Search Movie Subtitles results for the final inquiry by relevance:
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:37,371 --> 00:01:38,303
Majko!
2
00:01:44,245 --> 00:01:44,506
Šta se dešava?
3
00:01:45,513 --> 00:01:46,480
Majko.
4
00:01:49,350 --> 00:01:50,374
Judith, gde je moja majka?
5
00:01:51,385 --> 00:01:53,319
Gde je moja porodica?
- Ne znam, nikoga nisam videIa.
6
00:01:56,390 --> 00:01:59,416
Dan izgIeda tamniji, nego noè.
7
00:02:00,394 --> 00:02:01,361
Majko.
8
00:02:27,288 --> 00:02:29,256
Ovde smo da sudimo ženi,
prtuženoj za prevaru,
9
00:02:30,258 --> 00:02:32,351
sa strancem. Sa RimIjaninom.
10
00:02:34,529 --> 00:02:39,296
Ko èe da joj sudi?
- Ja èu.
- The.Final.Inquiry.2006.SLOSubs.DV DRip.Xvid-DrSi.cd2.srt
- The.Final.Inquiry.2006.SLOSubs.DV DRip.Xvid-DrSi.cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,305 --> 00:00:03,615
Nihèe ne zahteva od tebe,
da se žrtvuješ.
2
00:00:04,505 --> 00:00:08,418
Celo Peter je v noèi ob prijetju
Jezusa,
3
00:00:08,625 --> 00:00:10,217
zanikal. Tri krat ga je zanikal.
4
00:00:10,505 --> 00:00:13,144
Ali me Peter prosi za to?
5
00:00:13,385 --> 00:00:15,979
Ne, samo jaz.
6
00:00:17,585 --> 00:00:20,782
Ubili te bodo. Ali se niè ne bojiš?
7
00:00:20,865 --> 00:00:24,182
Smrt ne obstaja, Marija.
8
00:00:25,025 --> 00:00:28,183
Ti to dobro veš, saj si sreèala
Jezusa.
9
00:00:28,545 --> 00:00:30,740
Ti si prièa njegovega vstajenja.
- The.Final.Inquiry.2007.DVDrip.Xvi d.AC3.5.1.BlueRoCKRG.srt
1 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,383 --> 00:00:32,538
<b>Ãñòðîâ Ãà ïðè
Ãâîðåöúò Ãà èìïåðà òîð Ãèáåðèé</b>
2
00:00:34,168 --> 00:00:37,467
<b>33 ã. ñë. Ãð.</b>
3
00:01:23,462 --> 00:01:28,953
<b>Ãèìñêà èìïåðèÿ,
Ãåðóñà ëèì, ïðåôåêòóðà Ãäåÿ</b>
4
00:01:31,176 --> 00:01:33,676
Ãà éêî!
5
00:01:37,952 --> 00:01:41,791
Ãà êâî ñòà âà ?
Ãà éêî?
6
00:01:42,786 --> 00:01:47,752
Ãäèò, êúäå ñà Ãà øèòå?
- ÃÃ¥ ñúì ãè âèæäà ëà .
7
00:01:49,495 --> 00:01:53,520
Ãùå Ã¥ ñëåäîáåä,
à Ãà âúà å ïî-Ã
- The-Final-Inquiry.2006.DVDRip.Xvi D-VoMiT.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,800 --> 00:00:35,155
KAPRI
PALATA IMPERATORA TIBERIJA
2
00:00:36,640 --> 00:00:40,360
33. GODINA NOVE ERE
3
00:01:27,444 --> 00:01:33,271
RIMSKO CARSTVO
PREFEKTURA JUDEJA, JERUSALIM
4
00:01:36,055 --> 00:01:38,384
Majko?
5
00:01:43,197 --> 00:01:46,661
Šta se dešava? Majko?
6
00:01:48,269 --> 00:01:51,351
Judit, gde je moja majka?
Gde je moja porodica?
7
00:01:51,451 --> 00:01:53,773
Ne znam.
Nikoga nisam videla.
8
00:01:55,543 --> 00:01:59,627
Iako je deveti sat, dan
izgleda tamniji nego noæ.
9
00:01:59,726 --> 00:02:02,444
Majko!
10
00:02:22,938 --> 00:02:25
- The.Final.Inquiry.2007.DVDrip.Xvi d.AC3.5.1-BlueRoCKRG.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,584 --> 00:00:22,284
<b>Ãðà ÿò Ãà çà ãà äêà òà </b>
2
00:00:28,584 --> 00:00:32,284
<i>Ãñòðîâ Ãà ïðè. Ãâîðåöúò Ãà Ãèáåðèé</i>
3
00:00:34,190 --> 00:00:37,490
<i>33 ã. ïðåäè Ãðèñòà </i>
4
00:01:23,639 --> 00:01:28,639
<i>Ãèìñêà òà èìïåðèÿ. Ãäåÿ. Ãåðóñà ëèì.</i>
5
00:01:31,647 --> 00:01:32,836
Ãà éêî?
6
00:01:38,147 --> 00:01:41,045
Ãà êâî ñòà âà ? Ãà éêî?
7
00:01:43,247 --> 00:01:45,966
Ãäèò, êúäå Ã¥ ìà éêà ìè? Ãúäå Ã¥ ñåìåéñòâîòî ìè?
8
00:01:45,967 --> 00:01:
- The-Final-Inquiry[2007].srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,584 --> 00:00:32,284
Kapri, Tiberijeva palata.
2
00:00:34,190 --> 00:00:37,490
33. nove ere
3
00:01:23,639 --> 00:01:28,639
Rimsko Carstvo
Judeja, Jerusalim
4
00:01:31,647 --> 00:01:32,836
Majko!
5
00:01:38,147 --> 00:01:41,045
Šta se dešava?
Majko.
6
00:01:43,247 --> 00:01:45,966
Julijo, gde je moja majka?
Gde je moja porodica?
7
00:01:45,967 --> 00:01:47,781
- Ne znam, nikoga nisam videIa.
8
00:01:50,127 --> 00:01:53,802
Iako je 9 sati, dan izgleda
tamniji nego noæ.
9
00:01:54,127 --> 00:01:55,685
Majko?
10
00:02:16,727 --> 00:02:18,877
Ovde smo da sudimo ž
- The Final Inquiry (2006).srt
1 file(s), added on: 2010-07-20
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,906 --> 00:00:35,899
CAPRI, PALACIO DEL EMPERADOR TIBERIO
2
00:00:37,778 --> 00:00:41,908
33 DESPUÃS DE CRISTO
3
00:01:28,662 --> 00:01:34,567
IMPERIO ROMANO
PREFECTURA DE JUDEA,JERUSALEN
4
00:01:38,005 --> 00:01:39,131
¿Madre?
5
00:01:44,445 --> 00:01:47,573
¿Qué ocurre? ¿Madre?
6
00:01:49,717 --> 00:01:52,811
judith, ¿dónde está mi madre?
¿Dónde está mi familia?
7
00:01:52,887 --> 00:01:55,219
No lo sé. No he visto a nadie.
8
00:01:56,957 --> 00:02:00,950
Apenas es la novena hora
y el dÃa parece más oscuro que la noche.
9
00:02:01,028 --> 00:02:02,427
Â
1 file(s), added on: 2009-04-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,862 --> 00:00:35,110
<i>Capri
Palácio do Imperador Tibério</i>
2
00:00:36,653 --> 00:00:40,395
<i>Ano 33 d. C.</i>
3
00:01:27,209 --> 00:01:33,481
<i>Império Romano,
ProvÃncia da Judéia, Jerusalém</i>
4
00:01:36,508 --> 00:01:37,759
Mãe?
5
00:01:43,223 --> 00:01:45,933
Que se passa?
Mãe.
6
00:01:48,185 --> 00:01:51,647
Judite, onde está a minha mãe?
Onde está a minha famÃlia?
7
00:01:51,814 --> 00:01:53,520
Não sei.
Não vi ninguém.
8
00:01:55,651 --> 00:01:58,779
Ainda é muito cedo.
Porque escurece?
9
00:01:59,613 --> 00:02:00,864
Mãe?
10
00:02:
- The.Final.Inquiry.2006.SLOSubs.DV DRip.Xvid-DrSi.cd2.srt
- The.Final.Inquiry.2006.SLOSubs.DV DRip.Xvid-DrSi.cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-03-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,305 --> 00:00:03,615
Nihèe ne zahteva od tebe,
da se žrtvuješ.
2
00:00:04,505 --> 00:00:08,418
Celo Peter je v noèi ob prijetju
Jezusa,
3
00:00:08,625 --> 00:00:10,217
zanikal. Tri krat ga je zanikal.
4
00:00:10,505 --> 00:00:13,144
Ali me Peter prosi za to?
5
00:00:13,385 --> 00:00:15,979
Ne, samo jaz.
6
00:00:17,585 --> 00:00:20,782
Ubili te bodo. Ali se niè ne bojiš?
7
00:00:20,865 --> 00:00:24,182
Smrt ne obstaja, Marija.
8
00:00:25,025 --> 00:00:28,183
Ti to dobro veš, saj si sreèala
Jezusa.
9
00:00:28,545 --> 00:00:30,740
Ti si prièa njegovega vstajenja.
1 file(s), added on: 2011-03-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,584 --> 00:00:32,284
Kapri, Tiberijeva palata.
2
00:00:34,190 --> 00:00:37,490
33. nove ere
3
00:01:23,639 --> 00:01:28,639
Rimsko Carstvo
Judeja, Jerusalim
4
00:01:31,647 --> 00:01:32,836
Majko!
5
00:01:38,147 --> 00:01:41,045
Šta se dešava?
Majko.
6
00:01:43,247 --> 00:01:45,966
Julijo, gde je moja majka?
Gde je moja porodica?
7
00:01:45,967 --> 00:01:47,781
- Ne znam, nikoga nisam videIa.
8
00:01:50,127 --> 00:01:53,802
Iako je 9 sati, dan izgleda
tamniji nego noæ.
9
00:01:54,127 --> 00:01:55,685
Majko?
10
00:02:16,727 --> 00:02:18,877
Ovde smo da sudimo ž
- The.Final.Inquiry[2007].srt
1 file(s), added on: 2010-07-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,890 --> 00:01:32,969
¿Madre?
2
00:01:38,065 --> 00:01:41,066
¿Qué ocurre? ¿Madre?
3
00:01:43,122 --> 00:01:46,088
Judith, ¿dónde está mi madre?
¿Dónde está mi familia?
4
00:01:46,162 --> 00:01:48,397
No lo sé. No he visto a nadie.
5
00:01:50,064 --> 00:01:53,893
Apenas es la novena hora
y el dÃa parece más oscuro que la noche.
6
00:01:53,967 --> 00:01:55,310
¡Madre!
7
00:02:16,367 --> 00:02:17,544
Estamos aquÃ...
8
00:02:19,215 --> 00:02:22,117
para juzgar a una mujer
culpable de adulterio...
9
00:02:22,191 --> 00:02:25,126
¡con un extranjero, con un ro
1 file(s), added on: 2010-03-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,862 --> 00:00:35,110
<i>Capri
Palácio do Imperador Tibério</i>
2
00:00:36,653 --> 00:00:40,395
<i>Ano 33 d. C.</i>
3
00:01:27,209 --> 00:01:33,481
<i>Império Romano,
ProvÃncia da Judéia, Jerusalém</i>
4
00:01:36,508 --> 00:01:37,759
Mãe?
5
00:01:43,223 --> 00:01:45,933
Que se passa?
Mãe.
6
00:01:48,185 --> 00:01:51,647
Judite, onde está a minha mãe?
Onde está a minha famÃlia?
7
00:01:51,814 --> 00:01:53,520
Não sei.
Não vi ninguém.
8
00:01:55,651 --> 00:01:58,779
Ainda é muito cedo.
Porque escurece?
9
00:01:59,613 --> 00:02:00,864
Mãe?
10
00:02:
- The.Final.Inquiry.2007.DVDrip.Xvi d.AC3.5.1-BlueRoCKRG.srt
- The Final Inquiry [2006] DVDRip XviD-VoMiT.srt
2 file(s), added on: 2010-04-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,584 --> 00:00:22,284
<b>Ãðà ÿò Ãà çà ãà äêà òà </b>
2
00:00:28,584 --> 00:00:32,284
<i>Ãñòðîâ Ãà ïðè. Ãâîðåöúò Ãà Ãèáåðèé</i>
3
00:00:34,190 --> 00:00:37,490
<i>33 ã. ïðåäè Ãðèñòà </i>
4
00:01:23,639 --> 00:01:28,639
<i>Ãèìñêà òà èìïåðèÿ. Ãäåÿ. Ãåðóñà ëèì.</i>
5
00:01:31,647 --> 00:01:32,836
Ãà éêî?
6
00:01:38,147 --> 00:01:41,045
Ãà êâî ñòà âà ? Ãà éêî?
7
00:01:43,247 --> 00:01:45,966
Ãäèò, êúäå Ã¥ ìà éêà ìè? Ãúäå Ã¥ ñåìåéñòâîòî ìè?
8
00:01:45,967 --> 00:01:
- The final inquiry.srt
- inchiesta.l.(3413955).nfo
1 file(s), added on: 2009-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:30,862 --> 00:00:35,110
<i>Capri
Palácio do Imperador Tibério</i>
2
00:00:36,653 --> 00:00:40,395
<i>Ano 33 d. C.</i>
3
00:01:27,209 --> 00:01:33,481
<i>Império Romano,
ProvÃncia da Judéia, Jerusalém</i>
4
00:01:36,508 --> 00:01:37,759
Mãe?
5
00:01:43,223 --> 00:01:45,933
Que se passa?
Mãe.
6
00:01:48,185 --> 00:01:51,647
Judite, onde está a minha mãe?
Onde está a minha famÃlia?
7
00:01:51,814 --> 00:01:53,520
Não sei.
Não vi ninguém.
8
00:01:55,651 --> 00:01:58,779
Ainda é muito cedo.
Porque escurece?
9
00:01:59,613 --> 00:02:00,864
Mãe?
10
00:02:24,302 --> 00:02:25,803
Estamos aqui reunidos
11
00:02:26,387 --