Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: take, me, out, to, the, ball, game, 1910, 1, cd, spanish, es, 1408, danish, dansk, subtitle, www, mysubtitles, com,
original filename: Take Me Out to the Ball Game - 1910 - 1CD - Spanish - es - c6b161bd58eab4f3319311b6520887cb.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:21,503 --> 00:00:25,503
Baseret p? en historie af Stephen King
2
00:00:25,748 --> 00:00:30,748
Tekstet af Diverking
3
00:01:04,365 --> 00:01:08,365
<i>Du forlader nu Fairfield Kommune.
Velkommen tilbage.</i>
4
00:01:55,996 --> 00:01:59,996
Hej, jeg er Mike Enslin.
Jeg skal checke ind.
5
00:02:00,309 --> 00:02:03,909
Skat...
- Vi troede ikke at du kom.
6
00:02:04,572 --> 00:02:06,972
Det er en ?re at have dig her.
7
00:02:07,373 --> 00:02:09,573
Vi kan snakkes ved imorgen.
8
00:02:10,074 --> 00:02:12,174
Du vil nok h?re om vores sp?gelseshistorier.
9
00:02:13,073 --> 00
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: take, me, out, to, the, ball, game, 1910, 1, cd, spanish, es, 1408, universal, arreglado,
original filename: Take Me Out to the Ball Game - 1910 - 1CD - Spanish - es - b26bbb5101e535b9af8d93a218bfc1cf.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,452 --> 00:01:59,751
Hola, soy Mike Eslin, para registrarme.
2
00:02:00,756 --> 00:02:02,451
- Cari?o.
- Se?or.
3
00:02:02,958 --> 00:02:07,054
- Tem?amos que no viniera.
- Es un honor tenerlo aqu?.
4
00:02:07,054 --> 00:02:08,152
Hace muy mal tiempo.
5
00:02:08,364 --> 00:02:10,662
Si me pudiera dar a llave,
podemos hablar en la ma?ana.
6
00:02:10,662 --> 00:02:12,893
Probablemente quiere saberlo
toda la historia de esto por aqu?.
7
00:02:13,102 --> 00:02:17,232
En esta escalera es donde la sirviente
se ahorcaba repetidamente en 1860.
8
00:02:17,439 --> 00:02:19,236
- Ha
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: take, me, out, to, the, ball, game, 1910, 1, cd, spanish, es, 1408, 2007, enemy1, 9,
original filename: Take Me Out to the Ball Game - 1910 - 1CD - Spanish - es - b72e34c0112213c109931165d41769e8.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,142 --> 00:00:46,043
<i>...una irresponsable y pecaminosa
forma de ser durante esta vida.</i>
2
00:00:46,078 --> 00:00:47,511
<i>El Se?or me dijo</i>
3
00:00:47,547 --> 00:00:49,845
<i>...que las puertas siempre
abiertas del infierno...</i>
4
00:00:49,882 --> 00:00:52,578
<i>...abren a?n m?s sus fauces
en nuestro camino.</i>
5
00:00:52,618 --> 00:00:54,483
<i>S?, las llamas del castigo eterno...</i>
6
00:00:54,520 --> 00:00:57,013
"USTED EST? SALIENDO DEL CONDADO FAIRFIELD"
"?POR FAVOR, REGRESE!"
7
00:00:57,056 --> 00:00:59,625
<i>...est?n siempre listas
para atrapar nuestras
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: take, me, out, to, the, ball, game, 1910, 1, cd, english, en, 1408, dc, nedivx,
original filename: Take Me Out to the Ball Game - 1910 - 1CD - English - en - b029e54ac08e911975c34c1c5fae1010.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,642 --> 00:00:45,543
Preacher on radio: Reckless sinful
way throughout this life.
2
00:00:45,578 --> 00:00:47,011
The Lord has told me
3
00:00:47,047 --> 00:00:49,345
that the open
gates of Hell
4
00:00:49,382 --> 00:00:52,078
are yawning up
widely in our path.
5
00:00:52,118 --> 00:00:53,983
Yes, the flames
6
00:00:54,020 --> 00:00:56,113
of perpetual damnation
7
00:00:56,156 --> 00:00:59,125
are ever ready to grasp
our souls.
8
00:00:59,159 --> 00:01:02,287
We know the way
of the righteous man.
9
00:01:02,328 --> 00:01:04,387
Yeah, we know the prayer
10
00:01:0
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: take, me, out, to, the, ball, game, 1910, 1, cd, portuguese, br, pb, 1408, 2007, ts, divx, ltt,
original filename: Take Me Out to the Ball Game - 1910 - 1CD - Portuguese-BR - pb - c1caeac94949ec30e0cffb997c4efe3b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,056 --> 00:00:23,056
Legenda Aris
2
00:01:45,952 --> 00:01:49,251
Oi. Mike Enslin, registrando-se.
3
00:01:50,256 --> 00:01:51,951
Querida!
Sr Enslin.
4
00:01:52,458 --> 00:01:56,454
Tem?amos que o sr n?o viesse.
? uma honra t?-lo aqui.
5
00:01:56,454 --> 00:01:57,652
Que noite terr?vel!
6
00:01:57,864 --> 00:02:00,062
Se pudessem me dar a chave,
poder?amos conversar pela manh?.
7
00:02:00,062 --> 00:02:02,393
Provavelmente o sr quer saber toda
a hist?ria deste lugar.
8
00:02:02,602 --> 00:02:06,732
Foi nesta escada que a criada se
jogou repentinamente, em 1860.
9
00:
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: take, me, out, to, the, ball, game, 1910, 1, cd, deutsch, de, 1408, 2007, dvdscr, x26, 4, aac, vivaco,
original filename: Take Me Out to the Ball Game - 1910 - 1CD - Deutsch - de - fbebdc7988523b9c564274460637f9e5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:49,702 --> 00:04:53,001
Hi, Mike Enslin, Ich m?chte einschecken.
2
00:04:54,006 --> 00:04:55,701
- Liebling.
- Mr. Enslin.
3
00:04:56,208 --> 00:05:00,204
- Wir bef?rchteten,da? Sie nicht kommen.
- Es ist mir eine Ehre das sie hier sind.
4
00:05:00,304 --> 00:05:01,402
Schreckliche Nacht!
5
00:05:01,614 --> 00:05:03,812
Wenn ich den Schl??el haben k?nnte
und wir morgen dar?ber sprechen.
6
00:05:03,912 --> 00:05:06,143
sie wollen wahrscheinlich die ganze
Geschichte dar?ber hier wissen.
7
00:05:06,352 --> 00:05:10,482
Auf dieser Treppe Spielte sie 1860.
8
00:05:10,689 --> 00:05:
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: take, me, out, to, the, ball, game, 1910, arabic, ar, 1408, 2007, eng, axxo, bugkiller,
original filename: Take Me Out to the Ball Game - 1910 - - Arabic - ar - ff9e482e64a7420507ad24b9d473a2b7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,642 --> 00:00:45,543
<i>...uforsvarlig syndig
gjennom hele livet.</i>
2
00:00:45,578 --> 00:00:47,011
<i>Herren har sagt til meg,-</i>
3
00:00:47,047 --> 00:00:49,345
<i>- at de ?pne
portene til helvete,-</i>
4
00:00:49,382 --> 00:00:52,078
<i>- gaper opp
vidt og bredt p? v?r sti.</i>
5
00:00:52,118 --> 00:00:53,983
<i>Ja, flammene-</i>
6
00:00:54,020 --> 00:00:56,113
<i>- av evig ford?mmelse-</i>
7
00:00:56,156 --> 00:00:59,125
<i>- er for alltid klar til ? gripe tak i
v?re sjeler.</i>
8
00:00:59,159 --> 00:01:02,287
<i>Vi vet veien
til den rettferdige mann.</i>
9
00
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: take, me, out, to, the, ball, game, 1910, 1, cd, portuguese, pt, 1408,
original filename: Take Me Out to the Ball Game - 1910 - 1CD - Portuguese - pt - cd434beb01c942f50689ad55692b9907.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,182 --> 00:00:56,582
Voc? est? a sair de Fairfield.
Volte sempre.
2
00:01:46,668 --> 00:01:49,967
Ol?, Mike Enslin, registrando-se.
3
00:01:50,972 --> 00:01:52,667
- Querida.
- Senhor Enslin.
4
00:01:53,174 --> 00:01:57,170
- Tem?amos que n?o viesse.
- ? uma honra t?-lo aqui.
5
00:01:57,270 --> 00:01:58,368
Que noite horrivel!
6
00:01:58,580 --> 00:02:00,778
Se pudesse me dar a chave,
poder?amos falar pela manh?.
7
00:02:00,878 --> 00:02:03,109
Provavelmente quer saber toda
a hist?ria disto aqui.
8
00:02:03,318 --> 00:02:07,448
Nesta escada ? onde o criado se
jogava repe
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: take, me, out, to, the, ball, game, 1910, portuguese, br, pb, 1408, 2007, eng, axxo,
original filename: Take Me Out to the Ball Game - 1910 - - Portuguese-BR - pb - c39464a149936204d0ab5f69e6ae2823.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,182 --> 00:00:56,582
Voc? est? deixando Fairfield.
Volte sempre.
2
00:01:46,668 --> 00:01:49,967
Oi, Mike Enslin, registrando-se.
3
00:01:50,972 --> 00:01:52,667
- Querida.
- Senhor Enslin.
4
00:01:52,974 --> 00:01:57,170
- Tem?amos que n?o viesse.
- ? uma honra ter-lo aqui.
5
00:01:57,270 --> 00:01:58,368
Noite terr?vel!
6
00:01:58,480 --> 00:02:00,778
Se pudesse me dar a chave,
poder?amos falar pela manh?.
7
00:02:00,878 --> 00:02:03,109
Provavelmente quer saber toda
a hist?ria disto aqui.
8
00:02:03,318 --> 00:02:07,448
Nesta escada ? onde o criado se
jogava repetidam
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: take, me, out, to, the, ball, game, 1910, 1, cd, portuguese, pt, 1408,
original filename: Take Me Out to the Ball Game - 1910 - 1CD - Portuguese - pt - 56c953e58ce5fefde9f5410ab66ef373.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,700 --> 00:01:50,000
Ol?. sou Mike Enslin.
Tenho uma reserva.
2
00:01:51,004 --> 00:01:52,698
Querida.
Sr. Enslin.
3
00:01:53,205 --> 00:01:57,302
- Tem?amos que n?o viesse.
- ? uma honra t?-lo aqui.
4
00:01:57,337 --> 00:01:58,399
Est? um p?ssimo tempo.
5
00:01:58,611 --> 00:02:00,874
Se me pudesse dar a chave.
Podemos falar amanh?.
6
00:02:00,909 --> 00:02:03,140
De certeza, quer saber toda
a hist?ria acerca deste lugar.
7
00:02:03,349 --> 00:02:04,707
Estas escadas...
8
00:02:04,708 --> 00:02:07,962
s?o onde a empregada se enforcava
repetidamente desde 1860.
9
00:
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: take, me, out, to, the, ball, game, 1910, 1, cd, english, en, 1408, 2007, eng, axxo,
original filename: Take Me Out to the Ball Game - 1910 - 1CD - English - en - 80b823fc4d30f639d3daa68d424dd70f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,652 --> 00:01:49,956
?dv?zl?m, Mike Enslin,
szeretn?k bejelentkezni.
2
00:01:50,963 --> 00:01:52,661
- Dr?g?m!
- Mr. Enslin.
3
00:01:53,169 --> 00:01:57,171
- F?lt?nk, hogy nem fog tudni j?nni.
- Igaz?n megtisztel?, hogy itt van.
4
00:01:57,271 --> 00:01:57,970
Rettenetes id? van kint.
5
00:01:57,982 --> 00:02:00,284
Megkaphatn?m a kulcsokat?
Azt?n besz?l?nk majd reggel.
6
00:02:00,384 --> 00:02:03,220
Tal?n szeretne hallani
a hely t?rt?net?r?l, sz?val...
7
00:02:03,329 --> 00:02:07,466
Ez az a l?pcs?, ahol egy csel?d t?bbsz?r
felakasztotta mag?t 1860-ban.
8
00:02:07,673
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: take, me, out, to, the, ball, game, 1910, 1, cd, portuguese, br, pb, 1408,
original filename: Take Me Out to the Ball Game - 1910 - 1CD - Portuguese-BR - pb - e5672ddb7971b06e93ef9fc41f5767eb.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,452 --> 00:01:59,751
Ola, sou Mike Eslin, para registrar-me.
2
00:02:00,756 --> 00:02:02,451
- Querida.
- Senhor Enslin.
3
00:02:02,958 --> 00:02:07,054
- Tem?amos que n?o viria.
- ? uma honra ter-lo aqui.
4
00:02:07,054 --> 00:02:08,152
Noite terr?vel!
5
00:02:08,364 --> 00:02:10,662
Se puder me dar a chave,
poder?amos falar pela amanh?.
6
00:02:10,662 --> 00:02:12,893
Provalvelmente quer saber toda
a historia que houve aqu?.
7
00:02:13,102 --> 00:02:17,232
Naquela escada o empregado
se pendurou repetidamente en 1860.
8
00:02:17,439 --> 00:02:19,236
- H? uma foto.
- Pod
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: take, me, out, to, the, ball, game, 1910, 1, cd, farsi, fa, 1408,
original filename: Take Me Out to the Ball Game - 1910 - 1CD - Farsi - fa - ac990953197adffb8503248da2e76121.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,583 --> 00:00:48,086
FOCAO
2
00:01:47,494 --> 00:01:50,795
???? ?? ????? ??? ??? ???
3
00:01:51,695 --> 00:01:53,395
??? ?????
4
00:01:53,895 --> 00:01:57,896
?? ?? ????? ??????
5
00:01:57,996 --> 00:01:59,096
?? ????
6
00:01:59,296 --> 00:02:01,496
???? ???????? ???? ???? ?? ????? ????? ??? ??????
7
00:02:01,596 --> 00:02:03,796
??? ???? ?? ????? ??? ?????
8
00:02:04,096 --> 00:02:08,197
??? ????? ?? ??? 1860 ???? ?????
9
00:02:08,397 --> 00:02:10,097
????? ???? ?????? ?? ???? ??? ??? ?? ????? ??? ?????
10
00:02:10,197 --> 00:02:11,997
??? ??? ?? ??? ?????
11
00
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: take, me, out, to, the, ball, game, 1910, finnish, fi, nedivx, 1408,
original filename: Take Me Out to the Ball Game - 1910 - - Finnish - fi - 56ed8c47b2ed8cc98f34bbac7bd2278f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,874 --> 00:00:45,754
Holtiton ja syntinen tapa el??.
2
00:00:45,921 --> 00:00:49,758
Herra on kertonut minulle
sen avaavan Helvetin portit -
3
00:00:49,925 --> 00:00:52,469
apposen auki tiellemme.
4
00:00:52,636 --> 00:00:56,306
Aivan, ikuisen kadotuksen liekit -
5
00:00:56,473 --> 00:00:59,434
ovat alati
valmiina kaappaamaan sielumme.
6
00:00:59,601 --> 00:01:02,771
Tied?mme vanhurskauden polun.
7
00:01:02,938 --> 00:01:07,109
Tied?mme vanhurskaan rukouksen.
8
00:01:15,951 --> 00:01:19,413
Kerron teille,
ett? herra on puhunut.
9
00:01:19,579 --> 00:01:22,916
Kyll?,
h
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: sex, and, the, city, s02e0, 1, take, me, out, to, ball, game, v, s0, 2,
original filename: Sex.and.the.City.S02E01.Take.Me.Out.to.the.Ball.Game.v1.0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{920}{996}Tekstityksen versionumero: 1.0|Päiväys: 29.04.2006
{1002}{1056}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{1060}{1120}Suomennos: Alf1973|Oikoluku: AnttiAaA
{1150}{1235}Kun asut pienellä saarella, kuten Manhattan.
{1265}{1370}Mahdollisuutesi törmätä häneen, joka|särki sydämesi, ovat erittäin suuret.
{1420}{1520}Mahdollisuutesi törmätä häneen ovat|vielä suuremmat, kun näytät kurjalta.
{1875}{1953}Eron jälkeen,|tietyt kadut, paikat -
{1958}{2015}jopa kellon ajat ovat kiellettyjä.
{2027}{2128}Kaupungista muodostuu taistelukenttä,|ladattuna tunteiden maamiinoilla.
{2145}{2255}Sinun täytyy oll
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: sex, and, the, city, season, 2, episodes, 1, 7, fin, s2e0, chicken, dance, ravydavy, xvidsubs, com, s2e07, finsubs, s02e0, 6, cheating, curve, s02e06, 2x0, 4, awful, truth, s02e01, 5, four, women, a, funeral, s02e05, take, me, out, to, ball, game, 3, freak, show, city2x0, s02e03, they, shoot, single, people, dont, s02e04,
original filename: Sex And The City - Season 2 - Episodes 1-7 - Fin.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{124}{204}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{209}{289}Tekstityksen päiväys: 3.11.2007|Versionumero: 1.0
{294}{368}Suomennos: Huzko
{372}{446}Oikoluku: sami83fin
{1017}{1100}HÃÃT KYYNIKKOJEN KAUPUNGISSA
{1135}{1248}New Yorkissa on yli seitsemän miljoonaa ihmistä,|jos vierailijoita ei lasketa mukaan.
{1252}{1320}Vierailijat ovat tärkeä osa|kaupungin taloudelle.
{1324}{1403}Useimmat Manhattanin sinkut|eivät osta huonekaluja, -
{1407}{1468}kunnes ulkopaikkakuntalaiset|tulevat kylään.
{1472}{1555}- Hieno sohva. Mistä se on?|- Ei hajuakaan.
{1566}{1662}Kaikki tavarat Mirandan uudessa asunnossa,|oli erikseen
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: mcleod's, daughters, season, 4, 04x0, 2, double, dealing, mcleod's, 04x3, 1, love, interrupted, mcleod's, 04x1, 8, my, brother's, keeper, mcleod's, second, chance, mcleod's, 9, saturn, returns, mcleod's, make, or, break, mcleod's, flesh, and, blood, mcleod's, 7, every, breath, you, take, mcleod's, 04x2, 5, trembling, the, brink, mcleod's, father's, day, mcleod's, when, sparks, fly, mcleod's, things, we, do, for, mcleod's, great, expectations, mcleod's, out, of, ashes, mcleod's, house, is, your, mcleod's, money, mcleod's, twice, bitten, mcleod's, 6, game, mcleod's, call, kate, mcleod's, this, moment, forward, mcleod's, a, mcleod, daughter, mcleod's, fool, mcleod's, where, there's, fire, mcleod's, something, to, prove, mcleod's, desperate, dateless, mcleod's, friendly, mcleod's, secrets, lies, mcleod's, jack, shades, mcleod's, reckoning, mcleod's, dangerous, waters, mcleod's, magnetic, attraction, mcleod's, show,
original filename: McLeod's.Daughters.Season.4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,320 --> 00:00:03,788
Wat voorafging:
2
00:00:04,280 --> 00:00:08,717
Slecht nieuws?
- Brand op Wilgul. Het huis is gered.
3
00:00:09,760 --> 00:00:12,558
De oogst niet.
- Ben je gestoord?
4
00:00:12,720 --> 00:00:14,915
lk heb hem geleend.
- Gestolen.
5
00:00:15,080 --> 00:00:19,039
Dan moeten we regels opstellen.
- Geen paarden lenen.
6
00:00:19,200 --> 00:00:24,877
Niet dagelijks om ontslag vragen.
- Dat is m'n ingewikkelde geest.
7
00:00:25,280 --> 00:00:26,633
Ik snap jou niet.
8
00:00:27,040 --> 00:00:29,679
Voorzichtig.
- Wat heb ik nu gedaan?
9
00:00:29,840 --
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: mcleod's, daughters, season, 4, 04x0, 2, double, dealing, mcleod's, 04x3, 1, love, interrupted, mcleod's, 04x1, 8, my, brother's, keeper, mcleod's, second, chance, mcleod's, 9, saturn, returns, mcleod's, make, or, break, mcleod's, flesh, and, blood, mcleod's, 7, every, breath, you, take, mcleod's, 04x2, 5, trembling, the, brink, mcleod's, father's, day, mcleod's, when, sparks, fly, mcleod's, things, we, do, for, mcleod's, great, expectations, mcleod's, out, of, ashes, mcleod's, house, is, your, mcleod's, money, mcleod's, twice, bitten, mcleod's, 6, game, mcleod's, call, kate, mcleod's, this, moment, forward, mcleod's, a, mcleod, daughter, mcleod's, fool, mcleod's, where, there's, fire, mcleod's, something, to, prove, mcleod's, desperate, dateless, mcleod's, friendly, mcleod's, secrets, lies, mcleod's, jack, shades, mcleod's, reckoning, mcleod's, dangerous, waters, mcleod's, magnetic, attraction, mcleod's, show,
original filename: McLeod's.Daughters.Season.4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,320 --> 00:00:03,788
Wat voorafging:
2
00:00:04,280 --> 00:00:08,717
Slecht nieuws?
- Brand op Wilgul. Het huis is gered.
3
00:00:09,760 --> 00:00:12,558
De oogst niet.
- Ben je gestoord?
4
00:00:12,720 --> 00:00:14,915
lk heb hem geleend.
- Gestolen.
5
00:00:15,080 --> 00:00:19,039
Dan moeten we regels opstellen.
- Geen paarden lenen.
6
00:00:19,200 --> 00:00:24,877
Niet dagelijks om ontslag vragen.
- Dat is m'n ingewikkelde geest.
7
00:00:25,280 --> 00:00:26,633
Ik snap jou niet.
8
00:00:27,040 --> 00:00:29,679
Voorzichtig.
- Wat heb ik nu gedaan?
9
00:00:29,840 --
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: mcleod's, daughters, season, 4, 04x0, 2, double, dealing, mcleod's, 04x3, 1, love, interrupted, mcleod's, 04x1, 8, my, brother's, keeper, mcleod's, second, chance, mcleod's, 9, saturn, returns, mcleod's, make, or, break, mcleod's, flesh, and, blood, mcleod's, 7, every, breath, you, take, mcleod's, 04x2, 5, trembling, the, brink, mcleod's, father's, day, mcleod's, when, sparks, fly, mcleod's, things, we, do, for, mcleod's, great, expectations, mcleod's, out, of, ashes, mcleod's, house, is, your, mcleod's, money, mcleod's, twice, bitten, mcleod's, 6, game, mcleod's, call, kate, mcleod's, this, moment, forward, mcleod's, a, mcleod, daughter, mcleod's, fool, mcleod's, where, there's, fire, mcleod's, something, to, prove, mcleod's, desperate, dateless, mcleod's, friendly, mcleod's, secrets, lies, mcleod's, jack, shades, mcleod's, reckoning, mcleod's, dangerous, waters, mcleod's, magnetic, attraction, mcleod's, show,
original filename: McLeod's.Daughters.Season.4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,320 --> 00:00:03,788
Wat voorafging:
2
00:00:04,280 --> 00:00:08,717
Slecht nieuws?
- Brand op Wilgul. Het huis is gered.
3
00:00:09,760 --> 00:00:12,558
De oogst niet.
- Ben je gestoord?
4
00:00:12,720 --> 00:00:14,915
lk heb hem geleend.
- Gestolen.
5
00:00:15,080 --> 00:00:19,039
Dan moeten we regels opstellen.
- Geen paarden lenen.
6
00:00:19,200 --> 00:00:24,877
Niet dagelijks om ontslag vragen.
- Dat is m'n ingewikkelde geest.
7
00:00:25,280 --> 00:00:26,633
Ik snap jou niet.
8
00:00:27,040 --> 00:00:29,679
Voorzichtig.
- Wat heb ik nu gedaan?
9
00:00:29,840 --
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: mcleod's, daughters, season, 4, 04x0, 2, double, dealing, mcleod's, 04x3, 1, love, interrupted, mcleod's, 04x1, 8, my, brother's, keeper, mcleod's, second, chance, mcleod's, 9, saturn, returns, mcleod's, make, or, break, mcleod's, flesh, and, blood, mcleod's, 7, every, breath, you, take, mcleod's, 04x2, 5, trembling, the, brink, mcleod's, father's, day, mcleod's, when, sparks, fly, mcleod's, things, we, do, for, mcleod's, great, expectations, mcleod's, out, of, ashes, mcleod's, house, is, your, mcleod's, money, mcleod's, twice, bitten, mcleod's, 6, game, mcleod's, call, kate, mcleod's, this, moment, forward, mcleod's, a, mcleod, daughter, mcleod's, fool, mcleod's, where, there's, fire, mcleod's, something, to, prove, mcleod's, desperate, dateless, mcleod's, friendly, mcleod's, secrets, lies, mcleod's, jack, shades, mcleod's, reckoning, mcleod's, dangerous, waters, mcleod's, magnetic, attraction, mcleod's, show,
original filename: McLeod's.Daughters.Season.4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,320 --> 00:00:03,788
Wat voorafging:
2
00:00:04,280 --> 00:00:08,717
Slecht nieuws?
- Brand op Wilgul. Het huis is gered.
3
00:00:09,760 --> 00:00:12,558
De oogst niet.
- Ben je gestoord?
4
00:00:12,720 --> 00:00:14,915
lk heb hem geleend.
- Gestolen.
5
00:00:15,080 --> 00:00:19,039
Dan moeten we regels opstellen.
- Geen paarden lenen.
6
00:00:19,200 --> 00:00:24,877
Niet dagelijks om ontslag vragen.
- Dat is m'n ingewikkelde geest.
7
00:00:25,280 --> 00:00:26,633
Ik snap jou niet.
8
00:00:27,040 --> 00:00:29,679
Voorzichtig.
- Wat heb ik nu gedaan?
9
00:00:29,840 --
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: sex, and, the, city, 2x0, 1, take, me, out, to, ballgame, greek,
original filename: 40506.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,520 --> 00:00:54,115
à ÃÃñõ ÃðñÃÃôóù îÃñåé áðü óåî
(êáé äå öïâÃôáé Ãá ñùôÃóåé).
2
00:00:58,480 --> 00:01:01,836
âÃëå ìå óôï ðáé÷ÃÃäé
3
00:01:03,280 --> 00:01:06,431
Ãôáà æåéò ó'ÃÃá ìéêñü ÃçóÃ
óáà ôï ÃáÃ÷ÃôáÃ...
4
00:01:07,920 --> 00:01:10,115
Ã¥ÃÃáé ðïëý ðéèáÃü Ãá äåéò ôõ÷áÃá
5
00:01:10,280 --> 00:01:12,748
åêåÃÃïà ðïõ óïõ ñÃãéóå ôçà êáñäéÃ.
6
00:01:13,760 --> 00:01:17,548
Ãé áêüìç ðéï ðéèáÃü Ãá ôïà äåéò
üôáÃ
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: sex, and, the, city, 2x0, 1, en, take, me, out, to, ballgame,
original filename: sex_and_the_city_2x01_en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,680 --> 00:00:50,513
When you live on a tiny island
like Manhattan...
2
00:00:52,452 --> 00:00:56,650
...the odds of bumping into the one
who broke your heart are incredibly high.
3
00:00:58,758 --> 00:01:02,421
The odds of bumping into him
when you look like shit are even higher.
4
00:01:17,911 --> 00:01:21,438
After a break-up,
certain streets, locations...
5
00:01:21,681 --> 00:01:23,808
...even times of day are off-limits.
6
00:01:24,551 --> 00:01:28,749
The city becomes a deserted battlefield
loaded with emotional land mines.
7
00:01:29,222 --> 00:01:33,750
You have to be
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: sex, and, the, city, s02xe0, 1, take, me, out, to, ballgame,
original filename: 901f9b630090f5ee12a751e2910f9e3c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,480 --> 00:00:53,995
Carrie Bradshaw weet wat seks is
(en durft erom te vragen)
2
00:00:58,480 --> 00:01:01,836
neem me mee naar het balspel
3
00:01:03,280 --> 00:01:06,431
Als je op een klein eiland woont,
zoals Manhattan,
4
00:01:07,920 --> 00:01:12,755
is de kans om je ex
tegen te komen enorm groot.
5
00:01:13,760 --> 00:01:17,548
De kans om 'm tegen te komen als
je er belabberd uitziet, is nog groter.
6
00:01:32,160 --> 00:01:35,675
Na 't uit elkaar gaan worden
bepaalde straten, plaatsen,
7
00:01:35,840 --> 00:01:37,956
en zelfs tijden verboden terrein.
8
00:01:38,120
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: 51, szex, es, new, york, 2x0, take, me, out, to, the, ballgame,
original filename: 510.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
Subtitles - Ripped (and Hacked)
by RavyDavy - Part of the [RL] Crew
2
00:00:48,028 --> 00:00:50,861
Ha az ember egy olyan kis
szigeten él, mint Manhattan...
3
00:00:52,799 --> 00:00:56,997
...hihetetlen nagy eséllyel belebotlik
abba, aki összetörte a szÃvét.
4
00:00:59,106 --> 00:01:02,769
Annak az esélye, hogy akkor fussatok össze
amikor a legvacakabbul nézel ki, még nagyobb.
5
00:01:18,258 --> 00:01:21,785
Egy szakÃtás után
bizonyos utcák, helyszÃnek...
6
00:01:22,028 --> 00:01:24,155
...sõt, egyes napszakok is tabunak számÃtanak.
7
00:0
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: sex, and, the, city, s02e01, take, me, out, to, ballgame, pl, spr,
original filename: Id030195.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:32:Napisy by wichrowakejt|SubTitles Group by napisy.org
00:00:35: Przy skromnej pomocy|praulinka i Leona
00:00:38:Chcesz zobaczy? co t?umaczymy?|wejd? na forum napisy.org
00:00:43:WARACAM DO GRY
00:00:47:Kiedy mieszkasz na ma?ej wyspie jak Manhattan...
00:00:52:...szanse na zderzenie si? z kim?|kto z?ama? twoje serce s? niewiarygodnie wysokie.
00:00:58:Szanse na zderzenie si? z nim|kiedy wygl?dasz jak g?wno s? nawet wi?ksze.
00:01:17:Po rozstaniu,|pewne ulice, miejsca...
00:01:21:...nawet pory dnia s? w zakazanej strefie.
00:01:24:Miasto staje si? opuszczonym polem bitwy|pe?nym emocjonalnych min l?dowych.
00:01:29:Musisz by? bardzo ostro?na gdzie|st?pasz, albo wylecisz w powi
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: sex, and, the, city, s02xe0, 1, take, me, out, to, ballgame,
original filename: 2c5be42dd28d724adb6d6c93a7f29464.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,480 --> 00:00:53,995
Carrie Bradshaw weet wat seks is
(en durft erom te vragen)
2
00:00:58,480 --> 00:01:01,836
neem me mee naar het balspel
3
00:01:03,280 --> 00:01:06,431
Als je op een klein eiland woont,
zoals Manhattan,
4
00:01:07,920 --> 00:01:12,755
is de kans om je ex
tegen te komen enorm groot.
5
00:01:13,760 --> 00:01:17,548
De kans om 'm tegen te komen als
je er belabberd uitziet, is nog groter.
6
00:01:32,160 --> 00:01:35,675
Na 't uit elkaar gaan worden
bepaalde straten, plaatsen,
7
00:01:35,840 --> 00:01:37,956
en zelfs tijden verboden terrein.
8
00:01:38,120
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: sex, and, the, city, s02e0, 1, take, me, out, to, ballgame, argenteam, s02e01,
original filename: 20001729.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,292 --> 00:00:12,692
Sexo en la ciudad
2
00:00:34,884 --> 00:00:38,581
Carrie Bradshaw sabe de sexo
(y no teme preguntar)
3
00:00:43,225 --> 00:00:46,388
Temporada 2 - CapÃtulo 1
'InvÃtame al juego de béisbol'
4
00:00:48,197 --> 00:00:51,496
<i>Cuando uno vive en una pequeña
isla, como Manhattan...</i>
5
00:00:53,035 --> 00:00:55,003
<i>... puedes fácilmente toparte con...</i>
6
00:00:55,137 --> 00:00:58,106
<i>... quién te rompió el corazón.</i>
7
00:00:59,141 --> 00:01:03,100
<i>Y son más aún las posibilidades de
topártelo cuando te ves espantosa.</i>
8
00:01:1
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: star, trek:, deep, space, nine, 1993, 1, cd, english, en, trek, ds, 9, s07e0, 4, take, me, out, to, the, holosuite, fov, s07e04,
original filename: Star Trek: Deep Space Nine - 1993 - 1CD - English - en - 3c41f240934a5c33e14536b56450a515.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,705 --> 00:00:08,542
- 'Kira to Sisko. '
- Go ahead, Colonel.
2
00:00:08,667 --> 00:00:12,838
'Captain Solok of the starship
T'Kumbra is here to see you. '
3
00:00:15,507 --> 00:00:17,592
Send him in.
4
00:00:21,221 --> 00:00:24,057
Welcome to Deep Space 9, Captain.
5
00:00:24,182 --> 00:00:28,561
- Your welcome is acknowledged.
- Have a seat.
6
00:00:31,564 --> 00:00:35,443
- It's been a long time.
- Ten years, two months, five days.
7
00:00:35,568 --> 00:00:38,446
- You don't know it to the minute?
- Of course I do.
8
00:00:38,571 --> 00:00:42,075
But humans are often
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: ds, 9, 7x0, 4, take, me, out, to, holosuite, hr,
original filename: 727ec7391a8ee284de30a0901cd5e051.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,560 --> 00:00:08,397
Kira zove Siska. - Slušam.
2
00:00:08,522 --> 00:00:12,693
Traži vas Solok,
kapetan broda T'Kumbra.
3
00:00:15,363 --> 00:00:17,448
Pusti ga unutra.
4
00:00:21,077 --> 00:00:23,914
Dobro došli na DS9, kapetane!
5
00:00:24,039 --> 00:00:28,419
Primio na znanje. - Sjednite.
6
00:00:31,422 --> 00:00:35,302
Dugo se nismo vidjeli.
- 10 godina, 2 mjeseca i 5 dana.
7
00:00:35,427 --> 00:00:38,305
Ne znaš u minutu?
- Jasno da znam.
8
00:00:38,430 --> 00:00:46,064
Ali ljude takva toènost èesto iritira.
Osobito one sklonije emocijama.
9
00:00:46,189 --
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: deep, space, 9, 7x0, 4, take, me, out, to, the, holosuite,
original filename: deep space 9 - 7x04 - take me out to the holosuite - dvdrip.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:06:- Kira do Sisko.|- S?ucham.
00:00:08:Kapitan Solok, ze statku T'Kumbra,|chce si? z panem widzie?.
00:00:15:Prosz? go przys?a?.
00:00:21:- Witamy na DS9, kapitanie.|- Powitanie przyj?te.
00:00:26:Prosz? usi???.
00:00:31:- Sporo lat...|- Dziesi?? lat, dwa miesi?ce i pi?? dni.
00:00:35:A z dok?adno?ci?|do jednej minuty?
00:00:37:Pomin??em, bo wiem, ?e ludzi|dra?ni taka dok?adno??.
00:00:42:Szczeg?lnie tych, bardziej|przewra?liwionych. Nasza lista napraw.
00:00:51:Podobno zosta?e? uhonorowany medalem|Christophera Pike za odwag?. Gratulacje.
00:00:58:Wzajemnie. S?ysza?em, ?e ty te? zosta?e?|odznaczony w zesz?ym miesi?cu.
00:01:05:I to drugi raz. T'Kumbra by?|w ogniu walki pona
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: deep, space, 9, 7x0, 4, take, me, out, to, the, holosuite,
original filename: Id022034.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:06:- Kira do Sisko.|- S?ucham.
00:00:08:Kapitan Solok, ze statku T'Kumbra,|chce si? z panem widzie?.
00:00:15:Prosz? go przys?a?.
00:00:21:- Witamy na DS9, kapitanie.|- Powitanie przyj?te.
00:00:26:Prosz? usi???.
00:00:31:- Sporo lat...|- Dziesi?? lat, dwa miesi?ce i pi?? dni.
00:00:35:A z dok?adno?ci?|do jednej minuty?
00:00:37:Pomin??em, bo wiem, ?e ludzi|dra?ni taka dok?adno??.
00:00:42:Szczeg?lnie tych, bardziej|przewra?liwionych. Nasza lista napraw.
00:00:51:Podobno zosta?e? uhonorowany medalem|Christophera Pike za odwag?. Gratulacje.
00:00:58:Wzajemnie. S?ysza?em, ?e ty te? zosta?e?|odznaczony w zesz?ym miesi?cu.
00:01:05:I to drugi raz. T'Kumbra by?|w ogniu walki pona
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: star, trek, ds, 9, 7x0, 4, take, me, out, to, the, holosuite,
original filename: Star Trek Ds9 - 7x04 - Take Me Out To The Holosuite.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{139}{207}- Kira to Sisko.|- Go ahead, Colonel.
{210}{310}Captain Solok of the starship|T'Kumbra is here to see you.
{374}{424}Send him in.
{511}{579}Welcome to Deep Space 9, Captain.
{582}{687}- Your welcome is acknowledged.|- Have a seat.
{759}{852}- lt's been a long time.|- Ten years, two months, five days.
{855}{924}- You don't know it to the minute?|- Of course l do.
{927}{1011}But humans are often|irked by such precision.
{1014}{1110}Especially the more emotional humans.
{1113}{1166}Our repair list.
{1247}{1301}l understand you've been honoured
{1304}{1400}with the Christopher Pike Medal|for Valour. Congratulations.
{1
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: star, trek, ds, 9, 7x0, 5, chrysalis, 1, image, in, the, sand, 4, take, me, out, to, holosuite,
original filename: 67645.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,160 --> 00:00:04,250
Miles! Aceita uma bebida?
2
00:00:04,370 --> 00:00:07,250
Não posso, Keiko me
espera para jantar.
3
00:00:07,250 --> 00:00:12,050
Agende uma holosuÃte na próxima
quinta, pois eles vão a Bajor.
4
00:00:12,170 --> 00:00:15,630
- Oi, Julian.
- Oi. Estão indo ao Vic's?
5
00:00:15,760 --> 00:00:18,550
- Sim.
- Se importam se eu for junto?
6
00:00:18,680 --> 00:00:23,600
Na verdade... querÃamos
passar a noite sozinhos.
7
00:00:24,730 --> 00:00:27,060
Ãtimo. Divirtam-se.
8
00:00:29,230 --> 00:00:31,570
Eu compreendo.
9
00:00:41,410 --> 00:00:45,50
Subtitles for Take Me Out To The Ball Game 1910 1 Cd Spanish Es
keywords: sex, and, the, city, s2e03, freak, show, ravydavy, s2e04, they, shoot, single, people, don't, s2e02, awful, truth, s2e01, take, me, out, to, ballgame,
original filename: Id041192.zip