Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:09,527 --> 00:02:12,519
MASSAKERN
2
00:02:13,087 --> 00:02:19,799
<i>1 86 1 hade kriget spridit sig</i>
<i>som en smutsig dimma över USA.</i>
3
00:02:19,887 --> 00:02:23,880
<i>Medan nordstatare slogs</i>
<i>mot sydstatare i öster och i Texas-</i>
4
00:02:23,967 --> 00:02:28,882
<i>-så slog sig de vita in i</i>
<i>rödskinnens Klippiga bergen.</i>
5
00:02:30,487 --> 00:02:35,197
<i>Konflikten i väst</i>
<i>var invecklad och oorganiserad.</i>
6
00:02:35,287 --> 00:02:39,360
<i>Det fanns handelsmän som Zendt,</i>
<i>och soldater som Mercy-</i>
7
00:02:39,447 --> 00:02:42,519
<i>-som ville stoppa blodbadet-</i>
8
00:02:42,607 --> 00:02:46,60