Search Movie Subtitles results for the baron of arizona by relevance:
- The.Baron.Of.Arizona..srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:17,737 --> 00:02:21,468
Gentlemen,
to the state of Arizona.
2
00:02:21,574 --> 00:02:23,474
( All )
To Arizona.
3
00:02:26,679 --> 00:02:28,579
That's good, Governor.
4
00:02:28,681 --> 00:02:31,445
The state of Arizona.
5
00:02:31,551 --> 00:02:34,486
I kind of like the sound of it.
6
00:02:34,587 --> 00:02:37,215
I'm glad I lived to see this day.
7
00:02:37,323 --> 00:02:39,917
- Mr. Griff?
- No, thank you, Governor.
8
00:02:40,026 --> 00:02:43,325
- Mmm. Choice Havanas.
- I'll smoke this one.
9
00:02:43,429 --> 00:02:45,659
Well, you must have something
very special
- baron.of.arizona.dvdrip-dimensio n.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:17,737 --> 00:02:21,468
Gentlemen,
to the state of Arizona.
2
00:02:21,574 --> 00:02:23,474
( All )
To Arizona.
3
00:02:26,679 --> 00:02:28,579
That's good, Governor.
4
00:02:28,681 --> 00:02:31,445
The state of Arizona.
5
00:02:31,551 --> 00:02:34,486
I kind of like the sound of it.
6
00:02:34,587 --> 00:02:37,215
I'm glad I lived to see this day.
7
00:02:37,323 --> 00:02:39,917
- Mr. Griff?
- No, thank you, Governor.
8
00:02:40,026 --> 00:02:43,325
- Mmm. Choice Havanas.
- I'll smoke this one.
9
00:02:43,429 --> 00:02:45,659
Well, you must have something
very special
- The.Baron.Of.Arizona.1950.DVDRrip.Xv iD-DIMENSION.GREEK.srt
1 file(s), added on: 2011-05-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,250 --> 00:00:42,504
à ÃÃÃÃÃÃà ÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:02:03,647 --> 00:02:08,083
<i>Ãôéò 14 ÃåâñïõáñÃïõ 1912, óôçà ïéêÃá ôïõ ÃõâåñÃÃôç
ôçò ÃñéæüÃá, õðÃñ÷áà ëüãïé ãéá åïñôáóìïýò.</i>
3
00:02:09,391 --> 00:02:13,340
<i>Ãéáôà ôç ìÃñá åêåÃÃç, ï Ãñüåäñïò Ãáöô
õðÃãñáøå ôç äéáêÃñõîç ðïõ ÃêáÃÃ¥...</i>
4
00:02:14,020 --> 00:02:17,466
<i>...ôçà ÃñéæüÃá ôçà 48ç
ÃïëéôåÃá ðïõ ÃìðáéÃÃ¥ óôçà ¸Ãùóç.</i>
5
00:02:17,737 --> 00:02
- The.Baron.Of.Arizona.1950.DVDRrip.Xv iD-DIMENSION.GREEK.srt
1 file(s), added on: 2011-05-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,250 --> 00:00:42,504
à ÃÃÃÃÃÃà ÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:02:03,647 --> 00:02:08,083
<i>Ãôéò 14 ÃåâñïõáñÃïõ 1912, óôçà ïéêÃá ôïõ ÃõâåñÃÃôç
ôçò ÃñéæüÃá, õðÃñ÷áà ëüãïé ãéá åïñôáóìïýò.</i>
3
00:02:09,391 --> 00:02:13,340
<i>Ãéáôà ôç ìÃñá åêåÃÃç, ï Ãñüåäñïò Ãáöô
õðÃãñáøå ôç äéáêÃñõîç ðïõ ÃêáÃÃ¥...</i>
4
00:02:14,020 --> 00:02:17,466
<i>...ôçà ÃñéæüÃá ôçà 48ç
ÃïëéôåÃá ðïõ ÃìðáéÃÃ¥ óôçà ¸Ãùóç.</i>
5
00:02:17,737 --> 00:02
1 file(s), added on: 2010-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:17,737 --> 00:02:21,468
Messieurs, à l'état de l'Arizona.
2
00:02:21,574 --> 00:02:23,474
A l'Arizona.
3
00:02:26,679 --> 00:02:28,579
Bravo, Gouverneur.
4
00:02:28,681 --> 00:02:31,445
L'état de l'Arizona.
5
00:02:31,551 --> 00:02:34,486
Cela sonne bien.
6
00:02:34,587 --> 00:02:37,215
Je suis heureux d'avoir vécu assez longtemps pour voir ce jour.
7
00:02:37,323 --> 00:02:39,917
- M. Griff ?
- Non, merci, Gouverneur.
8
00:02:40,026 --> 00:02:43,325
- Prenez un havane.
- Je fumerai celui-ci.
9
00:02:43,429 --> 00:02:45,659
Eh bien, il doit être vraiment spécial.
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:17,737 --> 00:02:21,468
Messieurs, à l'état de l'Arizona.
2
00:02:21,574 --> 00:02:23,474
A l'Arizona.
3
00:02:26,679 --> 00:02:28,579
Bravo, Gouverneur.
4
00:02:28,681 --> 00:02:31,445
L'état de l'Arizona.
5
00:02:31,551 --> 00:02:34,486
Cela sonne bien.
6
00:02:34,587 --> 00:02:37,215
Je suis heureux d'avoir vécu assez longtemps pour voir ce jour.
7
00:02:37,323 --> 00:02:39,917
- M. Griff ?
- Non, merci, Gouverneur.
8
00:02:40,026 --> 00:02:43,325
- Prenez un havane.
- Je fumerai celui-ci.
9
00:02:43,429 --> 00:02:45,659
Eh bien, il doit être vraiment spécial.