Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:01:30,127 --> 00:01:32,880
Oèe OâMalley?
Dobrodošli v šoli St. Mary.
1
00:01:33,047 --> 00:01:35,038
Hvala.
2
00:01:37,207 --> 00:01:41,519
Potovanje vas je gotovo utrudilo.
-Res je bilo naporno.
3
00:01:41,687 --> 00:01:45,760
Pojdiva v vašo sobo.
Ne preostane vam drugega kot poèitek.
4
00:01:45,927 --> 00:01:48,919
Je oèe Fogarty še tukaj?
-Ne.
5
00:01:49,087 --> 00:01:52,921
Zjutraj so ga odpeljali,
reveža.
6
00:01:53,087 --> 00:01:55,442
Zakaj je revež?
7
00:01:55,607 --> 00:01:57,598
Boste že izvedeli.
8
00:02:11,047 --> 00:02:13,925
Vse, kar boste
potreb