Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,001 --> 00:00:04,310
Cat, Catty.
2
00:00:06,401 --> 00:00:08,835
Dumnezeule, eºti beatã ºi conduci bicicleta.
3
00:00:08,881 --> 00:00:12,351
Iar tu ce conduci când eºti beat?
4
00:00:14,801 --> 00:00:16,996
- Te rãnesc?
- Nu o poþi rãni.
5
00:00:17,041 --> 00:00:19,919
Are pielea ca cea a unui rinocer.
6
00:00:24,161 --> 00:00:27,949
Suntem doar prieteni, Dylan ºi cu mine,
ºtii asta, nu-i aºa?
7
00:00:28,921 --> 00:00:34,200
- Sã nu mai minþi niciodatã.
- Nu am sã te mint. Niciodatã.
8
00:00:34,241 --> 00:00:36,755
Prietenii nu se mint unul pe celãlalt.
9
00:00:36,801 --> 00:00:39,395
Stai cât poþi de nemiºcatã.