Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,000 --> 00:00:09,146
TALK
- ls this seat free?
- Sure.
2
00:00:10,155 --> 00:00:11,747
l'll sit down then.
3
00:00:17,275 --> 00:00:19,505
Well. summer's nearly here now.
4
00:00:21,115 --> 00:00:22,434
Wonderful.
5
00:00:32,636 --> 00:00:34,944
ls that English?
6
00:00:43,515 --> 00:00:45,631
So. you're off to school?
7
00:00:47,036 --> 00:00:49,027
Well. l'm on my way to work.
8
00:00:51,476 --> 00:00:55,229
Volvo. . . l work at Volvo.
9
00:00:59,876 --> 00:01:02,343
lt's a good job. l enjoy it there.
10
00:01:48,236 --> 00:01:50,431
Please go away.
11
00:02:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,000 --> 00:00:09,146
- Burasý boþ mu?
- Evet.
2
00:00:10,155 --> 00:00:11,747
Oturayým o zaman.
3
00:00:17,275 --> 00:00:19,505
Yaz geldi, deðil mi?
4
00:00:21,115 --> 00:00:22,434
Hava çok güzel.
5
00:00:32,636 --> 00:00:34,944
Kitap Ãngilizce mi?
6
00:00:43,515 --> 00:00:45,631
Okula mý gidiyorsun?
7
00:00:47,036 --> 00:00:49,027
Ben de iþe gidiyorum.
8
00:00:51,476 --> 00:00:55,229
Volvo... Volvo'da çalýþýyorum.
9
00:00:59,876 --> 00:01:02,343
Ãyi bir iþ. Seviyorum.
10
00:01:48,236 --> 00:01:50,431
Gider misin, lütfen.
11
00:02:13,995 --> 00:0