Search Movie Subtitles results for the english patient 2 1 by relevance:
- The-People-vs--Larry-Fl ynt-EN-1.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,283 --> 00:00:47,513
Larry! Jimmy!
2
00:02:18,042 --> 00:02:19,669
That's very good.
3
00:02:19,744 --> 00:02:22,611
- How much is it?
- Two dollars.
4
00:02:34,525 --> 00:02:36,322
There's one.
5
00:02:38,629 --> 00:02:40,563
There's two.
6
00:02:43,601 --> 00:02:45,125
Thank you.
7
00:03:15,533 --> 00:03:18,502
It's locked.
He's in there again.
8
00:03:19,804 --> 00:03:21,669
Pa!
9
00:03:21,706 --> 00:03:24,698
What are you doin' in there?
Open up this door!
10
00:03:24,776 --> 00:03:27,438
You'd better not be doin'
what I think you're doin'!
11
00:03:30,38
- the.last.exorcism.(3838 736).nfo
- The Last Exorcism (2010) ENG.srt
1 file(s), added on: 2010-11-11
Relevance
2 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,832 --> 00:00:50,800
(MALEVA READING)
2
00:01:32,209 --> 00:01:33,676
Show yourself!
3
00:01:48,292 --> 00:01:50,260
I know
you're out there.
4
00:02:11,148 --> 00:02:12,172
(EXCLAIMS)
5
00:02:17,354 --> 00:02:18,378
(ROARS)
6
00:02:20,023 --> 00:02:21,047
(GASPS)
7
00:02:26,563 --> 00:02:27,655
Help!
8
00:02:28,065 --> 00:02:29,259
Help me!
9
00:02:29,399 --> 00:02:30,423
(GRUNTING)
10
00:02:33,937 --> 00:02:35,529
Somebody help me!
11
00:02:37,040 --> 00:02:38,132
Help!
12
00:03:01,331 --> 00:03:02,958
Alas! Poor Yorick.
13
00:03:03,166 --> 00:03:04,
- Misma luna La Under the Same Moon .DVDRip.SAPHiRE.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,018 --> 00:00:54,248
<i>[Water Splashing]</i>
2
00:00:54,320 --> 00:00:56,345
<i>[Panting]</i>
3
00:01:17,277 --> 00:01:20,508
- [Crunching]
- [Gasps]
4
00:01:20,580 --> 00:01:22,844
- <i>[Siren Blaring]</i>
- <i>[Man] Come on. Let's go.</i>
5
00:01:22,916 --> 00:01:24,850
[Chattering In Spanish]
6
00:01:24,918 --> 00:01:27,785
- The "Migra!" The "Migra!"
- <i>[Chattering Continues]</i>
7
00:01:27,854 --> 00:01:30,322
<i>[Whistle Blows]</i>
8
00:01:30,390 --> 00:01:32,517
- Are you okay, Rosario?
- Shh, shh.
9
00:01:32,592 --> 00:01:35,891
[Shouting, Chattering]
10
- Chronicles Of Narnia Prince Caspian The.DVDRip.aXXo.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,268 --> 00:01:09,496
Towels.
2
00:01:39,800 --> 00:01:41,062
Lord Miraz?
3
00:01:42,002 --> 00:01:43,560
You have a son.
4
00:01:46,907 --> 00:01:49,535
The heavens have blessed us.
5
00:01:52,279 --> 00:01:54,543
You know your orders.
6
00:01:59,219 --> 00:02:01,084
General Glozelle?
7
00:02:03,457 --> 00:02:05,220
Yes, my lord.
8
00:02:39,927 --> 00:02:41,053
Five more minutes.
9
00:02:41,128 --> 00:02:43,995
Won't be watching
the stars tonight, my prince.
10
00:02:44,064 --> 00:02:46,055
Come. We must hurry.
11
00:02:49,202 --> 00:02:52,433
-Professor, what'
- Uninvited The.DVDRip.FXG.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:01:19,760 --> 00:01:21,159
l love you,
1
00:01:22,729 --> 00:01:25,027
and l have a condom.
2
00:01:29,970 --> 00:01:31,767
-Matt, l shouldn't be here.
-Come on, Anna.
3
00:01:31,838 --> 00:01:33,703
-No. No.
-Come on, it'll be fun.
4
00:01:33,774 --> 00:01:35,901
l really shouldn't be here.
5
00:01:35,976 --> 00:01:38,570
Anna. Come on.
6
00:01:41,281 --> 00:01:42,976
<i>l'm at a party,</i>
7
00:01:45,652 --> 00:01:48,086
<i>but all l want to do is get home.</i>
8
00:01:50,557 --> 00:01:53,526
Hey, where you going? Anna?
9
00:03:12,772 --> 00:03:14,171
Don't go home.
- Fearless Vampire Killers The.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:28,932 --> 00:02:33,426
That night, penetrating deep into
the heart of Transylvania...
2
00:02:33,603 --> 00:02:37,061
...Professor Abronsius was unaware
that he was on the point...
3
00:02:37,240 --> 00:02:41,176
...of reaching the goal
of his mysterious investigations.
4
00:02:41,344 --> 00:02:45,178
In the course of which he had journeyed
throughout central Europe...
5
00:02:45,348 --> 00:02:50,980
...accompanied by his one and only
faithful disciple, Alfred.
6
00:02:51,888 --> 00:02:56,291
A scholar and scientist
whose genius was unappreciated...
7
00:02:56,459 --> 00:02:59,8
- The.Extra.Man.2010.LIMI TED.DVDRip.XviD-AMIABLE.srt
1 file(s), added on: 2010-11-12
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,300 --> 00:00:54,216
Excuse me, sir?
2
00:00:54,251 --> 00:00:56,098
She's not coming.
3
00:00:56,133 --> 00:00:58,601
And I've made
everything perfect.
4
00:00:58,636 --> 00:01:00,933
White tea from China,
5
00:01:00,968 --> 00:01:04,167
Scottish shortbread,
Devonshire clotted cream,
6
00:01:04,202 --> 00:01:06,534
and I just know
she's not coming.
7
00:01:06,569 --> 00:01:09,599
Sir?
8
00:01:09,634 --> 00:01:13,200
A car, I believe,
is approaching.
9
00:01:35,601 --> 00:01:36,799
Daisy.
10
00:01:36,834 --> 00:01:40,234
I've waited for this moment for so long.
- The.Fast.and.The.Furious.2001.720p.B RRip.AC3.XviD-SHiRK.sub
1 file(s), added on: 2010-11-12
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.997
{1815}{1899}Ãà áîòèòå ñå Ãà ïà ò.
{1910}{2033}Ãî¼îò ÷îâåê Ã¥ äî êà ìèîÃîò,|ÃÃ¥ çà áîðà âà ¼òå Ãà äîãîâîðîò.
{4612}{4663}ü!|Ãà çè!
{7134}{7176}Ãðà ÅÃ¥!
{8395}{8455}ÃÃ¥Ãäâè÷ ñî òóÃà áåç êîðà , Ãåëè?
{8455}{8514}ÃÃ¥ çÃà ì.|Ãà êâà å äåÃåñêà ?
{8516}{8654}ÃîñëåäÃèâå òðè Ãåäåëè ïîðà ÷óâà ø|èñòî è ïðà øóâà ø êà êâà å òóÃà òà .
{8666}{8799}Ãåøå îäâðà òÃà çà â÷åðà , èñòî òà êà |è â÷åðà è ïîãîäè øòî.....
{8816}{8868}Ãèøòî ÃÃ¥ ñå ïðîìåÃè.
{8876}
- Human Body Pushing The Limits.720p.HiDt.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,804 --> 00:00:07,439
NARRATOR: Too often,
we take our bodies for granted,
2
00:00:07,607 --> 00:00:09,942
but under pressure,
our bodies can show us
3
00:00:10,110 --> 00:00:12,878
how extraordinary they can be.
4
00:00:13,046 --> 00:00:14,646
This complex machine grew
5
00:00:14,814 --> 00:00:17,516
out of millions of years
of evolution.
6
00:00:17,684 --> 00:00:19,752
So intricate,
we're still mystified
7
00:00:19,919 --> 00:00:22,921
by many of the things
that go on inside us.
8
00:00:25,091 --> 00:00:26,492
A hidden world,
9
00:00:26,659 --> 00:00:30,829
but one
- Greatest Show On Earth The.part1.en.srt
- Greatest Show On Earth The.part2.en.srt
2 file(s), added on: 2009-10-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:15,907 --> 00:02:17,977
We bring you the circus.
2
00:02:18,067 --> 00:02:23,346
The pied piper, whose magic tunes lead
children of all ages, from 6 to 60,
3
00:02:23,787 --> 00:02:28,417
into a tinsel and spun-candy
world of reckless beauty
4
00:02:28,507 --> 00:02:31,704
and mounting laughter, whirling thrills,
5
00:02:31,787 --> 00:02:34,142
the rhythm, excitement and grace
6
00:02:34,227 --> 00:02:36,695
of daring and blaring and dance,
7
00:02:36,787 --> 00:02:40,063
of high-stepping horses
and high-flying stars.
8
00:02:41,067 --> 00:02:42,785
But behind all this,
9
- Ice Age The Meltdown.DVDRip.JUPiT.part2.en.srt
- Ice Age The Meltdown.DVDRip.JUPiT.part1.en.srt
2 file(s), added on: 2009-10-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,895 --> 00:01:25,758
You know...
2
00:01:26,142 --> 00:01:28,539
deep down, I knew I was different..
3
00:01:31,128 --> 00:01:34,004
I was a little
bigger than the other possum kids..
4
00:01:35,252 --> 00:01:37,361
Ok, a lot bigger!
5
00:01:38,129 --> 00:01:41,389
Oh! Now I
understand why the possum boys..
6
00:01:41,390 --> 00:01:43,402
didn't find me appealing!
7
00:01:43,404 --> 00:01:44,552
Thatâs too bad...
8
00:01:44,553 --> 00:01:47,142
Because, as far as mammoths go, you're..
9
00:01:48,964 --> 00:01:51,169
- you know...!
- What?
10
00:01:55,869 --> 00:0
- Replacements The.DVDRip.PFa.part1.en .srt
- Replacements The.DVDRip.PFa.part2.en .srt
2 file(s), added on: 2009-10-28
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,476 --> 00:00:03,194
A second chance.
1
00:00:03,876 --> 00:00:05,514
And you're afraid of blowing it.
2
00:00:06,356 --> 00:00:07,391
We all are.
3
00:00:07,556 --> 00:00:10,354
But now our fear is shared
and we can overcome it together.
4
00:00:10,756 --> 00:00:14,192
Let's lose that fear this Sunday
and put it into San Diego!
5
00:00:14,916 --> 00:00:16,065
Come on!
6
00:00:25,236 --> 00:00:27,875
Another vicious hit
by the All-Pro Hank Morris.
7
00:00:28,036 --> 00:00:29,788
That's his third of the game.
8
00:00:29,996 --> 00:00:31,554
lt's just me, dickhead.
9
00:00:31,716 --> 00:00:34,674
I tell you,
he is really putting a h
- American Pie 5 The Naked Mile.DVDRip.BOLOX.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,560 --> 00:00:12,913
(GROANING)
2
00:00:14,240 --> 00:00:16,629
Oh, honey, you don't look so good.
3
00:00:17,520 --> 00:00:19,033
You should stay home from brunch.
4
00:00:19,120 --> 00:00:20,758
- Are you sure?
- Mmm.
5
00:00:20,880 --> 00:00:22,108
I really want to go.
6
00:00:22,200 --> 00:00:24,077
You stay and rest.
7
00:00:24,160 --> 00:00:26,628
You can see Grandma when we get back.
8
00:01:03,040 --> 00:01:05,235
Thank you, Videobarn dumpster.
9
00:01:31,840 --> 00:01:33,671
<i>Wanna fuck me, baby?</i>
10
00:01:34,000 --> 00:01:35,149
Oh, yes. Yeah.
11
- Chugyeogja The Chaser .DVDRip.BiFOS.part2.en.srt
- Chugyeogja The Chaser .DVDRip.BiFOS.part1.en.srt
2 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,249 --> 00:00:01,511
Fuck?
1
00:00:02,351 --> 00:00:06,117
Get lost.
2
00:00:18,868 --> 00:00:23,134
Repeat this number,
016-9265-4885.
3
00:00:24,940 --> 00:00:26,908
9265-4885...
4
00:00:27,043 --> 00:00:28,203
Find it.
5
00:00:32,548 --> 00:00:33,913
See if anyone's coming!
6
00:00:40,456 --> 00:00:41,616
Here.
7
00:00:44,260 --> 00:00:45,124
<i>Hyun-ju</i>
8
00:00:45,261 --> 00:00:46,421
Where is she?
9
00:00:46,562 --> 00:00:47,722
Not here.
10
00:00:48,964 --> 00:00:50,329
She disappeared on this day?
11
00:00:50,466 --> 00:00:51,626
Don't know.
1
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,861 --> 00:00:07,166
It leaves me to show something to you, that
men call magic.
2
00:00:09,067 --> 00:00:13,567
Corrections of orthography and adaptations:
CROCODILU'
3
00:00:15,522 --> 00:00:20,479
The key is in as the eye
it is been deceptive.
4
00:00:21,325 --> 00:00:24,653
What he seems solid?
5
00:00:30,345 --> 00:00:33,166
Clearly that to the times you is not.
6
00:00:34,611 --> 00:00:36,726
Low idiot goes pra.
7
00:00:50,527 --> 00:00:53,333
The secret is in the common one.
8
00:01:07,639 --> 00:01:10,134
Mago catches the common one.
9
00:01:12,381 --> 00:01:14,
- Shaolin Si The Shaolin Temple .DVDRip.SiRiUs sHaRe.part1.en.srt
- Shaolin Si The Shaolin Temple .DVDRip.SiRiUs sHaRe.part2.en.srt
2 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,937 --> 00:00:03,131
Who told you to come in?
2
00:00:03,272 --> 00:00:05,672
We are helping the General
to catch the prisoner.
3
00:00:05,941 --> 00:00:07,340
Damn it!
4
00:00:07,509 --> 00:00:09,409
The prisoner has run away
to the back of the hill.
5
00:00:11,680 --> 00:00:13,580
Mount the horses and chase!
Yes...
6
00:00:20,355 --> 00:00:21,253
Run!
7
00:01:40,736 --> 00:01:43,728
l've heard King Li Shih-Min
went to visit
8
00:01:43,939 --> 00:01:46,237
enemy's place by himself.
ls that you?
9
00:01:47,709 --> 00:01:49,609
Thank you, Madam.
10
00:01:52,047 --
- You Don t Mess With The Zohan.DVDRip.aXXo.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:12,198 --> 00:02:14,132
You don't mess with the Zohan!
2
00:02:32,152 --> 00:02:33,244
Come disco.
3
00:02:33,419 --> 00:02:35,649
No, no, no.
I no disco, I make the fish.
4
00:02:35,822 --> 00:02:37,483
Danny, come on, go disco.
5
00:02:37,657 --> 00:02:40,820
Oh, okay. Disco!
6
00:02:41,294 --> 00:02:44,457
Danny, that looks good. You're gonna
be a hit at your bar mitzvah.
7
00:02:45,832 --> 00:02:49,598
<i>So okay, Mr. Big Penachim,
I no see you disco.</i>
8
00:02:49,769 --> 00:02:51,600
<i>No, no, no. I making dagim.
I no disco.</i>
9
00:02:51,771 --> 00:02:54,740
<i
- The Ultimate Gift.srt
- The Ultimate Gift.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,316 --> 00:00:16,944
Are we on?
2
00:00:23,291 --> 00:00:25,225
Hello.
3
00:00:25,293 --> 00:00:28,387
When? Thank you.
4
00:00:28,463 --> 00:00:30,897
Yes. I'll tell him.
5
00:00:35,704 --> 00:00:37,695
Sir.
6
00:00:39,708 --> 00:00:41,699
He's gone.
7
00:00:45,747 --> 00:00:48,079
Contact family members...
8
00:00:48,150 --> 00:00:51,176
the various corporate boards...
9
00:00:51,253 --> 00:00:53,414
and business interests.
10
00:00:53,488 --> 00:00:55,854
Yes, sir.
11
00:00:58,226 --> 00:01:00,751
Sir, I-
12
00:01:00,829 --> 00:01:03,627
I am so sorry
f
- The.Story.of.Sin.1975.D VDRip.XviD.5rFF.srt
1 file(s), added on: 2010-11-12
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,680 --> 00:00:14,200
...and that's my confession
2
00:00:21,560 --> 00:00:24,840
St Ciprian calls virgins
fragrant flowers of the church
3
00:00:26,000 --> 00:00:28,280
Embellishments of human nature
4
00:00:29,520 --> 00:00:31,920
The perfect work of that nature
5
00:00:33,560 --> 00:00:37,200
lmmune to corruption,
images of holiness
6
00:00:39,560 --> 00:00:44,000
Thou art indeed pretty,
but that is not thy doing
7
00:00:45,160 --> 00:00:48,560
Yet, to achieve a beautiful soul
is within thy power
8
00:00:49,800 --> 00:00:51,800
Try to make thy soul...
9
00:00
- The.Adventures.of.Robin .Hood.1938.720p.BluRay.x264-ESiR.srt
1 file(s), added on: 2010-11-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:32,800 --> 00:01:35,189
News has come from Vienna!
2
00:01:35,469 --> 00:01:40,099
"Leopold of Austria has seized King
Richard on his return from the Crusades.
3
00:01:40,474 --> 00:01:45,104
Our king is being held prisoner.
Nothing further is known.
4
00:01:45,479 --> 00:01:47,754
His Highness Prince John will make...
5
00:01:48,023 --> 00:01:50,696
...further public
pronouncement tomorrow".
6
00:01:52,777 --> 00:01:56,486
And how are the dear Saxons
taking the news, Sir Guy?
7
00:01:57,281 --> 00:01:59,715
They're even more worried than
Longchamps, Your Highness.
8
00:01:59
There are more subtitles available for The English Patient 2 1
Click here to view them