Search Movie Subtitles results for the Color purple by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:06,615 --> 00:02:08,845
"Keep my sister away from me
2
00:02:11,095 --> 00:02:13,655
"Me and you, us never part"
3
00:02:45,175 --> 00:02:48,690
Celie! Nettie!
Come back to the house now.
4
00:02:56,215 --> 00:02:58,445
Girls, your mama got supper.
5
00:03:06,615 --> 00:03:10,767
Celie, you got the ugliest smile
this side of Creation.
6
00:03:38,455 --> 00:03:40,207
Ain't you done yet?
7
00:03:59,095 --> 00:04:00,528
A girl!
8
00:04:28,375 --> 00:04:29,808
I want it.
9
00:04:37,655 --> 00:04:40,215
You better not tell nobody but God.
10
00:04:40,535 --> 00:04:42,127
I
1 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,093 --> 00:00:25,731
CULOAREA PURPURlE
2
00:02:45,093 --> 00:02:47,891
Celie, Nettie !
Veniti imediat în casa !
3
00:02:56,333 --> 00:02:58,642
Fetelor,
mama v-a pregatit cina.
4
00:03:06,813 --> 00:03:09,452
Celie, ai cel mai urât
zâmbet din lume.
5
00:03:18,693 --> 00:03:20,046
1909, lARNA
6
00:03:38,533 --> 00:03:40,330
Ãnca n-ai terminat ?
7
00:03:59,373 --> 00:04:00,772
E fetita !
8
00:04:21,973 --> 00:04:23,042
Nu !
9
00:04:28,373 --> 00:04:30,967
- Vreau s-o pastrez !
- Taci, Celie !
10
00:04:31,653 --> 00:04:32,927
Nettie...
11
00:04:37,373 --> 00
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,983 --> 00:00:26,443
A COR P?RPURA
2
00:02:09,838 --> 00:02:11,089
"Makidada
3
00:02:11,590 --> 00:02:13,926
"Que vai me afastar de minha irm?
4
00:02:14,259 --> 00:02:15,511
"Makidada
5
00:02:16,261 --> 00:02:18,931
"A gente nunca vai se separar Makidada"
6
00:02:51,797 --> 00:02:54,216
Celie! Nettie! Venham j? pra casa!
7
00:03:03,308 --> 00:03:05,185
A mam?e j? fez a janta.
8
00:03:14,152 --> 00:03:17,239
Celie, voc? tem o sorriso
mais feio desse mundo.
9
00:03:27,165 --> 00:03:28,667
INVERNO DE 1909
10
00:03:47,352 --> 00:03:48,979
N?o acabou ainda?
11
00:04
- The Color Purple - CD2 - Eng - 23,976fps - 1985.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{130}{178}Shug like honey...
{186}{258}...and now, I's just like a bee.
{266}{362}I's follow her everywhere,|want to go where she go.
{386}{498}What life like for her?|And why she sometime get so sad?
{510}{566}So sad, just like me.
{942}{978}How you been?
{1086}{1146}I been sick. Maybe you heard.
{1166}{1266}But I feels better now. I been|staying with Albert and Celie.
{1306}{1350}They been taking care of me.
{1534}{1594}Place bring back memories.
{1638}{1722}I used to stand right|over there watching you.
{1762}{1810}Best preacher in the world.
{1838}{1950}The way you make your voice rise|and fall when you turn a phrase.
{1996}{2104}The
- The Color Purple [Fra][25Fps.][1of2].sub
- The Color Purple [Fra][25Fps.][2of2].sub
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{604}{670}LA COULEUR POURPRE
{3222}{3266}"Makidada.
{3271}{3336}"Toi et moi, c"est comme deux doigts."
{4121}{4201}Celie ! Nettie ! A la maison !
{4402}{4457}Allez, maman a fait à manger.
{4660}{4766}Celie... t"as bien le plus moche sourire|de la terre.
{4972}{5029}HlVER 1909
{5457}{5501}T"as pas fini... encore ?
{5972}{6006}Une fille !
{6705}{6741}Je le veux.
{6937}{7003}Va pas y dire à d"autre qu"à Dieu.
{7007}{7049}Ãa tuerait ta mère.
{7258}{7291}Cher bon Dieu...
{7296}{7347}...j'ai quatorze ans.
{7370}{7425}J'ai toujours été bien sage.
{7447}{7515}Peut-être vous pourriez|m'envoyer un signe.
{7521}{7568}Pour m
- The Color Purple [Swe][25Fps][1of2].sub
- The Color Purple [Swe][25Fps][2of2].sub
- the.color.purple.(32141).nfo
3 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Preview is not available for this subtitle.<BR> That means you'll have to actually download the subtitle to make sure is valid/what you need.<BR>Sorry for the inconvenience.
- THE COLOR PURPLE - 1985 [PALDVDRIP] XVID AC3 ENG [A-RG].srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
01
00:00:20,400 --> 00:00:22,967
subs ax_1954 ???????
1
00:00:24,400 --> 00:00:26,967
To ?o????o?? ?????
2
00:02:06,600 --> 00:02:09,033
????? ??? ?????? ?o? ?????? ??? ????
3
00:02:11,100 --> 00:02:13,667
??? ??? ??? ?? ?? ??????o??? ?o??
4
00:02:45,167 --> 00:02:48,533
????! ????! ????? ??o ????? ????.
5
00:02:56,200 --> 00:02:58,433
? ???? ??? ??o????? ?o ???????.
6
00:03:06,600 --> 00:03:10,600
????, ????? ?o ??o ?????o ???????o ??o? ????o.
7
00:03:19,133 --> 00:03:21,433
??????? 1909
8
00:03:38,467 --> 00:03:40,200
??? ?o ?????? ?????;
9
00:03:59,100 --> 00:04:00,533
?o?????!
10
00:04:28,367 --> 00:04:29,800
To ????.
11
00:04:37,66
- The Color Purple (1985).CD1.CZ.srt
- The Color Purple (1985).CD2.CZ.srt
2 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,280 --> 00:00:26,157
Purpurov? barva
2
00:02:06,480 --> 00:02:08,710
"N?s od sebe nerozd?l?
3
00:02:10,960 --> 00:02:13,520
"Nikdy se nerozlou??me"
4
00:02:45,040 --> 00:02:48,237
Celie! Nettie! Vra?te se dom?.
5
00:02:56,080 --> 00:02:58,310
M?ma m? pro v?s ve?e?i.
6
00:03:06,480 --> 00:03:10,439
Celie,
ty m?? nejo?kliv?j?? ?sm?v pod sluncem.
7
00:03:19,000 --> 00:03:21,230
ZIMA 1909
8
00:03:38,320 --> 00:03:40,072
Je?t? jsi neskon?ila?
9
00:03:58,960 --> 00:04:00,393
Hol?i?ka!
10
00:04:28,240 --> 00:04:29,673
Chci ji.
11
00:04:37,520 --> 00:04:40,080
Krom? bo
- The Color Purple - CD1 (25fps) 1985.sub
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{366}{423}VaItion eIokuvatarkastamo Ikäraja: K 16|(nro T 93727)
{607}{671}Häivähdys Purppuraa
{3162}{3218}"Pidä minun siskoni poissa minuIta
{3274}{3338}"Minä ja sinä emme eroa koskaan"
{4126}{4200}CeIie! Nettie! Kotiin jo.
{4402}{4458}ÃidiIIä on ruoka vaImiina.
{4662}{4764}Tuon rumempaa hymyä|ei kyIIä oIe keIIään, CeIie.
{4975}{5033}TALVI 1909
{5458}{5502}Eikö siitä tuIe vaImista?
{5974}{6010}Se on tyttö!
{6706}{6742}HaIuan pitää sen.
{6938}{7002}Etkä kerro kuin JumaIaIIe.
{7010}{7054}Ãitisi kuoIisi jos kuuIisi.
{7258}{7290}Rakas Jumala -
{7298}{7350}olen 14- vuotias.
{7370}{7426}Olen aina ollut kunno
- The Color Purple [Dan][25Fps.][1of2].sub
- The Color Purple [Dan][25Fps.][2of2].sub
- the.color.purple.(32136).nfo
3 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{118}{166}Shug er som honning...
{174}{246}og nu er jeg ligesom en bi.
{254}{350}Jeg følger hende alle vegne,|vil være dér, hvor hun er.
{374}{486}Hvordan lever hun?|Hvorfor bliver hun somme tider bedrøvet?
{498}{554}Lige så bedrøvet som jeg.
{683}{708}Goddag.
{930}{971}Hvordan har De haft det?
{1074}{1134}Jeg har været syg. Det ved De måske.
{1154}{1254}Men jeg har det bedre nu.|Jeg har boet hos AIbert og CeIie.
{1294}{1340}De har taget sig af mig.
{1523}{1583}Stedet bringer minder tiIbage.
{1627}{1703}Jeg stod og betragtede Dem.
{1751}{1799}Den bedste prædikant i verden.
{1827}{1939}Som Deres stemme steg og faIdt,|når De gav Deres tanker ord.
{1984}{20
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{610}{667}MOR YILLAR
{3165}{3221}"Kýz kardeþimi benden ayýramaz
{3277}{3341}"Sen ve ben hiç ayrýlmayacaðýz"
{4129}{4210}Celie! Nettie! Eve gelin artýk.
{4405}{4461}Kýzlar, anneniz yemeði hazýrladý.
{4665}{4769}Celie, senin kadar çirkin gülen|bir kýz daha yoktur dünyada.
{4978}{5034}1909 KÃÃÃ
{5461}{5505}Bitmedi mi daha?
{5977}{6013}Kýz oldu!
{6709}{6745}Onu istiyorum.
{6941}{7005}Bunu Tanrýdan baþkasý bilmesin sakýn.
{7013}{7053}Annen duyarsa ölür.
{7261}{7295}Sevgili Tanrým,
{7301}{7353}on dört yaþýndayým.
{7373}{7429}Hep iyi bir kýz oldum.
{7453}{7517}Belki bana bir iþaret gönderebilirsin.
{7525}{75
- The Color Purple - CD1 - Eng - 23,976fps - 1985.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3149}{3205}Keep my sister away from me
{3214}{3253}Makidada.
{3262}{3325}Me and you, us never part
{4113}{4201}Celie! Nettie!|Come back to the house now.
{4390}{4445}Girls, your mama got supper.
{4650}{4753}Celie, you got the ugliest|smile this side of creation.
{5446}{5489}Ain't you done yet?
{5961}{5997}A girl!
{6694}{6729}I want it.
{6925}{6989}You better not tell nobody but God.
{6997}{7037}It'd kill your mama.
{7246}{7277}Dear God...
{7285}{7337}...I'm fourteen years old.
{7357}{7413}I've always been a good girl.
{7438}{7501}Maybe you can give me a sign.
{7510}{7559}Let me know what's happening to me.
{7617}{7729}One day, daddy
- The Color Purple - CD1 - Fin - 25fps - 1985.sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{366}{423}VaItion eIokuvatarkastamo Ikäraja: K 16|(nro T 93727)
{607}{671}Häivähdys Purppuraa
{3162}{3218}"Pidä minun siskoni poissa minuIta
{3274}{3338}"Minä ja sinä emme eroa koskaan"
{4126}{4200}CeIie! Nettie! Kotiin jo.
{4402}{4458}ÃidiIIä on ruoka vaImiina.
{4662}{4764}Tuon rumempaa hymyä|ei kyIIä oIe keIIään, CeIie.
{4975}{5033}TALVI 1909
{5458}{5502}Eikö siitä tuIe vaImista?
{5974}{6010}Se on tyttö!
{6706}{6742}HaIuan pitää sen.
{6938}{7002}Etkä kerro kuin JumaIaIIe.
{7010}{7054}Ãitisi kuoIisi jos kuuIisi.
{7258}{7290}Rakas Jumala -
{7298}{7350}olen 14- vuotias.
{7370}{7426}Olen aina ollut kunno
- The Color Purple - CD1 - Fin - 25fps - 1985.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{366}{423}VaItion eIokuvatarkastamo Ikäraja: K 16|(nro T 93727)
{607}{671}Häivähdys Purppuraa
{3162}{3218}"Pidä minun siskoni poissa minuIta
{3274}{3338}"Minä ja sinä emme eroa koskaan"
{4126}{4200}CeIie! Nettie! Kotiin jo.
{4402}{4458}ÃidiIIä on ruoka vaImiina.
{4662}{4764}Tuon rumempaa hymyä|ei kyIIä oIe keIIään, CeIie.
{4975}{5033}TALVI 1909
{5458}{5502}Eikö siitä tuIe vaImista?
{5974}{6010}Se on tyttö!
{6706}{6742}HaIuan pitää sen.
{6938}{7002}Etkä kerro kuin JumaIaIIe.
{7010}{7054}Ãitisi kuoIisi jos kuuIisi.
{7258}{7290}Rakas Jumala -
{7298}{7350}olen 14- vuotias.
{7370}{7426}Olen aina ollut kunno
- The Color Purple - CD1 - Fin - 25fps - 1985.sub
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{366}{423}VaItion eIokuvatarkastamo Ikäraja: K 16|(nro T 93727)
{607}{671}Häivähdys Purppuraa
{3162}{3218}"Pidä minun siskoni poissa minuIta
{3274}{3338}"Minä ja sinä emme eroa koskaan"
{4126}{4200}CeIie! Nettie! Kotiin jo.
{4402}{4458}ÃidiIIä on ruoka vaImiina.
{4662}{4764}Tuon rumempaa hymyä|ei kyIIä oIe keIIään, CeIie.
{4975}{5033}TALVI 1909
{5458}{5502}Eikö siitä tuIe vaImista?
{5974}{6010}Se on tyttö!
{6706}{6742}HaIuan pitää sen.
{6938}{7002}Etkä kerro kuin JumaIaIIe.
{7010}{7054}Ãitisi kuoIisi jos kuuIisi.
{7258}{7290}Rakas Jumala -
{7298}{7350}olen 14- vuotias.
{7370}{7426}Olen aina ollut kunno
- The Color Purple - CD2 - Fin - 25fps - 1985.sub
1 file(s), added on: 2009-12-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{118}{166}Shug on kuin hunaja -
{174}{246}ja nyt minusta on tullut mehiläinen.
{254}{350}Seuraan sitä kaikkialle,|tahdon olla mukana joka paikassa.
{374}{486}Millaista sen elämä on?|Miksi se on joskus niin surullinen?
{498}{554}Surullinen, niin kuin minä.
{930}{966}Kuinka oIet voinut?
{1074}{1134}Minä oIin sairaana. Ehkä kuuIitkin.
{1154}{1254}Nyt voin jo paremmin.|OIin AIbertin ja CeIien Iuona.
{1294}{1344}Ne pitävät minusta hyvää huoIta.
{1523}{1583}Tämä paikka herättää muistoja.
{1627}{1711}Seisoin tuoIIa ja katseIin sinua.
{1751}{1799}MaaiIman parasta saarnamiestä.
{1827}{1939}Muistan, miten äänesi no
- The.Color.Purple.1985.720p.Bluray .AC3.x264.srt
1 file(s), added on: 2011-03-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,006 --> 00:00:28,467
Farven Lilla
2
00:02:12,559 --> 00:02:14,895
"Holde min søster væk fra mig
3
00:02:17,230 --> 00:02:19,900
"Aldrig skal vi skilles ad"
4
00:02:52,762 --> 00:02:56,432
Celie! Nettie! Kom tilbage til huset nu.
5
00:03:04,272 --> 00:03:06,608
Piger, jeres mor har maden klar.
6
00:03:15,115 --> 00:03:19,452
Celie, du har det grimmeste
smil på Guds grønne jord.
7
00:03:28,168 --> 00:03:30,587
VINTEREN 1909
8
00:03:48,311 --> 00:03:50,146
Er det ikke snart klaret?
9
00:04:09,831 --> 00:04:11,332
En pige!
10
00:04:40,357 --> 00:04:41,859
Jeg vil ha
- The Color Purple - CD2 - Fin - 25fps - 1985.sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{118}{166}Shug on kuin hunaja -
{174}{246}ja nyt minusta on tullut mehiläinen.
{254}{350}Seuraan sitä kaikkialle,|tahdon olla mukana joka paikassa.
{374}{486}Millaista sen elämä on?|Miksi se on joskus niin surullinen?
{498}{554}Surullinen, niin kuin minä.
{930}{966}Kuinka oIet voinut?
{1074}{1134}Minä oIin sairaana. Ehkä kuuIitkin.
{1154}{1254}Nyt voin jo paremmin.|OIin AIbertin ja CeIien Iuona.
{1294}{1344}Ne pitävät minusta hyvää huoIta.
{1523}{1583}Tämä paikka herättää muistoja.
{1627}{1711}Seisoin tuoIIa ja katseIin sinua.
{1751}{1799}MaaiIman parasta saarnamiestä.
{1827}{1939}Muistan, miten äänesi no
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:14,586 --> 00:02:12,310
Mor Yýllar
2
00:00:32,386 --> 00:00:30,156
''Kýz kardeþimi benden ayýramaz
3
00:00:27,906 --> 00:00:25,345
''Sen ve ben hiç ayrýlmayacaðýz''
4
00:00:06,175 --> 00:00:09,406
Celie! Nettie! Eve gelin artýk.
5
00:00:17,215 --> 00:00:19,444
Kýzlar, anneniz yemeði hazýrladý.
6
00:00:27,615 --> 00:00:31,766
Celie, senin kadar çirkin gülen
bir kýz daha yoktur dünyada.
7
00:00:40,134 --> 00:00:42,365
1909 KÃÃÃ
8
00:00:59,455 --> 00:01:01,206
Bitmedi mi daha?
9
00:01:20,094 --> 00:01:21,527
Kýz oldu!
10
00:01:49,375 --> 00:01:50,807
- The Color Purple [Eng][25Fps.][1of2].sub
- The Color Purple [Eng][25Fps.][2of2].sub
- the.color.purple.(32137).nfo
3 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{3165}{3221}'"Keep my sister away from me
{3277}{3341}'"Me and you, us never part'"
{4129}{4217}Celie! Nettie!|Come back to the house now.
{4405}{4461}Girls, your mama got supper.
{4665}{4769}Celie, you got the ugliest smile|this side of Creation.
{5461}{5505}Ain't you done yet?
{5977}{6013}A girl!
{6709}{6745}I want it.
{6941}{7005}You better not tell nobody but God.
{7013}{7053}It'd kill your mama.
{7261}{7293}Dear God...
{7301}{7353}...I'm fourteen years old.
{7373}{7429}I've always been a good girl.
{7453}{7517}Maybe you can give me a sign.
{7525}{7578}Let me know what's happening to me.
{7633}{7745}One day, my daddy come and say,|"You gonna do what your mama
There are more subtitles available for The Color Purple
Click here to view them