Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Thank, You, For, Smoking, by relevance:
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, lmg, tyfsmoking, english,
original filename: Thank You for Smoking (2005) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,540 --> 00:00:10,065
(drumroll)
2
00:00:10,176 --> 00:00:14,135
(rousing orchestral fanfare playing)
3
00:00:22,622 --> 00:00:26,786
(fanfare ends)
4
00:00:33,199 --> 00:00:35,429
(jazz intro)
5
00:00:35,535 --> 00:00:37,435
(man singing folk)
6
00:00:50,216 --> 00:00:52,377
(singing continues)
7
00:01:05,498 --> 00:01:09,264
(men sing chorus)
8
00:01:19,112 --> 00:01:22,081
(jazzy instrumental break)
9
00:01:35,061 --> 00:01:38,030
(country fiddle playing)
10
00:01:50,743 --> 00:01:52,370
(singing continues)
11
00:02:21,174 --> 00:02:24,735
(men sing chorus)
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, limited, lmg,
original filename: Thank.You.For.Smoking.LiMiTED.DVDRip.XviD-LMG.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,999 --> 00:00:53,999
MULÃUMIM CÃ FUMAÃI!
2
00:01:03,000 --> 00:01:08,999
Traducerea ºi adaptarea:
veveriþa_bc & CerealKiller
3
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
4
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
E un boboc de 15 ani
din Racine, Wisconsin.
5
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
Ãi place sã studieze istoria.
6
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
E în echipa de dezbateri.
7
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Viitorul lui Robin pãrea
foarte, foarte strãlucit,
8
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
dar de curând a fost diagnosticat cu cancer,
9
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
o f
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 33918-Thank_You_for_Smoking_(2005)-23_97_FPS.sub
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{850}{950}Eu sunt un tip cu inimã de aur ºi mã|comport ca un domn, aºa mi-sa spus.
{950}{1010}Genul de om care nu ar rãni nicio muscã.
{1030}{1180}Dar dacã eu ºi un anumit tip ne-am întâlni, tipul|care a inventat þigarea l-aº omorâ pe nenorocit.
{1210}{1360}Nu pentru cã eu nu fumez, am fumat|toatã viaþa ºi încã nu sunt mort.
{1390}{1470}Sclavi nicotinei sunt toþi la fel fie la o|petrecere fie la un meci de pocker
{1470}{1550}ºi nu se pot opri atât timp cât au tigarea aia.
{2650}{2740}Noaptea trecutã am avut o întâlnire cu cea|mai frumoasã fatã din cele 48 de state,
{2740}{2800}o tipa foarte stilatã.
{2830}{2920}Mi
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 1, cd, french, fr, 2006,
original filename: Thank You for Smoking - 2005 - 1CD - French - fr - a0562524778b885d13778f9bed4ea336.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
2
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
Il est un ?tudiant de premi?re ann?e
de 15 ans de Racine, au Wisconsin.
3
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
Il aime ?tudier l'histoire.
4
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
Il est de l'?quipe des d?bats.
5
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Robin semblait vou? ? un avenir,
tr?s, tr?s brillant...
6
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
mais on lui a r?cemment
diagnostiqu? un cancer...
7
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
une forme de cancer
tr?s pernicieuse.
8
00:02:58,511 --> 00:03:02,072
<i>Robin me dit qu'il a cess?
de fumer, ce
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 1, cd, english, en, limited, lmg, jmcl,
original filename: Thank You for Smoking - 2005 - 1CD - English - en - b9529b8b45469d4264b5d3623ab8e5ab.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,540 --> 00:00:10,065
Subrip
2
00:00:10,176 --> 00:00:14,135
...
3
00:00:22,622 --> 00:00:26,786
CHRISOSFP (updated by Jeff MacLoue)
4
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
5
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
He is a 15-year-old freshman
from Racine, Wisconsin.
6
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
He enjoys studying history.
7
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
He's on the debate team.
8
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Robin's future looked
very, very bright,
9
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
but recently he was
diagnosed with cancer,
10
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
a very
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: 1629, thank, you, for, smoking, spanish, espaa??, ??ol, subtitulos, espa, ??ol,
original filename: 16291-Thank You For Smoking ( Spanish - Español Subtitulos ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:42,495 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
2
00:02:44,297 --> 00:02:47,960
Es un estudiante de bachillerto
de 15 años.
3
00:02:48,067 --> 00:02:51,434
La gusta la historia y está
en el equipo de debate.
4
00:02:51,538 --> 00:02:54,473
El futuro de Robin se veÃa muy,
muy brillante.
5
00:02:54,574 --> 00:02:59,671
Pero recientemente le diagnosticaron
un tipo de cáncer muy agresivo.
6
00:02:59,779 --> 00:03:02,077
Robin me dijo que ya dejó de fumar.
7
00:03:02,182 --> 00:03:05,413
Yya no piensa que los cigarrillos
te hacen ver sexy.
8
00:03:12,625 --> 00:03:15,219
Nuestro
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 1, cd, greek, gr, lmg, tyfsmoking,
original filename: Thank You for Smoking - 2005 - 1CD - Greek - gr - b27698502078bad107d7c52b0178c218.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,717 --> 00:02:39,840
????????? - ????????????
A.P.S.U. TEAM
2
00:02:42,529 --> 00:02:44,232
? ?????? ???????????.
3
00:02:44,297 --> 00:02:47,976
????? ???? 15?????? ?????????
??? ?? ????? ??? ??????????.
4
00:02:48,001 --> 00:02:50,004
??? ?????? ?? ???????? ???????.
5
00:02:50,005 --> 00:02:51,509
????? ????? ??? ??????
???????? ??????????.
6
00:02:51,538 --> 00:02:54,887
?? ?????? ??? ??????,
???????? ???? ??????
7
00:02:54,908 --> 00:02:56,781
???? ???????? ?????????
??? ?????? ??? ???????
8
00:02:56,843 --> 00:02:59,710
??? ???? ????? ????????.
9
00:02:59,734 -->
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, limited, lmg,
original filename: 29324-Thank_You_for_Smoking_(2005)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,999 --> 00:00:53,999
MULÃUMIM CÃ FUMAÃI!
2
00:01:03,000 --> 00:01:08,999
Traducerea ºi adaptarea:
veveriþa_bc & CerealKiller
3
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
4
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
E un boboc de 15 ani
din Racine, Wisconsin.
5
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
Ãi place sã studieze istoria.
6
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
E în echipa de dezbateri.
7
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Viitorul lui Robin pãrea
foarte, foarte strãlucit,
8
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
dar de curând a fost diagnosticat cu cancer,
9
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
o f
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, lmg, tyfsmoking,
original filename: Thank.You.For.Smoking.2005.DVDrip.XviD-LMG.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:42,783 --> 00:02:44,455
Robin Williger.
2
00:02:44,553 --> 00:02:48,148
Hij is een 15-jaar-oude eerste-
jaars uit Racine, Wisconsin.
3
00:02:48,263 --> 00:02:49,958
Hij houdt van zijn
geschiedenisstudie.
4
00:02:50,063 --> 00:02:51,678
Hij zit in het debatteerteam.
5
00:02:51,793 --> 00:02:55,058
Robin's toekomst zag er
erg, erg rooskleurig uit,
6
00:02:55,163 --> 00:02:56,994
maar recentelijk werd bij hem
kanker ontdekt,
7
00:02:57,103 --> 00:02:58,661
een erg zware vorm van kanker.
8
00:02:58,773 --> 00:03:02,334
Robin vertelt me dat hij
gestopt is met roken,
9
00:03:0
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, 1, you, for, smoking, 2005, eng, axxo,
original filename: 31533_thank[1].you.for.smoking[2005]dvdrip.ac3[eng]-axxo.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,003 --> 00:00:24,093
Uma vez Legendaz. com. br
Sempre Legendaz. com. br
2
00:00:30,704 --> 00:00:35,394
Equipe Legendaz
Tradução: Adailson e Virtualnet
3
00:00:35,395 --> 00:00:37,495
Eu sou um amigo
com coração de ouro...
4
00:00:37,496 --> 00:00:39,396
Com uma sabedoria que
os cavalheiros falaram...
5
00:00:39,397 --> 00:00:42,297
Aquele tipo de amigo que
não machucaria uma mosca...
6
00:00:42,298 --> 00:00:44,798
Mas eu e um certo
caráter nos conhecemos...
7
00:00:44,999 --> 00:00:46,499
O cara que inventou o cigarro...
8
00:00:46,500 --> 00:00:49,100
Eu mataria
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, mp, 3, ita, eng, by, g7,
original filename: Thank.you.for.smoking.[XviD.Mp3.Ita-Eng].by.G77.Ita.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:17,560 --> 00:02:21,680
Robin Williger ha 15 anni|ed è di Racine, Wisconsin.
2
00:02:22,480 --> 00:02:25,480
Gli piace studiare storia|ed è nella squadra dei dibattiti.
3
00:02:25,880 --> 00:02:28,560
Il futuro per Robin|si prospettava molto brillante,
4
00:02:28,960 --> 00:02:33,240
ma di recente gli è stato|diagnosticato un cancro molto grave.
5
00:02:33,800 --> 00:02:35,880
Robin ha smesso di fumare
6
00:02:36,280 --> 00:02:39,080
e ora non pensa più che le sigarette|siano "una figata".
7
00:02:46,040 --> 00:02:48,480
Il nostro ultimo ospite|è Nick Naylor.
8
00:02:48,880 -
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 2, 3, 9, 7, fps,
original filename: 29369-Thank_You_for_Smoking_(2005)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,999 --> 00:00:53,999
VÃ MULÃUMIM CÃ FUMAÃI !
1
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
2
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
Are 15 ani ºi e elev în primul an
la un liceu din Racine, Wisconsin.
3
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
Ãi place istoria.
4
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
Face parte din echipa-forum.
5
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Viitorul lui Robin
pãrea foarte luminos,
6
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
dar, a fost diagnosticat recent
cu cancer,
7
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
un tip de cancer foarte agresiv.
8
00:02:58,511 --> 00:03:02,072
Robin mi-a spu
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: emulinha, info, thank, you, for, smoking, by, legendaz, limited, lmg,
original filename: [emulinha.info].Thank.You.For.Smoking.by.Legendaz.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,003 --> 00:00:25,093
<b><i>Uma vez Legendaz.com.br
Sempre Legendaz.com.br</b></i>
2
00:00:32,004 --> 00:00:37,094
<i><b>Equipe Legendaz
Tradução: Adailson</b></i>
3
00:02:42,495 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
4
00:02:44,297 --> 00:02:47,960
à um estudante do ensino
médio de 15 anos.
5
00:02:48,067 --> 00:02:51,434
Ele gosta de história e está
na equipe de debate.
6
00:02:51,538 --> 00:02:54,473
O futuro de Robin parecia
muito, muito brilhante.
7
00:02:54,574 --> 00:02:59,671
Mas recentemente diagnosticaram nele
um tipo de câncer muito agressivo.
8
00:02:59,779 --
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 1, cd, xvidsubs, com, v, img, tyfsmoking, fin, finsubs,
original filename: Thank.You.For.Smoking.2005.1CD.xvidsubs.com.v1.1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{822}{902}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{912}{992}Tekstityksen päiväys: 07.12.2006|Versionumero: 1.1
{1002}{1082}Suomennos: Melancholy, Triviani, Lityanko,|m0d, Newton, puukola, Annica
{1092}{1172}Oikoluku: LadyGandalf
{3897}{4025}Robin Williger. Hän on 15-vuotias|fuksi Wisconsin Racinesta.
{4029}{4110}Hän pitää historiasta ja kuuluu|väittelyjoukkueeseen.
{4114}{4191}Robinin tulevaisuus|näytti erittäin valoisalta, -
{4195}{4312}mutta vähän aikaa sitten|hänelle todettiin pahalaatuinen syöpä.
{4317}{4457}Robin kertoi lopettaneensa tupakoinnin,|eikä enää pidä tupakointia siistinä juttuna.
{4620}
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:42,731 --> 00:02:44,642
Robin Williger.
2
00:02:44,731 --> 00:02:47,734
On ima 15 god. I dosao
je iz Rasina, Viskonsina.
3
00:02:48,731 --> 00:02:49,652
Uziva da studira istoriju
4
00:02:49,731 --> 00:02:51,642
Deo je debatnog tima
5
00:02:51,731 --> 00:02:54,643
Robinova buducnost
izgledala je svetlo.
6
00:02:54,731 --> 00:02:56,642
Ali skoro mu je nadjen
rak...
7
00:02:56,730 --> 00:02:58,641
veoma tezak
oblik raka.
8
00:02:58,731 --> 00:03:02,645
Robin mi kaze da je
ostavio pusenje
9
00:03:02,731 --> 00:03:05,734
i vise ne misli kako
je pusenje kul.
10
00:03:11,
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, lmg, tyfsmoking,
original filename: 29062-Thank_You_for_Smoking_(2005)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
2
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
He is a 15-year-old freshman
from Racine, Wisconsin.
3
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
He enjoys studying history.
4
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
He's on the debate team.
5
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Robin's future looked
very, very bright,
6
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
but recently he was
diagnosed with cancer,
7
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
a very tough kind of cancer.
8
00:02:58,511 --> 00:03:02,072
Robin tells me he has
quit smoking, though,
9
00:03:02,182 --> 00:03:05,413
and he no longer t
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x256 23.976fps 700.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1}{1}23.976
{127}{1000}T³umaczenie do wersji LiMITED.DVDRIP.XViD-LMG - piotrasinski
{3897}{3937}Robin Williger.
{3939}{4025}Jest 15 letnim pierwszoroczniakiem|z Racine, Wisconsin.
{4028}{4069}Lubi studiowaæ historiê.
{4071}{4110}Jest w grupie debatuj¹cej.
{4113}{4191}Przysz³oÅæ Robina wygl¹da|bardzo, bardzo obiecuj¹co,
{4194}{4237}ale ostatnio zdiagnozowano mu raka,
{4240}{4277}Bardzo ciê¿ki przypadek raka
{4280}{4365}{Y:i}Robin mówi mi|, ¿e rzuci³ dlatego palenie,
{4368}{4445}i ju¿ nie myÅli,|¿e papierosy s¹ fajne.
{4545}{4600}
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: 1629, thank, you, for, smoking, spanish, espaa??, ??ol, subtitulos, espa, ??ol,
original filename: 16290-Thank You For Smoking ( Spanish - Español Subtitulos ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:42,495 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
2
00:02:44,297 --> 00:02:47,960
Es un estudiante de bachillerato
de 15 años.
3
00:02:48,067 --> 00:02:51,434
La gusta la historia y está
en el equipo de debate.
4
00:02:51,538 --> 00:02:54,473
El futuro de Robin se veÃa muy,
muy brillante.
5
00:02:54,574 --> 00:02:59,671
Pero recientemente le diagnosticaron
un tipo de cáncer muy agresivo.
6
00:02:59,779 --> 00:03:02,077
Robin me dijo que ya dejó de fumar.
7
00:03:02,182 --> 00:03:05,413
Y ya no piensa que los cigarrillos
te hacen ver sexy.
8
00:03:12,625 --> 00:03:15,219
Nuest
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 1, cd, polish, pl,
original filename: Thank You for Smoking - 2005 - 1CD - Polish - pl - 023c224c408069c5d4f80eaa662607c7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x256 23.976fps 700.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1}{1}23.976
{127}{1000}T?umaczenie do wersji LiMITED.DVDRIP.XViD-LMG - piotrasinski
{3897}{3937}Robin Williger.
{3939}{4025}Jest 15 letnim pierwszoroczniakiem|z Racine, Wisconsin.
{4028}{4069}Lubi studiowa? histori?.
{4071}{4110}Jest w grupie debatuj?cej.
{4113}{4191}Przysz?o?? Robina wygl?da|bardzo, bardzo obiecuj?co,
{4194}{4237}ale ostatnio zdiagnozowano mu raka,
{4240}{4277}Bardzo ci??ki przypadek raka
{4280}{4365}{Y:i}Robin m?wi mi|, ?e rzuci? dlatego palenie,
{4368}{4445}i ju? nie my?li,|?e papierosy s? fajne.
{4545}{4600}Whoo!
{4602}{4681
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 1, cd, czech, cz, eng, axxo,
original filename: Thank You for Smoking - 2005 - 1CD - Czech - cz - 05bab7f4c8a352e3018525e467de3c79.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,529 --> 00:00:31,190
P?eklad p15t0l3
2
00:00:32,529 --> 00:00:35,690
Korektury a dopln?n? provedl Mraz?k
3
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
4
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
Robin je 15let? kluk z Racinu,
ze st?tu Wisconsin.
5
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
R?d studuje historii...
6
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
A dnes tu s n?mi bude diskutovat.
7
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Robinova budoucnost vypadala
velmi, velmi slibn?,
8
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
av?ak ned?vno
se u n?j objevila rakovina,
9
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
d? se ??ci, ?e velmi nebezbe
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, limited, lmg, swedish, motechnet, com, tyfsmoking,
original filename: Thank.You.For.Smoking.LiMiTED.DVDRip.XviD-LMG.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,496 --> 00:00:44,496
Ãversatt av kristnjov
- www.Undertexter.se -
2
00:02:42,529 --> 00:02:47,900
Robin Williger. En 15-årig första-
årselev från Racine, Wisconsin.
3
00:02:48,001 --> 00:02:54,807
Han gillar historia och debatt.
Hans framtid såg väldigt ljus ut.
4
00:02:54,908 --> 00:02:59,410
Nyligen fick han veta att han
har en svår typ av cancer.
5
00:02:59,511 --> 00:03:05,511
Robin har dock slutat röka och
tycker inte att cigaretter är coola.
6
00:03:11,958 --> 00:03:15,227
Dagens sista gäst är Nick Naylor.
7
00:03:15,328 --> 00:03:19,898
Mr Naylor är vice or
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 1, cd, serbian, sr,
original filename: Thank You for Smoking - 2005 - 1CD - Serbian - sr - b6d1c2d3f4d083154964f1d41c97d18c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:42,731 --> 00:02:44,642
Robin Viliger.
2
00:02:44,731 --> 00:02:47,734
On ima 15 god. I do?ao
je iz Rasina, Viskonsina.
3
00:02:48,731 --> 00:02:49,652
U?iva u studiranju istorije.
4
00:02:49,731 --> 00:02:51,642
Deo je debatnog tima.
5
00:02:51,731 --> 00:02:54,643
Robinova budu?nost
izgledala je svetlo.
6
00:02:54,731 --> 00:02:56,642
Ali nedavno mu je prona?en rak,
7
00:02:56,730 --> 00:02:58,641
vrlo te?ak oblik raka.
8
00:02:58,731 --> 00:03:02,645
Robin mi ka?e da je
ostavio pu?enje
9
00:03:02,731 --> 00:03:05,734
i vi?e ne misli kako
je pu?enje kul.
10
00:03:1
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 1, limited, lmg,
original filename: 5925-sub_Thank-You-For-Smoking-2005_1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,999 --> 00:00:53,999
MULÃUMIM CÃ FUMAÃI!
2
00:01:03,000 --> 00:01:08,999
Traducerea ºi adaptarea:
veveriþa_bc & CerealKiller
3
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
4
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
E un boboc de 15 ani
din Racine, Wisconsin.
5
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
Ãi place sã studieze istoria.
6
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
E în echipa de dezbateri.
7
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Viitorul lui Robin pãrea
foarte, foarte strãlucit,
8
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
dar de curând a fost diagnosticat cu cancer,
9
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
o f
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: 1628, thank, you, for, smoking, english, subtitles,
original filename: 16285-Thank You For Smoking ( English Subtitles ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:07,540 --> 00:00:10,065
Subrip
2
00:00:10,176 --> 00:00:14,135
åðåîåñãáóéá
3
00:00:22,622 --> 00:00:26,786
CHRISOSFP
4
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
5
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
He is a 1 5-year-old freshman
from Raci ne, Wisconsin.
6
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
He enjoys studying history.
7
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
He's on the debate team.
8
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Robin's future looked
very, very bright,
9
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
but recently he was
diagnosed with cancer,
10
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
a very t
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 1, cd, english, en, eng, axxo,
original filename: Thank You for Smoking - 2005 - 1CD - English - en - 4ca14108180faff8e9fcc73039f27718.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
2
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
15 ?ves els?s Racine-b?I,
Wisconsin megy?b?I.
3
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
Szereti a t?rt?nelmet.
4
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
Benne van a vitacsapatban.
5
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Robin j?v?je nagyon, nagyon
?g?retesnek l?tszott,..
6
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
.. de v?ratlanul r?kot
diagnosztiz?ltak n?la,..
7
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
.. nagyon vesz?lyes r?kot.
8
00:02:58,511 --> 00:03:02,072
Robin elmondta nekem, hogy
leszokik a doh?nyz?sr?l, v?gre..
9
00:03:02,182 --> 00:03:05,413
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 2005, lmg,
original filename: Thank You For Smoking - Eng - 23,976fps - 2005.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
2
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
He is a 15-year-old freshman
from Racine, Wisconsin.
3
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
He enjoys studying history.
4
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
He's on the debate team.
5
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Robin's future looked
very, very bright,
6
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
but recently he was
diagnosed with cancer,
7
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
a very tough kind of cancer.
8
00:02:58,511 --> 00:03:02,072
Robin tells me he <i>has</i>
quit smoking, though,
9
00:03:02,182 --> 00:03:05,413
and he no l
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, lmg, tyfsmoking,
original filename: 102465_thank.you.for.smoking.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:42,495 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
2
00:02:44,297 --> 00:02:47,960
à um estudante de 15 anos
de Racine, Wisconsin.
3
00:02:48,067 --> 00:02:51,434
Ela gosta da história e está
na equipe de debate.
4
00:02:51,538 --> 00:02:54,473
O futuro do Robin parecia muito,
muito brilhante.
5
00:02:54,574 --> 00:02:59,671
Mas recentemente lhe diagnosticaram
um tipo de câncer muito agressivo.
6
00:02:59,779 --> 00:03:02,077
Robin me disse que
já deixou de fumar.
7
00:03:02,182 --> 00:03:05,413
E já não pensa que os cigarros
fazem lhe ver sexy.
8
00:03:12,625 --> 00:03:15,219
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: 1629, thank, you, for, smoking, arabic, subtitle,
original filename: 16295-Thank You For Smoking ( Arabic Subtitle ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
F®EE_MAN
united arab emirates
00971504194979
hasan0011@hotmail.com
1
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
ÃæÃä æÃáÃÃÃ
2
00:02:44,297 --> 00:02:47,893
åæ ãÃÃÃà ÃÃãà 5 ÃäæÃÃ
.ãä ÃÃÃÃä¡ æÃÃÃæäÃä
3
00:02:48,002 --> 00:02:49,697
ÃÃãÃà ÃÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃ
4
00:02:49,803 --> 00:02:51,430
åæ Ãáì ÃÃÃà ÃáäÃÃÃ
5
00:02:51,539 --> 00:02:54,804
ãÃÃÃÃá ÃæÃä ÃÃÃæ
ÃÃÃð¡ áÃãà ÃÃÃð¡
6
00:02:54,909 --> 00:02:56,740
áÃä ãÃÃÃÃð ÃÃä ÃÃ
ÃÃà ÃÃáÃÃÃÃä¡
7
00:02:56,844 --> 00:02:58,403
.äæà ÃÃÃà ÃÃÃð ãä ÃáÃÃÃÃä
8
00:02:58,513 --> 00
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 1, cd, czech, cz, lmg, tyfsmoking, up, by, articulador,
original filename: Thank You for Smoking - 2005 - 1CD - Czech - cz - 5961754506b0ebadebb85f208c4f43ee.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,865 --> 00:00:54,495
<b>D?KUJEME, ?E KOU??TE<b>
2
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
3
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
<i>Robin je 15let? kluk z Racinu,
ze st?tu Wisconsin.<i>
4
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
<i>R?d studuje historii...<i>
5
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
<i>a dnes tu s n?mi bude diskutovat.<i>
6
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Robinova budoucnost vypadala
velmi, velmi slibn?,
7
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
av?ak ned?vno
se u n?j objevila rakovina,
8
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
d? se ??ci, ?e velmi nebezpe?n? rakovina.
9
00:02:58,511 --> 00:03:02
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, limited, lmg, swedish, motechnet, com, tyfsmoking,
original filename: 3896-Thank.You.For.Smoking.LiMiTED.DVDRip.XviD-LMG.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,496 --> 00:00:44,496
Ãversatt av kristnjov
- www.Undertexter.se -
2
00:02:42,529 --> 00:02:47,900
Robin Williger. En 15-årig första-
årselev från Racine, Wisconsin.
3
00:02:48,001 --> 00:02:54,807
Han gillar historia och debatt.
Hans framtid såg väldigt ljus ut.
4
00:02:54,908 --> 00:02:59,410
Nyligen fick han veta att han
har en svår typ av cancer.
5
00:02:59,511 --> 00:03:05,511
Robin har dock slutat röka och
tycker inte att cigaretter är coola.
6
00:03:11,958 --> 00:03:15,227
Dagens sista gäst är Nick Naylor.
7
00:03:15,328 --> 00:03:19,898
Mr Naylor är vice or
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 1, cd, czech, cz,
original filename: Thank You for Smoking - 2005 - 1CD - Czech - cz - 97da10100ce03903c34924fca386ca24.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,216 --> 00:00:52,377
D?KUJEME V?M, ?E KOU??TE.
2
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
3
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
Robin je 15let? student z Racinu,
ve st?te Wisconsin.
4
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
R?d studuje historii...
5
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
A dnes tu s n?mi bude diskutovat.
6
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Robinova budoucnost vypadala
velmi, velmi slibn?,
7
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
av?ak ned?vno
se u n?j objevila rakovina,
8
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
d? se ??ci, ?e velmi nebezbe?n?
druh rakoviny.
9
00:02:58,511 --> 00:03:02,072
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, alpercingir, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, limited, lmg,
original filename: Thank You for Smoking (2005) - alpercingir - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,988 --> 00:00:32,992
SÃGARA ÃÃTÃÃÃNÃZ ÃÃÃN TEÃEKKÃRLER
çeviri: alpercingir
2
00:00:35,578 --> 00:00:37,205
"Ben bir adamým,
kalbi altýndan"
3
00:00:37,246 --> 00:00:39,207
"Ve bir beyefendiyim
bana anlatýlandan"
4
00:00:39,415 --> 00:00:41,834
"Bir pireyi bile
incitmeyen tipte biriyim"
5
00:00:42,960 --> 00:00:44,504
"Ama eðer karþýlaþýrsam o kiþiyle"
6
00:00:44,545 --> 00:00:46,005
"Sigaranýn mucidi o herifle"
7
00:00:46,005 --> 00:00:49,008
"O tabanca-çocuðunu
anýnda öldürürdüm"
8
00:00:50,009 --> 00:00:52,178
"Sigara içmediðimden
dolayÃ
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, limited, lmg, english,
original filename: Thank_You_for_Smoking.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,540 --> 00:00:10,065
<i>(drumroll)</i>
2
00:00:10,176 --> 00:00:14,135
<i>(rousing orchestral fanfare playing)</i>
3
00:00:22,622 --> 00:00:26,786
<i>(fanfare ends)</i>
4
00:00:33,199 --> 00:00:35,429
<i>(jazz intro)</i>
5
00:00:35,535 --> 00:00:37,435
<i>(man singing folk)</i>
6
00:00:50,216 --> 00:00:52,377
<i>(singing continues)</i>
7
00:01:05,498 --> 00:01:09,264
<i>(men sing chorus)</i>
8
00:01:19,112 --> 00:01:22,081
<i>(jazzy instrumental break)</i>
9
00:01:35,061 --> 00:01:38,030
<i>(country fiddle playing)</i>
10
00:01:50,743 --> 00:01:52,370
<i>(singing con
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, limited, lmg,
original filename: 66755.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
2
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
He is a 15-year-old freshman
from Racine, Wisconsin.
3
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
He enjoys studying history.
4
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
He's on the debate team.
5
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Robin's future looked
very, very bright,
6
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
but recently he was
diagnosed with cancer,
7
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
a very tough kind of cancer.
8
00:02:58,511 --> 00:03:02,072
<i>Robin tells me he has
quit smoking, though,</i>
9
00:03:02,182 --> 00:03:05,413
and he no l
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, limited, lmg,
original filename: Thank.You.for.Smoking.2005.LiMiTED.DVDRip.XviD-LMG.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:42,835 --> 00:02:44,337
Robin Williger.
2
00:02:44,629 --> 00:02:48,174
Hij is vijftien, zit op school
en komt uit Wisconsin.
3
00:02:48,341 --> 00:02:51,594
Hij houdt van geschiedenis en debatteren.
4
00:02:51,886 --> 00:02:56,391
Robins toekomst zag er schitterend uit.
Maar onlangs kreeg hij te horen
5
00:02:56,557 --> 00:02:58,559
dat hij kanker heeft.
6
00:02:58,851 --> 00:03:02,230
Een ernstige vorm ervan.
Robin is gestopt met roken.
7
00:03:02,522 --> 00:03:05,566
Hij vindt sigaretten niet langer cool.
8
00:03:12,615 --> 00:03:15,368
En onze laatste gast is Nick Naylor.
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: 1628, thank, you, for, smoking, english, subtitles,
original filename: 16286-Thank You For Smoking ( English Subtitles ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:42,529 --> 00:02:44,190
Robin Williger.
2
00:02:44,297 --> 00:02:47,892
He is a 15-year-old freshman
from Racine, Wisconsin.
3
00:02:48,001 --> 00:02:49,696
He enjoys studying history.
4
00:02:49,802 --> 00:02:51,429
He's on the debate team.
5
00:02:51,538 --> 00:02:54,803
Robin's future looked
very, very bright,
6
00:02:54,908 --> 00:02:56,739
but recently he was
diagnosed with cancer,
7
00:02:56,843 --> 00:02:58,401
a very tough kind of cancer.
8
00:02:58,511 --> 00:03:02,072
<i>Robin tells me he has
quit smoking, though,</i>
9
00:03:02,182 --> 00:03:05,413
and he
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, est, 2, 3, 97, 6, fps, 2005, lmg,
original filename: Thank You For Smoking - Est - 23,976fps - 2005.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,186 --> 00:00:53,897
Täname suitsetamast
2
00:02:42,800 --> 00:02:48,138
Robin Williger on 15-aastane
gümnaasiumialustaja Racine, Wisconsinist.
3
00:02:48,263 --> 00:02:51,683
Talle meeldib ajalugu.
Ta on väitlusvõistkonnas.
4
00:02:51,809 --> 00:02:55,062
Robini tulevik paistis
väga lillelisena,
5
00:02:55,187 --> 00:02:58,649
kuni tal diagnoositi väga
raskekujuline vähk.
6
00:02:58,774 --> 00:03:02,320
Robin ütles, et ta
jättis suitsetamise maha.
7
00:03:02,445 --> 00:03:05,657
Ja ta ei arva enam,
et suitsetamine on lahe.
8
00:03:12,205 --> 00:03:15,500
Meie t
Subtitles for Thank, You, For, Smoking,
keywords: thank, you, for, smoking, 2005, 1, cd, v, 3, lmg, tyfsmoking,
original filename: Thank.You.for.Smoking.2005.1cd.v1.3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5}{100}Tekstityksen versionumero: 1.3|Päiväys: 02.10.2006
{110}{210}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{220}{340}Suomennos: Axeman, BarFly83, Otukka,|Mythic, Sensei, DickJohnson, ashe, Homer, -
{350}{470}j8aj, jasa, jackblack12, Indigo, zippi,|röpöläinen, [Tomppa], Tuke, Hönö ja Aveil
{480}{580}Oikoluku: Shafty
{3909}{4028}Robin Williger. Hän on 15-vuotias ensimmäisen|vuoden opiskelija Racinesta, Wisconsinista.
{4032}{4109}Hän pitää historian opiskelusta|ja on koulun väittelyjoukkueessa.
{4113}{4239}Robinin tulevaisuus näytti valoisalta,|kunnes hänellä todettiin hiljattain syöpä, -
{4243}{430
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x256 23.976fps 700.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1}{1}23.976
{127}{1000}T?umaczenie do wersji LiMITED.DVDRIP.XViD-LMG - piotrasinski
{3897}{3937}Robin Williger.
{3939}{4025}Jest 15 letnim pierwszoroczniakiem|z Racine, Wisconsin.
{4028}{4069}Lubi studiowa? histori?.
{4071}{4110}Jest w grupie debatuj?cej.
{4113}{4191}Przysz?o?? Robina wygl?da|bardzo, bardzo obiecuj?co,
{4194}{4237}ale ostatnio zdiagnozowano mu raka,
{4240}{4277}Bardzo ci??ki przypadek raka
{4280}{4365}{Y:i}Robin m?wi mi|, ?e rzuci? dlatego paleni