Search Movie Subtitles results for taxi 2004 sr by relevance:
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
4 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:00,300 --> 00:02:10,300
Prevod i Sinhro: Alen-Cera
2
00:02:11,300 --> 00:02:14,300
13 minuta i 54 sekundi...
To je novi rekord!
3
00:02:14,300 --> 00:02:15,300
Jess!
4
00:02:15,300 --> 00:02:20,800
?ta bi uradili ?enskoj, pobjednici?
Isplatite me!
5
00:02:20,800 --> 00:02:22,300
Dajte mi moj novac!
6
00:02:22,400 --> 00:02:26,700
Jo? uvek mi duguje?!
- Malo ti?ine, molim!
7
00:02:26,700 --> 00:02:31,200
Da, znate, to je
Bellin zadnji dan ovdje.
8
00:02:31,200 --> 00:02:36,700
Mogu ti re?i,
bila si najbolja koju sam imao.
9
00:02:37,200 --> 00:02:39,200
Ma dajte.
10
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:00,360 --> 00:02:10,320
Prevod i Sinhro: Alen-Cera
2
00:02:11,360 --> 00:02:14,320
13 minuta i 54 sekund...
To je novi rekord!
3
00:02:14,321 --> 00:02:15,319
Jess!
4
00:02:15,320 --> 00:02:20,810
Šta bi uradili ženskoj, pobjednici?
Izplatite-me!
5
00:02:20,820 --> 00:02:22,340
Dajte mi moj novac!
6
00:02:22,490 --> 00:02:26,719
Još uvek mi duguješ-!
- Malo tišine, molim-!
7
00:02:26,720 --> 00:02:31,249
Da znate,.to je
Bellin zadnji dan ovdje.
8
00:02:31,250 --> 00:02:36,770
Mogu ti reæi-,
bila si najbolja koje sam imo.
9
00:02:37,250 --> 00:02:38,249
Ma dajte.
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,940 --> 00:00:04,245
Sve prisutna tema u mislima
svakog njujorèanina.
2
00:00:04,395 --> 00:00:07,628
ÃudoviÅ¡te koje novinari
nazivaju Taksist ubojica.
3
00:00:07,778 --> 00:00:12,048
Serijski ubojica koji je grad bacio na
koljena, stvarajuæi svakodnevni kaos
4
00:00:12,187 --> 00:00:14,582
koji nije viðen još od posljednjeg
tranzitnog štrajka.
5
00:00:14,732 --> 00:00:16,009
Telefoni zvone.
6
00:00:16,169 --> 00:00:18,803
Idemo do Jasona na liniji 6.
7
00:00:18,953 --> 00:00:21,865
Gradonaèelnik bolje da pokrene svoje
dupe i uèini nešto vrlo brzo.
8
00:00:22,015
- Taxi.4.(2007).DVDRip.Xv iD-FxM.srt
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,726 --> 00:00:40,500
T A K S I 4
2
00:00:49,117 --> 00:00:50,701
-Dobro, koliko još
da se uradi?
3
00:00:50,702 --> 00:00:52,507
-Završava se identifikacija
u hotelu.
4
00:00:52,515 --> 00:00:55,593
-Ali, ne brinite, gdine. Martinez,
sigurnost klijenta je zagarantovana.
5
00:00:55,594 --> 00:00:57,245
-U opasnosti su, poslao
sam najbolje ljude.
6
00:01:01,143 --> 00:01:02,606
-Žilber, ovuda.
7
00:01:04,040 --> 00:01:05,008
-Ovamo je.
8
00:01:05,010 --> 00:01:07,441
-Na otprilike 15 metara.
9
00:01:07,797 --> 00:01:09,247
- Kreci.
- Vec sam tu.
10
00:01:10,04