
00:00:45,100 --> 00:00:51,100
<i>istället för den tredje mest intelligenta.
Den näst intelligentaste livsformen var förstås delfinerna,</i>
5
00:00:51,300 --> 00:00:56,100
<i>som konstigt nog hade känt till jordens
stundande under
- The Hitchhikers Guide To The Galaxy.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,507 --> 00:00:39,307
Un aspect important ºi bine ºtiut
îl reprezintã faptul cã
2
00:00:39,847 --> 00:00:41,947
lucrurile nu sunt întotdeauna ceea ce par.
3
00:00:43,032 --> 00:00:46,032
De exemplu pe planeta Pãmânt omul întotdeauna
a considerat cã
4
00:00:46,587 --> 00:00:49,037
el este cea mai inteligentã specie de pe planetã.
5
00:00:50,206 --> 00:00:52,456
ªi nu cea de a treia în ordinea inteligenþei.
6
00:00:52,988 --> 00:00:56,338
Cele mai inteligente specii dupã oameni
au fost bineînþeles delfinii
7
00:00:56,377 --> 00:01:00,173
care în mod curios ºtiau
- 180458_Hitchhiker's Guide to the Galaxy The (2005).sub
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}?esk? titulky: Ber?nek|(beranek888@seznam.cz)
{472}{627}Je d?le?it?m a popul?rn?m faktem,|?e v?ci nejsou v?dy tak, jak se zdaj? b?t.
{655}{785}Nap??klad na planet? Zemi ?lov?k v?dy v??il|?e byl nejinteligentn?j??m druhem
{790}{890}na planet?, m?sto t?et?m nejinteligentn?j??m.
{905}{992}Druh?mi nejinteligentn?j??mi tvory|byli samoz?ejm? delf?ni,
{997}{1110}kte?? kupodivu u? d?vno v?d?li|o bl???c?m se zni?en? Zem?.
{1122}{1197}Pokusili se r?zn?mi zp?soby|upozornit lidstvo na nebezpe??,
{1205}{1275}ale v?t?ina jejich pokus?|o komunikaci byla chybn? pochopena
{1280}{1365}jako legra?n? pokusy pinkat m??kem|nebo si p?sk?n?m ??kat o cukr?tka.
{137
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,246 --> 00:00:32,239
<i>It's an important and popular fact</i>
2
00:00:32,327 --> 00:00:36,038
<i>that things are not always
what they seem.</i>
3
00:00:36,129 --> 00:00:39,566
<i>For instance, on the planet Earth,
man had always assumed</i>
4
00:00:39,650 --> 00:00:43,326
<i>that he was the most intelligent
species occupying the planet,</i>
5
00:00:43,411 --> 00:00:45,972
<i>instead of the third most intelligent.</i>
6
00:00:46,053 --> 00:00:50,366
<i>The second most intelligent creatures
were dolphins, who, curiously enough,</i>
7
00:00:50,454 --> 00:00:54,131
<i>had long kno
- The Hitchhiker's Guide to the Galaxy 2005 1080p BDRip H264 AAC - IceBane (Kingdom Release).srt
1 file(s), added on: 2011-05-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,520 --> 00:00:33,640
<i>Het is een belangrijk</i>
<i>en geaccepteerd feit...</i>
2
00:00:33,720 --> 00:00:37,640
<i>... dat niet alles lijkt zoals het is.</i>
3
00:00:37,760 --> 00:00:41,520
<i>Bijvoorbeeld, de mensheid</i>
<i>heeft altijd verondersteld...</i>
4
00:00:41,640 --> 00:00:45,120
<i>... de intelligentste soort te</i>
<i>zijn die op aarde woont...</i>
5
00:00:45,280 --> 00:00:47,960
<i>... in plaats van de op</i>
<i>twee na intelligentste.</i>
6
00:00:48,040 --> 00:00:52,480
<i>De op één na intelligentste wezens</i>
<i>waren dolfijnen, die vreemd genoeg...</i>
7
00
- mm-the.hitchhikers.guide.t o.the.galaxy.1981.part.4.dvdr ip.divx.sub
- mm-the.hitchhikers.guide.t o.the.galaxy.1981.part.4.dvdr ip.divx.notes.sub
2 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}Ripped with SubRip 1.14 and Verified by CdinT|(Cristi_Polacsek@SoftHome.net)
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{899}{972}'Arthur Dent,|a perfectly ordinary Earthman,
{978}{1053}'was rather surprised|when his friend Ford Prefect
{1059}{1137}'suddenly revealed himself|to be from a small planet
{1143}{1196}'in the vicinity of Betelgeuse
{1202}{1280}'and not from Guildford after all.
{1286}{1360}'He was even more surprised|when, minutes later,
{1366}{1423}'Earth was unexpectedly demolished
{1429}{1502}'to make way|for a new hyperspace by-pass.
{1508}{1582}'But this was as nothing|to their joint surprise
{1
- The.Hitchhikers.Guide.To.The.Galaxy.2005.DVDRip.XviD .AC3-CiMG.CD1.srt
- The.Hitchhikers.Guide.To.The.Galaxy.2005.DVDRip.XviD .AC3-CiMG.CD2.srt
2 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,013 --> 00:00:33,141
<i>Il est un fait important et bien connu :</i>
2
00:00:33,216 --> 00:00:37,152
<i>Les choses ne sont pas toujours
conformes aux apparences.</i>
3
00:00:37,220 --> 00:00:40,451
<i>Par exemple, sur la Terre,
l'homme a toujours pr?sum?</i>
4
00:00:40,523 --> 00:00:43,959
<i>que son esp?ce ?tait la plus
intelligente ? occuper la plan?te,</i>
5
00:00:44,027 --> 00:00:47,463
<i>plut?t que la troisi?me esp?ce
la plus intelligente.</i>
6
00:00:47,530 --> 00:00:51,296
<i>Les deuxi?mes cr?atures les
plus brillantes ?tant les dauphins,</i>
7
00:00:51,367 --> 00:00:56
- The.Hitchhikers.Guide.To.The.Galaxy.TC.XViD-SAOSiN.s ub
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{910}{968}Ãà æåà è îáùîèçâåñòåà ôà êò Ã¥,
{968}{1038}֌ Ãåùà òà ÃÃ¥ âèÃà ãè ñà òà êèâà , êà êâèòî èçãëåæäà ò.
{1038}{1155}Ãà ïðèìåð, Ãà ïëà Ãåòà òà Ãåìÿ, ÷îâåêúò âèÃà ãè ñè Ã¥ ìèñëåë
{1155}{1238}֌ òîé Ã¥ Ãà é-èÃòåëèãåÃòÃèÿ âèä, Ãà ñåëÿâà ù ïëà Ãåòà òÃ
{1238}{1298}âìåñòî ÃÃÃÃÃà ïî èÃòåëèãåÃòÃîñò âèä.
{1298}{1391}Ãòîðèòå ïî èÃòåëèãåÃòîñò ñúùåñòâà , ðà çáèðà ñå, áÿõà äåëôèÃèòå
{1391}{1494}êîèòî, Ãà èñòèÃà ñòðÃ
- Hitchhikers Guide To The Galaxy - CD2 (23.976fps) 2005.sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{175}{225}Arthur!
{301}{390}Vastarinta on hyödytöntä.
{612}{692}Tuo tyttö Vogsphereen|oikeudenkäyntiä varten, kapteeni.
{738}{815}- Missä on sirkus?|- He saivat hänet, ja se on minun vikani.
{819}{884}- Meidän on lähdettävä!|- Lähdetään!
{979}{1085}- Tietokone, vie meidät Magratheaan!|- Mitä? Ei. Meidän on haettava Tricia.
{1089}{1149}- Kenet?|- Trillianin. Heillä on Trillian, -
{1152}{1202}senkin typerä, puoliaivoinen kakara!
{1218}{1278}Otan sinut pois!
{1281}{1377}Tietokone, emme halua mennä|Magratheaan. Haluamme seurata aluksia.
{1381}{1482}Lähtisin mielelläni, mutta|ohjausjärjestelmäni on sammutet
- The Hitchhikers Guide To The Galaxy cd2.srt
- The Hitchhikers Guide To The Galaxy cd1.srt
2 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,100 --> 00:00:04,000
E miºto, asta-i tot.
2
00:00:04,100 --> 00:00:09,600
Nu ai traversat jumãtate de galaxie pentru a
discuta despre o campanie electoralã murdarã, Zaphod.
3
00:00:11,800 --> 00:00:13,400
De ce eºti aici?
4
00:00:15,100 --> 00:00:17,800
Desigur cã nu, e ridicol.
5
00:00:18,700 --> 00:00:22,200
Am fost abandonat pe o planetã ciudatã
pentru câþiva ani.
6
00:00:22,235 --> 00:00:24,700
Nu te-am evitat.
Arãþi minunat!
7
00:00:24,800 --> 00:00:28,100
Faci bine.
Ãn mod evident ai crescut.
8
00:00:29,500 --> 00:00:30,950
Aºteaptã, aºteaptã, aºtea
- mm-the.hitchhikers.guide.t o.the.galaxy.1981.part.1.dvdr ip.divx.sub
- mm-the.hitchhikers.guide.t o.the.galaxy.1981.part.1.dvdr ip.divx.notes.sub
2 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}Ripped with SubRip 1.14 and Verified by CdinT|(Cristi_Polacsek@SoftHome.net)
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{534}{584}'This is the story
{590}{678}'of the Hitchhiker's Guide|To The Galaxy...
{684}{734}'perhaps the most remarkable,
{740}{793}'certainly the most successful book
{799}{922}'ever to come out of|the great publishers of Ursa Minor.
{928}{1005}'More popular than|The Celestial Home Care Omnibus,
{1011}{1105}'better selling than Fifty-three|More Things To Do In Zero Gravity,
{1111}{1206}'and more controversial|than Oolon Colluphid's trilogy
{1212}{1305}'of philosophical blockbusters,|Where God
- The-Hitchhikers-Guide-to-the-Galaxy---Episode-6.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,080 --> 00:00:38,840
'The history of every major Galactic
civilisation
2
00:00:39,080 --> 00:00:44,200
'passes through three distinct
and recognisable phases:
3
00:00:50,160 --> 00:00:54,680
'For instance, the first phase
is characterised by the question:
4
00:00:56,280 --> 00:00:59,160
'The second by the question:
5
00:01:01,280 --> 00:01:04,440
'The third by the question:
6
00:01:05,960 --> 00:01:09,080
'Though it will take a large civilisation
thousands of years
7
00:01:09,320 --> 00:01:11,800
'to pass through the how,
why and where phases,
8
00:01:12,040 --> 00:01:14,8
- Hitchhikers Guide To The Galaxy 23,976fps -2005 - (SCR).sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{59}{159}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{172}{272}Tekstityksen |Päiväys: 12.01.2005
{299}{409}Suomennos: , Alluu, Borat, Fin....,|jasa, Jerba, quasar ja Finnplayer.
{422}{532}Oikoluku: matu.
{726}{884}On tärkeä ja yleinen tosiasia, etteivät|asiat ole aina sitä, miltä näyttävät.
{890}{981}Esimerkiksi Maapallolla|ihminen on aina olettanut -
{984}{1135}olevansa älykkäin eikä kolmanneksi|älykkäin olento planeetallaan.
{1137}{1245}Toiseksi älykkäimpiä olivat tietenkin|delfiinit, jotka, kumma kyllä, -
{1247}{1341}olivat jo kauan tienneet|Maapalloa uhkaavasta
- The.Hitchhikers.Guide.to.the.Galaxy.2005.720p.BluRay .x264-REVEiLLE.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,704 --> 00:00:33,832
Bitna je i poznata èinjenica
2
00:00:33,915 --> 00:00:37,794
da stvari nisu onakve
kakvim se èine.
3
00:00:37,877 --> 00:00:41,464
Na primer, na planeti Zemlji,
èovek je oduvek verovao
4
00:00:41,547 --> 00:00:45,384
da je on najpametnija
vrsta na planeti,
5
00:00:45,467 --> 00:00:48,136
umesto što je
treæa najpametnija.
6
00:00:48,220 --> 00:00:52,724
Druga najpametnija vrsta
bili su delfini, koji su, eto èuda,
7
00:00:52,807 --> 00:00:56,644
odavno znali za uništenje
koje je pretilo planeti Zemlji.
8
00:00:56,728 --> 00:00:59,147
Ãesto su p
- The Hitchhikers Guide To The Galaxy cd1.srt
- The Hitchhikers Guide To The Galaxy cd2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
E miºto, asta-i tot.
2
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Nu ai traversat jumãtate de galaxie pentru a
discuta despre o campanie electoralã murdarã, Zaphod.
3
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
De ce eºti aici?
4
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Desigur cã nu, e ridicol.
5
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Am fost abandonat pe o planetã ciudatã
pentru câþiva ani.
6
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Nu te-am evitat.
Arãþi minunat!
7
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Faci bine.
Ãn mod evident ai crescut.
8
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Aºteaptã, aºteaptã, aºtea
- Hitchhikers Guide To The Galaxy - Fin - 23,976fps -2005 - (SCR).sub
1 file(s), added on: 2009-04-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{59}{159}Tämänkin tekstityksen tarjosi:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{172}{272}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päiväys: 12.01.2005
{299}{409}Suomennos: Axeman, Alluu, Borat, zippi, Fin....,|jasa, Jerba, kilpikonna, quasar ja Finnplayer.
{422}{532}Oikoluku: matu.
{726}{884}On tärkeä ja yleinen tosiasia, etteivät|asiat ole aina sitä, miltä näyttävät.
{890}{981}Esimerkiksi Maapallolla|ihminen on aina olettanut -
{984}{1135}olevansa älykkäin eikä kolmanneksi|älykkäin olento planeetallaan.
{1137}{1245}Toiseksi älykkäimpiä olivat tietenkin|delfiinit, jotka, kumma kyllä, -
{1247}{1341}olivat jo kauan tienneet|Maapalloa uhkaa
- The.Hitchhikers.Guide.to.the.Galaxy.2005.Ned_DVD.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,887 --> 00:00:32,276
Het is een bekend gegeven...
2
00:00:32,487 --> 00:00:36,446
... dat dingen niet altijd zijn
wat ze lijken te zijn.
3
00:00:36,647 --> 00:00:38,638
Op de planeet Aarde...
4
00:00:38,807 --> 00:00:43,597
... dacht de mens dat hij het
intelligentste wezen was...
5
00:00:43,807 --> 00:00:46,196
... maar kwam op de derde plaats.
6
00:00:46,407 --> 00:00:49,479
Op de tweede plaats
stonden natuurlijk de dolfijnen...
7
00:00:49,687 --> 00:00:54,522
... die allang wisten van de
komende vernietiging van Aarde.
8
00:00:54,727 --> 00:00:57,366
Ze probeerden de me
- The.Hitchhikers.Guide.To.The.Galaxy.xvid.sub
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{503}{590}?asto opakovan? a d?le?it? tvrzen? prav?,
{580}{666}?e v?ci jsou jin?, ne? se zdaj? b?t.
{656}{736}Nap??klad, na planet? Zemi
{732}{863}?lov?k v?dy tvrdil, ?e je nejinteligent-|n?j??m druhem na t?to planet?,
{860}{942}i kdy? ve skute?nosti zauj?m?|a? t?et? m?sto.
{929}{1018}Druh? m?sto pat?? samoz?ejm?|delf?n?m,
{1014}{1139}Kte?? od prad?vna dohl??eli|na tuto planetu.
{1148}{1228}Mnohokr?t varovali lidi|p?ed nebezpe??m,
{1218}{1375}le? jejich pokusy byly myln? vykl?d?ny|jako chu? odp?lit m?? nosem.
{1375}{1479}Proto se delf?ni rozhodli,|?e sami opust? tuto planetu.
{1491}{1586}Posledn? pokus o komunikaci|byl interpre
There are more subtitles available for The Hitchhikers Guide To Galaxy
Click here to view them