Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Supernatural S02e19 by relevance:
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, s02e1, 9, xvidsubs, com, v, repack, sorny, fin, s02e19, finsubs,
original filename: Supernatural.S02E19.xvidsubs.com.v1.1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{10}{60}Luulen isän haluavan meidän|jatkavan siitä, mihin itse jäi.
{64}{186}Ihmisten pelastaminen, olentojen|metsästäminen. Perheen työ.
{190}{257}Sinä olit iltauutisten|pankkiryöstäjä, en minä.
{261}{315}- Niin?|- Erikoisagentti Victor Hendrickson tässä.
{319}{378}Tehtäväni on suostutella sinut ulos, mieluiten|elävänä, mutta se ei ole välttämätöntä.
{384}{456}Olen etsinyt sinua viikkoja.|Ja kyllä, tiedän myös Samista.
{459}{539}Tiedän Saint Louisin murhasta ja|Baltimoressa tekemästänne katoamistempusta.
{543}{598}Tiedän pyhäinhäväistyksistä|ja varkauksista.
{621}{714}- Tiedän isästäsi.|- E
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, 2005, 1, cd, english, en, s02e1, 9, 72, p, x26, 4, ctu, eng, s02e19,
original filename: Supernatural - 2005 - 1CD - English - en - 2cb0390460d2e600a089d9e8a2bad581.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,150 --> 00:00:01,850
Dad wants us to pick up where he left off --
2
00:00:02,050 --> 00:00:04,750
saving people,hunting things...
3
00:00:05,550 --> 00:00:06,650
the family business.
4
00:00:06,650 --> 00:00:07,450
5
00:00:07,450 --> 00:00:10,450
You were the bank robber on the 11:00 news, not me.
6
00:00:10,750 --> 00:00:12,750
-Yeah.
-This is special agentvictor hendrickson.
7
00:00:12,850 --> 00:00:15,450
It's my jobto bring you in
--alive's a bonus but not necessary.
8
00:00:15,550 --> 00:00:17,150
I've been looking for you for weeks now.
9
00:00:17,250 --> 00:00:18,7
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, 2005, 1, cd, english, en, s02e1, 9, folsom, prison, blues, repack, sorny, vo, s02e19,
original filename: Supernatural - 2005 - 1CD - English - en - ff7682ed2942367f9c51862e529b52d0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,400 --> 00:00:02,522
Dad wants us to pick up
where he left off.
2
00:00:02,557 --> 00:00:04,811
Saving people, hunting things...
3
00:00:05,619 --> 00:00:07,279
The family business.
4
00:00:07,943 --> 00:00:10,712
You were the bank robber
on the 11:00 news, not me.
5
00:00:11,103 --> 00:00:13,334
-Yeah.
-This is special agent Victor Hendrickson.
6
00:00:13,369 --> 00:00:15,967
<i>It's my job to bring you in,</i>
alive's a bonus but not necessary.
7
00:00:16,002 --> 00:00:17,671
<i>I've been looking for you for weeks now.
8
00:00:17,706 --> 00:00:19,335
And, yes, I know abo
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,537
Papa quiere que continuemos donde
el lo dejo, salvar gente, cazar cosas...
2
00:00:05,934 --> 00:00:06,908
el negocio familiar.
3
00:00:07,066 --> 00:00:08,000
ENTONCES
4
00:00:08,035 --> 00:00:10,418
Tu eras el ladrón de bancos
de las noticias de las 11, no yo
5
00:00:10,997 --> 00:00:11,384
¿Si?
6
00:00:11,419 --> 00:00:13,038
Soy el agente especial
Victor Henricksen
7
00:00:13,073 --> 00:00:15,791
Es mi trabajo cojerte. Es mejor si fuera
vivo, pero no es necesario
8
00:00:15,826 --> 00:00:17,369
Llevo detrás de ti varias semanas
9
00:00:17,40
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, 21, 9, 2005, s02e1, folsom, prison, blues, saints, s02e19,
original filename: Supernatural(219-DVDRip)(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,700
AHORA
2
00:00:05,849 --> 00:00:09,266
Green River County
Centro de Detención
3
00:00:24,200 --> 00:00:25,600
Entonces, esto tiene mucho sentido.
4
00:00:25,700 --> 00:00:29,600
Primero, cerraron estas celdas para
siempre, y ahora apoyan su apertura.
5
00:00:29,800 --> 00:00:31,700
Asà se usan los
dólares de los impuestos.
6
00:00:34,291 --> 00:00:35,791
Toma.
7
00:00:38,000 --> 00:00:39,500
¿Estás listo?
8
00:00:52,400 --> 00:00:53,700
Vaya.
9
00:00:54,300 --> 00:00:56,600
OdiarÃa tener que bajar ahÃ.
10
00:01:03,200 --> 00:01:04,800
Oy
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, 2005, 1, cd, hungarian, hu, s02e1, 9, 72, p, x26, 4, ctu, s02e19,
original filename: Supernatural - 2005 - 1CD - Hungarian - hu - e3d9af44606dc7e5e8aec32005ea63ea.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,150 --> 00:00:01,850
Apa szeretn?, ha ott folytatn?nk,
ahol ? abbahagyta.
2
00:00:02,050 --> 00:00:04,750
Embereket menteni,
l?nyekre vad?szni...
3
00:00:05,550 --> 00:00:06,650
a csal?di biznisz.
4
00:00:06,650 --> 00:00:07,450
AKKOR
5
00:00:07,450 --> 00:00:10,450
Te volt?l a bankrabl?
a 11 ?r?s h?rekben, nem ?n.
6
00:00:10,750 --> 00:00:12,750
- Igen?
- Itt Victor Hendrickson k?l?nleges ?gyn?k.
7
00:00:12,850 --> 00:00:15,450
El kell kapnom t?ged, ha ?lve,
az csak a bonusz, de nem musz?j.
8
00:00:15,550 --> 00:00:17,150
M?r hetek ?ta a nyomotokban vagyok.
9
00:00:1
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,600 --> 00:00:02,300
<i>Papá quiere que sigamos
con lo que él dejó detrás.</i>
2
00:00:02,400 --> 00:00:05,100
<i>Salvar gente, cazar cosas.</i>
3
00:00:05,900 --> 00:00:07,300
El negocio familiar.
4
00:00:07,104 --> 00:00:08,288
EN AQUEL ENTONCES
5
00:00:08,323 --> 00:00:10,800
Tú eras el ladrón de bancos en
el noticiero de las 11:00, no yo.
6
00:00:11,100 --> 00:00:13,100
- SÃ.
- Agente especial Hendrickson.
7
00:00:13,200 --> 00:00:15,800
Es mi trabajo darte la facilidad de
quedar vivo, pero no es necesario.
8
00:00:15,900 --> 00:00:17,500
<i>Te he estado buscand
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, 2005, 1, cd, portuguese, br, pb, s02e1, 9, repack, sorny, s02e19,
original filename: Supernatural - 2005 - 1CD - Portuguese-BR - pb - c882e8a3006d03b5169aa8c8190fc73a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,537
Papai quer que continuemos de onde ele
parou, salvando pessoas, ca?ando coisas...
2
00:00:05,934 --> 00:00:06,908
...neg?cios de fam?lia.
3
00:00:07,066 --> 00:00:08,000
ENT?O
4
00:00:08,035 --> 00:00:10,418
Voc? era o ladr?o de banco
no jornal das 11, n?o eu.
5
00:00:10,997 --> 00:00:11,384
Sim?
6
00:00:11,419 --> 00:00:13,038
Aqui ? o agente especial
Victor Henricksen,
7
00:00:13,073 --> 00:00:15,791
? meu trabalho prender voc?. ? melhor
se for vivo, mas n?o ? necess?rio.
8
00:00:15,826 --> 00:00:17,369
Tenho procurado voc? por semanas.
9
00:00:1
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, 2005, 2, cd, swedish, sv, s02e18, xor, s02e08, s02e17, s02e03, fqm, s02e16, caph, s02e09, notv, s02e14, s02e06, s02e10, s02e12, s02e20, s02e15, s02e13, hd, s02e01, lol, s02e05, s02e02, s02e07, s02e11, s02e04, s02e19, sorny,
original filename: Supernatural - 2005 - 20CD - Swedish - sv - 6b1f64cdf89633d6c8ad0413b65e585f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,358 --> 00:00:26,463
Mitch? Ashley?
?r ni h?r?
2
00:00:33,494 --> 00:00:37,002
Kom igen.
Var ?r ni?
3
00:00:51,386 --> 00:00:55,114
-Brody...
-Ashley och Todd ?r d?da!
4
00:00:55,254 --> 00:00:59,346
-Ta dig samman.
-Nej, vi m?ste dra nu!
5
00:00:59,446 --> 00:01:05,846
-Vi m?ste hitta min syster.
-Nej, jag drar nu!
6
00:01:05,946 --> 00:01:08,925
Kom tillbaka, Brody!
7
00:01:09,025 --> 00:01:11,118
Din j?vel.
8
00:01:34,815 --> 00:01:37,738
Bryt!
Vad fan var det d?r?
9
00:01:42,781 --> 00:01:44,831
-H?r har du.
-Tack, Walter.
10
00:01:45,000 --> 00:01:47,085
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, 2005, season, 2, lol, xor, fqm, notv, caph, sorny, english, djj, home, sapo, pt, s02e1, 7, s02e17, s02e12, s02e0, 9, s02e09, s02e02, s02e2, s02e21, s02e19, 6, s02e16, 4, s02e04, s02e05, 3, s02e03, s02e14, s02e15, 8, s02e08, s02e01, s02e22, s02e11, s02e06, s02e13, s02e07, s02e18, s02e20, s02e10,
original filename: Supernatural (2005) - Season 2 - HDTV - LOL_XOR_FQM_NoTV_Caph_SORNY (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:26,235 --> 00:00:27,445
Hey, Maddie.
2
00:00:27,805 --> 00:00:30,205
Listen, I, uh, hate to pull you away,
3
00:00:30,239 --> 00:00:32,583
but I'm gonna need you to come back
to the office with me.
4
00:00:33,161 --> 00:00:34,822
- Really?
- Yeah,
5
00:00:34,857 --> 00:00:37,369
it turns out I got
to file those docs by midnight.
6
00:00:37,370 --> 00:00:38,799
- Midnight...
- Yeah.
7
00:00:38,834 --> 00:00:41,075
I'm gonna need you to, um...
8
00:00:44,220 --> 00:00:46,296
This isn't working at all, is it
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, season, 2, s02e0, 3, bloodlust, s02e03, s02e1, fqm, nightshifter, s02e12, 4, notv, born, under, a, bad, sign, s02e14, children, shouldn't, play, with, dead, things, s02e04, playthings, s02e11, everybody, loves, clown, s02e02, xor, hunted, s02e10, s02e2, caph, all, hell, breaks, loose, s02e21, 7, heart, s02e17, 6, no, exit, s02e06, in, my, time, of, dying, s02e01, 5, simon, said, s02e05, 9, sorny, folsom, prison, blues, s02e19, 8, crossroad, s02e08, s02e22, roadkill, s02e16, what, is, and, should, never, be, s02e20, tall, tales, s02e15, the, usual, suspects, s02e07, croatoan, s02e09, houses, holy, s02e13, hollywood, babylon, s02e18,
original filename: Supernatural.Season.2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,350 --> 00:00:09,450
Mensen redden, op dingen jagen --
Het familie bedrijf.
2
00:00:09,550 --> 00:00:12,417
Ik begrijp niet, hoe je
hem blindelings kunt vertrouwen.
3
00:00:12,517 --> 00:00:14,982
Het heet een goede zoon zijn.
4
00:00:16,484 --> 00:00:19,250
Je was alleen kwaad,
omdat je me niet meer in je greep had.
5
00:00:19,350 --> 00:00:21,851
*... SLEET AND RAIN...
6
00:00:21,884 --> 00:00:27,550
* DON'T THINK I'M EVER
GONNA MAKE IT HOME AGAIN *
7
00:00:27,584 --> 00:00:31,650
Als je zonen eens wisten,
hoeveel hun vader van hen houdt.
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, season, 2, s02e0, 3, bloodlust, s02e03, s02e1, fqm, nightshifter, s02e12, 4, notv, born, under, a, bad, sign, s02e14, children, shouldn't, play, with, dead, things, s02e04, playthings, s02e11, everybody, loves, clown, s02e02, xor, hunted, s02e10, s02e2, caph, all, hell, breaks, loose, s02e21, 7, heart, s02e17, 6, no, exit, s02e06, in, my, time, of, dying, s02e01, 5, simon, said, s02e05, 9, sorny, folsom, prison, blues, s02e19, 8, crossroad, s02e08, s02e22, roadkill, s02e16, what, is, and, should, never, be, s02e20, tall, tales, s02e15, the, usual, suspects, s02e07, croatoan, s02e09, houses, holy, s02e13, hollywood, babylon, s02e18,
original filename: Supernatural.Season.2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,350 --> 00:00:09,450
Mensen redden, op dingen jagen --
Het familie bedrijf.
2
00:00:09,550 --> 00:00:12,417
Ik begrijp niet, hoe je
hem blindelings kunt vertrouwen.
3
00:00:12,517 --> 00:00:14,982
Het heet een goede zoon zijn.
4
00:00:16,484 --> 00:00:19,250
Je was alleen kwaad,
omdat je me niet meer in je greep had.
5
00:00:19,350 --> 00:00:21,851
*... SLEET AND RAIN...
6
00:00:21,884 --> 00:00:27,550
* DON'T THINK I'M EVER
GONNA MAKE IT HOME AGAIN *
7
00:00:27,584 --> 00:00:31,650
Als je zonen eens wisten,
hoeveel hun vader van hen houdt.
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, season, 2, xvidsubs, com, v, 1, s02e2, s02e22, s02e1, s02e10, s02e0, 5, s02e05, 9, s02e09, 8, s02e08, 7, s02e17, s02e11, s02e02, 4, s02e14, s02e15, s02e21, s02e12, 3, s02e13, s02e04, s02e01, 6, s02e16, s02e07, s02e06, s02e18, s02e20, s02e19, s02e03,
original filename: Supernatural.Season2.xvidsubs.com.v1.0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Rar!ÃÂs
t Â[ ¦T^3ÃT4
756 Supernatural.S02E22.HDTV.XviD-XOR.FIN.xvidsubs.com.sub°â+§zµÃ=^Q),²n2¾?ICS4ÆÂ²Å¡Ã¬5»âóóÃ{¼û¡æFžÃ±ëøyÂô²8UÃ½â¹ÆÂ§Â´B7ÃÃÃôâ¢Ã¸Ã¹TE§ÃÃDYÃ8ÂÃà óbõpC*Ë3©háø°
VngïÃA&žÃGDârK0~ÂâWë1ÃZyi+çò²Ã¼¨>UN¿©ÃGºÂfŸÃÅ¡qGÆfµ+pÃQöh5D·ö¼â°Ã¿j÷,â¦ÂâÃ{]Ã¥Ã<¤yâ}ëùÃÃl¦[ÃêK+HÃÃ*¾Å.Å¡eâ{ÂÅ 9·š8Ž5ZâïÃ+cA{`ðâá XT0«çã¸Ã_·°¶»Ââ¡ÃÃPDfqrúÃ%b{Yú`òc<¿ÂÃâ05..¾MõÃ!Ã}Ã¥B⺠¨5X±Ã`ÃæÃÂäýû+«âÃÅrà ä»L©¨ ÆÂ´ V&vâpoEÃWx3çaÃâ¡V1¿4{±n¹9âñâ°0fY;yÃÂ
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, 2005, season, 2, lol, xor, fqm, notv, caph, sorny, english, djj, home, sapo, pt, s02e1, 7, s02e17, s02e12, s02e0, 9, s02e09, s02e02, s02e2, s02e21, s02e19, 6, s02e16, 4, s02e04, s02e05, 3, s02e03, s02e14, s02e15, 8, s02e08, s02e01, s02e22, s02e11, s02e06, s02e13, s02e07, s02e18, s02e20, s02e10,
original filename: Supernatural (2005) - Season 2 - HDTV - LOL_XOR_FQM_NoTV_Caph_SORNY (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:26,235 --> 00:00:27,445
Hey, Maddie.
2
00:00:27,805 --> 00:00:30,205
Listen, I, uh, hate to pull you away,
3
00:00:30,239 --> 00:00:32,583
but I'm gonna need you to come back
to the office with me.
4
00:00:33,161 --> 00:00:34,822
- Really?
- Yeah,
5
00:00:34,857 --> 00:00:37,369
it turns out I got
to file those docs by midnight.
6
00:00:37,370 --> 00:00:38,799
- Midnight...
- Yeah.
7
00:00:38,834 --> 00:00:41,075
I'm gonna need you to, um...
8
00:00:44,220 --> 00:00:46,296
This isn't working at all, is it
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, 2005, season, 2, bolox, saints, pt, br, djj, home, sapo, s02e1, 6, s02e16, s02e10, s02e0, 9, s02e09, s02e2, s02e22, s02e20, s02e02, s02e12, 4, s02e14, 7, s02e17, s02e19, 8, s02e18, s02e05, s02e11, s02e04, s02e07, s02e15, s02e06, 3, s02e13, s02e08, s02e21, s02e01, s02e03,
original filename: Supernatural (2005) - Season 2 - DVDRip - BOLOX_SAiNTS (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:21,063 --> 00:00:22,689
Estamos perdidos.
3
00:00:23,023 --> 00:00:24,691
N?o, isso ? um atalho.
4
00:00:25,734 --> 00:00:29,863
Estamos nessa estrada h? uma
hora. N?o vimos um ?nico carro.
5
00:00:29,988 --> 00:00:32,324
Molly, sei interpretar um mapa.
6
00:00:33,408 --> 00:00:35,994
Passamos por aquele posto h?
um tempinho. Pergunte ? algu?m.
7
00:00:36,119 --> 00:00:37,913
Foi h? 40 minutos.
N?o vamos dar a volta.
8
00:00:37,996 --> 00:00:42,125
Desencana! Esse argumento
n?o ? um pouco arcaico?
9
0
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, 2005, season, 2, lol, xor, fqm, notv, caph, sorny, pt, djj, home, sapo, s02e1, 8, s02e18, s02e0, s02e01, 7, s02e17, 9, s02e19, s02e12, s02e05, 4, s02e14, 6, s02e16, s02e11, proper, s02e06, s02e2, s02e20, s02e15, s02e07, s02e09, s02e22, 3, s02e13, s02e10, s02e08, s02e04, s02e03, s02e02, s02e21,
original filename: Supernatural (2005) - Season 2 - HDTV - LOL_XOR_FQM_NoTV_Caph_SORNY (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:20,190 --> 00:00:21,430
Mitch?
2
00:00:22,290 --> 00:00:23,800
Ashley?
3
00:00:24,490 --> 00:00:25,950
Est?o por aqui?
4
00:00:33,310 --> 00:00:34,340
Ent?o, malta.
5
00:00:35,050 --> 00:00:36,090
Onde est?o?
6
00:00:40,400 --> 00:00:41,560
Ol??
7
00:00:43,760 --> 00:00:45,110
Ol??
8
00:00:51,140 --> 00:00:51,890
Brody.
9
00:00:51,890 --> 00:00:53,550
A Ashley e o Todd...
est?o mortos.
10
00:00:53,550 --> 00:00:54,980
Wendy, eles est?o mortos!
11
00:00:54,980 --> 00:00:55,990
Brody, contr
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, 2005, 2, cd, italian, it, s02e0, 3, ita, s02e03, s02e2, s02e22, s02e1, 9, s02e19, 7, s02e07, 4, s02e14, s02e17, s02e04, s02e05, s02e13, s02e21, s02e10, s02e02, s02e20, s02e11, 6, s02e16, s02e01, 8, s02e18, s02e06, s02e12, s02e09, s02e15, s02e08,
original filename: Supernatural - 2005 - 22CD - Italian - it - 736a63b4b67b25d32f66704057c7b8a4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,400 --> 00:00:02,504
ALLORA...
2
00:00:02,621 --> 00:00:04,394
Vuole che continuiamo
da dove ha lasciato lui.
3
00:00:04,520 --> 00:00:08,343
Salvando la gente, cacciando
le cose, gli affari di famiglia.
4
00:00:09,359 --> 00:00:12,501
Non comprendo questa cieca
fiducia che hai in lui.
5
00:00:12,625 --> 00:00:14,076
Si chiama 'essere un bravo figlio'.
6
00:00:15,994 --> 00:00:19,471
Ti sei arrabbiato solo perch?
non riesci pi? a controllarmi.
7
00:00:27,805 --> 00:00:32,026
Perch? i tuoi ragazzi sappiano
quanto li ami il loro pap??
8
00:00:39,384 --> 00:00:41,257
Pap??
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, season, 2, s02e0, 3, bloodlust, s02e03, s02e1, fqm, nightshifter, s02e12, 4, notv, born, under, a, bad, sign, s02e14, children, shouldn't, play, with, dead, things, s02e04, playthings, s02e11, everybody, loves, clown, s02e02, xor, hunted, s02e10, s02e2, caph, all, hell, breaks, loose, s02e21, 7, heart, s02e17, 6, no, exit, s02e06, in, my, time, of, dying, s02e01, 5, simon, said, s02e05, 9, sorny, folsom, prison, blues, s02e19, 8, crossroad, s02e08, s02e22, roadkill, s02e16, what, is, and, should, never, be, s02e20, tall, tales, s02e15, the, usual, suspects, s02e07, croatoan, s02e09, houses, holy, s02e13, hollywood, babylon, s02e18,
original filename: Supernatural.Season.2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,350 --> 00:00:09,450
Mensen redden, op dingen jagen --
Het familie bedrijf.
2
00:00:09,550 --> 00:00:12,417
Ik begrijp niet, hoe je
hem blindelings kunt vertrouwen.
3
00:00:12,517 --> 00:00:14,982
Het heet een goede zoon zijn.
4
00:00:16,484 --> 00:00:19,250
Je was alleen kwaad,
omdat je me niet meer in je greep had.
5
00:00:19,350 --> 00:00:21,851
*... SLEET AND RAIN...
6
00:00:21,884 --> 00:00:27,550
* DON'T THINK I'M EVER
GONNA MAKE IT HOME AGAIN *
7
00:00:27,584 --> 00:00:31,650
Als je zonen eens wisten,
hoeveel hun vader van hen houdt.
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, season, 2, sk, s02e0, 7, xor, s02e07, s02e1, vtv, s02e10, s02e2, s02e22, 4, lol, s02e04, 6, caph, s02e16, s02e11, 8, s02e18, 5, simon, said, fqm, s02e05, 3, s02e13, 9, repack, sorny, s02e19, s02e08, notv, s02e09, s02e21, s02e12, s02e20, s02e15, s02e06, s02e01, bloodlust, s02e03, s02e02, s02e17, s02e14,
original filename: Supernatural_-_Season_2_SK.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,200
Ocko chce, aby sme pokraèovali tam, kde on prestal.
2
00:00:01,200 --> 00:00:03,600
Chránili ¾udÃ, lovili veci.
3
00:00:03,600 --> 00:00:04,400
Rodinný podnik.
4
00:00:04,400 --> 00:00:06,100
VTEDY
5
00:00:06,800 --> 00:00:09,100
Stále robÃÅ¡ podvody s kreditkami?
6
00:00:09,100 --> 00:00:10,100
MyslÃÅ¡, že je to ¾ahké?
7
00:00:10,100 --> 00:00:11,500
V poriadku, pán Brokowitz.
8
00:00:11,500 --> 00:00:12,300
Federálni agenti.
9
00:00:12,300 --> 00:00:13,300
Študenti ekológie.
10
00:00:13,300 --> 00:00:14,300
Som otec Simmons.
1
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, 2005, season, 2, lol, xor, fqm, notv, caph, sorny, english, djj, home, sapo, pt, s02e1, 7, s02e17, s02e12, s02e0, 9, s02e09, s02e02, s02e2, s02e21, s02e19, 6, s02e16, 4, s02e04, s02e05, 3, s02e03, s02e14, s02e15, 8, s02e08, s02e01, s02e22, s02e11, s02e06, s02e13, s02e07, s02e18, s02e20, s02e10,
original filename: Supernatural (2005) - Season 2 - HDTV - LOL_XOR_FQM_NoTV_Caph_SORNY (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:26,235 --> 00:00:27,445
Hey, Maddie.
2
00:00:27,805 --> 00:00:30,205
Listen, I, uh, hate to pull you away,
3
00:00:30,239 --> 00:00:32,583
but I'm gonna need you to come back
to the office with me.
4
00:00:33,161 --> 00:00:34,822
- Really?
- Yeah,
5
00:00:34,857 --> 00:00:37,369
it turns out I got
to file those docs by midnight.
6
00:00:37,370 --> 00:00:38,799
- Midnight...
- Yeah.
7
00:00:38,834 --> 00:00:41,075
I'm gonna need you to, um...
8
00:00:44,220 --> 00:00:46,296
This isn't working at all, is it
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, 2005, season, 2, lol, xor, fqm, notv, caph, sorny, pt, djj, home, sapo, s02e1, 8, s02e18, s02e0, s02e01, 7, s02e17, 9, s02e19, s02e12, s02e05, 4, s02e14, 6, s02e16, s02e11, proper, s02e06, s02e2, s02e20, s02e15, s02e07, s02e09, s02e22, 3, s02e13, s02e10, s02e08, s02e04, s02e03, s02e02, s02e21,
original filename: Supernatural (2005) - Season 2 - HDTV - LOL_XOR_FQM_NoTV_Caph_SORNY (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:20,190 --> 00:00:21,430
Mitch?
2
00:00:22,290 --> 00:00:23,800
Ashley?
3
00:00:24,490 --> 00:00:25,950
Est?o por aqui?
4
00:00:33,310 --> 00:00:34,340
Ent?o, malta.
5
00:00:35,050 --> 00:00:36,090
Onde est?o?
6
00:00:40,400 --> 00:00:41,560
Ol??
7
00:00:43,760 --> 00:00:45,110
Ol??
8
00:00:51,140 --> 00:00:51,890
Brody.
9
00:00:51,890 --> 00:00:53,550
A Ashley e o Todd...
est?o mortos.
10
00:00:53,550 --> 00:00:54,980
Wendy, eles est?o mortos!
11
00:00:54,980 --> 00:00:55,990
Brody, contr
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, 2005, season, 2, bolox, saints, pt, br, djj, home, sapo, s02e1, 6, s02e16, s02e10, s02e0, 9, s02e09, s02e2, s02e22, s02e20, s02e02, s02e12, 4, s02e14, 7, s02e17, s02e19, 8, s02e18, s02e05, s02e11, s02e04, s02e07, s02e15, s02e06, 3, s02e13, s02e08, s02e21, s02e01, s02e03,
original filename: Supernatural (2005) - Season 2 - DVDRip - BOLOX_SAiNTS (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:21,063 --> 00:00:22,689
Estamos perdidos.
3
00:00:23,023 --> 00:00:24,691
N?o, isso ? um atalho.
4
00:00:25,734 --> 00:00:29,863
Estamos nessa estrada h? uma
hora. N?o vimos um ?nico carro.
5
00:00:29,988 --> 00:00:32,324
Molly, sei interpretar um mapa.
6
00:00:33,408 --> 00:00:35,994
Passamos por aquele posto h?
um tempinho. Pergunte ? algu?m.
7
00:00:36,119 --> 00:00:37,913
Foi h? 40 minutos.
N?o vamos dar a volta.
8
00:00:37,996 --> 00:00:42,125
Desencana! Esse argumento
n?o ? um pouco arcaico?
9
0
Subtitles for Supernatural S02e19
keywords: supernatural, season, 2, eng, 2x0, 8, crossroad, blues, vo, s02e1, 5, tall, tales, en, s02e15, 22, caph, 2x1, xor, everybody, loves, a, clown, playthings, 7, heart, s02e17, 9, croatoan, 3, s02e13, fqm, s02e12, s02e2, s02e22, 6, 4, notv, s02e14, nightshifter, in, my, time, of, dying, s02e0, lol, s02e01, s02e20, the, usual, suspects, 21, simon, said, vtv, children, shouldn, play, with, dead, hunted, bloodlust, 72, p, x26, ctu, s02e19, repack, sorny, no, exit,
original filename: Supernatural - Season 2 - Eng.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,373 --> 00:00:02,198
Dad wants us to pick up
where he left off.
2
00:00:02,199 --> 00:00:04,443
Saving people, hunting things.
3
00:00:04,444 --> 00:00:05,758
The family business.
4
00:00:10,582 --> 00:00:12,043
You're planning on bringing the demon here,
aren't you?
5
00:00:12,044 --> 00:00:14,383
Having some stupid, macho showdown?!
6
00:00:14,384 --> 00:00:15,713
I have a plan, Sam.
7
00:00:15,714 --> 00:00:18,090
Dean is dying, and you have a plan!
8
00:00:18,091 --> 00:00:19,386
I won't hunt this demon,
9
00:00:19,387 --> 00:00:21,541
not until we know Dean's okay.