Search Movie Subtitles results for the Devils In the details by relevance:
- Psych.S04E04.The.Devils.in.the.Details.and.in.the.Upstairs.Bedroom.HD TV.XviD-FQM.srt
1 file(s), added on: 2010-03-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,107 --> 00:00:15,356
- Köszönöm, hogy eljött, Henry.
- Csak természetes, atyám.
2
00:00:15,641 --> 00:00:19,268
Shawn vasárnapi iskolában tanúsÃtott
viselkedésérõl szeretnék beszélni.
3
00:00:19,436 --> 00:00:22,139
Nem tudok tõle tanÃtani, mert
a világon mindent megkérdõjelez.
4
00:00:22,264 --> 00:00:25,171
Ma reggel például,
Noé bárkájáról beszéltem.
5
00:00:25,296 --> 00:00:27,652
Sajnálom, apa,
de nincs értelme.
6
00:00:27,820 --> 00:00:29,487
Minek nincs értelme, Shawn?
7
00:00:30,055 --> 00:00:31,305
Sok mindennek.
8
00:00:33,570 -->
- Psych [4x04] The Devils in the Details (XviD asd).txt
1 file(s), added on: 2010-12-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{291}{379}- Dziêkujê, ¿e przyszed³eÅ, Henry.|- OczywiÅcie, ojcze. OczywiÅcie.
{379}{456}Chcia³em pomówiæ o ostatnim nastawieniu| Shawna do Szkó³ki Niedzielnej.
{456}{552}Wygl¹da na to, ¿e nie mogê przebrn¹æ przez| wyk³ad nie bêd¹c wypytywanym o ka¿dy detal.
{552}{671}- Na przyk³ad dzisiejszy odnoÅnie arki Noego.| - Przepraszam, tato, ale to nie ma sensu.
{671}{765}- Co nie ma sensu, Shawn?| - Wiele rzeczy.
{800}{917}Skoro arka zosta³a wybudowana na Bliskim |Wschodzie, to jak dosta³y siê na ni¹ misie koala?
{917}{982}Bóg pomóg³ mi siê tam dostaæ| u¿ywaj¹c wszechmocnej mocy.
{982}{1023}Dok³adnie tak, Gus.
{102
- Psych [4x04] The Devils in the Details (XviD asd).txt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{291}{379}- Dziêkujê, ¿e przyszed³eÅ, Henry.|- OczywiÅcie, ojcze. OczywiÅcie.
{379}{456}Chcia³em pomówiæ o ostatnim nastawieniu| Shawna do Szkó³ki Niedzielnej.
{456}{552}Wygl¹da na to, ¿e nie mogê przebrn¹æ przez| wyk³ad nie bêd¹c wypytywanym o ka¿dy detal.
{552}{671}- Na przyk³ad dzisiejszy odnoÅnie arki Noego.| - Przepraszam, tato, ale to nie ma sensu.
{671}{765}- Co nie ma sensu, Shawn?| - Wiele rzeczy.
{800}{917}Skoro arka zosta³a wybudowana na Bliskim |Wschodzie, to jak dosta³y siê na ni¹ misie koala?
{917}{982}Bóg pomóg³ mi siê tam dostaæ| u¿ywaj¹c wszechmocnej mocy.
{982}{1023}Dok³adnie tak, Gus.
{102
- Psych.S04E04.The.Devils.in.the.Details.and.in.the.Upstairs.Bedroom.HD TV.XviD-FQM.srt
1 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,280 --> 00:00:13,374
Gracias para haber venido, Henry.
2
00:00:13,409 --> 00:00:15,236
Por supuesto padre. por supuesto.
3
00:00:15,677 --> 00:00:19,143
Quiero discutir la actitud
de Shawn en el catecismo.
4
00:00:19,178 --> 00:00:22,222
No logro dar una clase,
sin que él discuta cada detalle.
5
00:00:22,257 --> 00:00:25,266
El tema de esta mañana, por
ejemplo, sobre el arca de Noé.
6
00:00:25,301 --> 00:00:27,908
Papá lo siento.
Pero no tiene ningún sentido.
7
00:00:27,943 --> 00:00:29,480
¿Qué no tiene sentido, Shawn?
8
00:00:30,097 --> 00:00:31,097
Un montón d