Search Movie Subtitles results for subfinland by relevance:
- married.with.children.s03e01.dvdrip.xvid .SubFinland.org.sub
1 file(s), added on: 2011-03-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{126}{264}::::::::::.. Tekstityksen tuottanut ..::::::::::|:::::::::::::.... SubFinland.org ....:::::::::::::
{270}{408}Suomennos: _camel_, lintulan|lemiöö, janeski, Wrathchild, fjogeli
{417}{556}Oikoluku: _camel_
{2321}{2415}Pojat ahertavat yläkerrassa|niin ahkerasti, -
{2421}{2502}että nämä popcornit ovat|iloinen yllätys heille.
{2507}{2673}- Ne on vielä niin helppo tehdä.|- Niitä pitäisi liikutella.
{2871}{2985}Juku, ei tämä enää ole niin helppoa.
{2990}{3124}Tiesitkö, että tässä lukee,|"Käytettävä ennen Toukokuun yhdestoista, 1972"?
{3184}{3358}Marcy, jos luet tarkkaan, siinä lukee|"Parasta ennen Touko
- Altitude.2010.DvdRip.Xvid 1337x-Noir.SubFinland.org.sub
1 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{4}{143}..:: Tekstityksen tarjoaa ::..
{147}{286}::.. SubFinland.org ..::|..:: Efect-Rontti ::..
{290}{429}Suomennos: nuniin, MechanicalGod, Rademcoz,|R3tr068, Harppis, urponeiti, Bluedeath, Kenny968
{433}{573}Oikoluku: Kenny968
{1764}{1871}- Pahoittelen kuoppaista kyytiä, herra Taylor.|Sää muuttui yllättäen. - Kuinka kauan vielä?
{1875}{1946}Laskeudumme noin|viidessätoista minuutissa.
{1958}{2023}Kuulitko tuon, kulta?|Olemme kohta kotona.
{2062}{2120}Mitä lueskelet siellä?
{2124}{2178}Kulta, kiva täti kysyi sinulta jotain.
{2244}{2307}Eilen hän ei muusta puhunutkaan.
{2311}{2439}- Hän väitti että yksi niistä di
- Case.39.DVDRip.XviD-RUBY.SubFinland.org.V1.0.sub
1 file(s), added on: 2011-02-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{502}{641}Tekstityksen tarjoaa:|SubFinland.org
{665}{804}Suomentanut: zoge, Veeti73, ahmed Hiippari,|lintulan lemiöö, Zallaah, _camel_, Maxell
{828}{967}Oikolukenut: Zallaah
{1096}{1148}Näen sinut.
{1207}{1294}Pysähdyin huoltoasemalle ja kaveri aloitti:|"Onko sinulla jotain ongelmia?"
{1299}{1362}Olin että: "Miksi oikein|luulit minun pysähtyneen?"
{1366}{1466}Joten autosi hajosi,|kun olit matkalla verikokeeseen.
{1471}{1533}Kyllä, savua ja kaikkea muuta.
{1540}{1650}Minä kyllä uskon sinua,|Javier, mutta tuomari ei usko.
{1655}{1731}Minulta on jäänyt pari kertaa väliin.|Mikä tässä on ongelmana?
{1747}{1854}- En e
- The Uninvited[2009]DvDrip[Eng]-FXG.SubFinland.org.sub
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{10}{149}::::::::::.. Tekstityksen tuottanut..::::::::::|:::::::::::::... SubFinland.org...:::::::::::::
{153}{292}Suomennos: Sisazka, MechanicalGod,|lintulan lemiöö, Zallaah, Veeti73
{296}{425}Oikoluku: Sisazka
{1912}{2039}Minä rakastan sinua,|ja minulla on kondomi.
{2157}{2247}- Minun ei pitäisi olla täällä. - Ãlä nyt, Anna.|- Ei. Ei. - Ãlä viitsi. Siitä tulee kivaa.
{2251}{2301}Minun ei oikeasti pitäisi olla täällä.
{2306}{2363}Anna. Ãlä nyt viitsi.
{2428}{2478}{Y:i}Olen juhlissa, -
{2533}{2591}{Y:i}mutta kaikki mitä haluan,|on mennä kotiin.
{2651}{2722}Hei, minne menet? Anna?
{4622}{4672}Ãlä mene koti
- Smallville.s05e06.SubFinland.sub
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{169}{210}Daily Planetin info-linja.
{217}{277}Muistokirjoitukset? Kyllä, ehdottomasti.|Annahan minun siirtää...
{294}{406}Ai, koirien muistokirjoitukset.|Olen pahoillani, emme julkaise niitä.
{425}{522}Kyllä, selvä, ole hyvä! Kuole!
{537}{662}Lois, olen pahoillani. Olit ulkona tyttöjen|kanssa ja minut kutsuttiin töihin.
{689}{745}Verrattuna Kentin farmiin, tämä on loistavaa.
{760}{876}Sitä paitsi, en jättäisi väliin tilaisuutta|nähdä tähti-toimittaja tositoimissa.
{905}{945}No niin, nyt kun uin voissa, -
{946}{1041}miksi oikeasti olet kanssani tuhoamassa|alieneita yhdeltä yöllä?
{1042}{1089}Kerään pistee
- The Uninvited[2009]DvDrip[Eng]-FXG.SubFinland.org.srt
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,417 --> 00:00:06,215
::::::::::.. Tekstityksen tuottanut..::::::::::
:::::::::::::... SubFinland. Org... :::::::::::::
2
00:00:06,381 --> 00:00:12,179
Suomennos: Sisazka, MechanicalGod,
lintulan lemiöö, Zallaah, Veeti73
3
00:00:12,346 --> 00:00:17,726
Oikoluku: Sisazka
4
00:01:19,746 --> 00:01:25,043
Minä rakastan sinua,
ja minulla on kondomi.
5
00:01:29,965 --> 00:01:33,719
- Minun ei pitäisi olla täällä. - Ãlä nyt, Anna.
- Ei. Ei. - Ãlä viitsi. Siitä tulee kivaa.
6
00:01:33,886 --> 00:01:35,971
Minun ei oikeasti pitäisi olla täällä.
7
00:01:36,180 --> 00:01:38,
- the.disappearance.of.alice.creed.dvd.xvi d-sdtv.SubFinland.org.sub
1 file(s), added on: 2011-02-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{10}{149}::::::::::.. Tekstityksen tuottanut ..::::::::::|:::::::::::::.... SubFinland.org ....:::::::::::::
{154}{293}Suomennos: Sisazka, _camel_, Noseless,|janeski, Kenny968, urponeiti
{298}{437}Oikoluku: Sisazka
{8075}{8134}No niin.
{8437}{8509}Apua! Auttakaa!
{8605}{8669}Apua!
{14380}{14459}No? Lähetitkö sen?
{14502}{14572}Lähetitkö sähköpostin? Ja kuvat?
{14588}{14664}Kyllä, lähetin ne.
{14699}{14749}Lähetin.
{14931}{15064}Meidän on annettava sinulle nestettä.|Ymmärrätkö? Nyökkää, jos ymmärrät.
{15100}{15169}Minun on otettava suukapula pois,|että voit juoda.
{15185}{15235}Ãlä huuda.
{15241}{15344
- Family.Guy.S05E08.Barely.Legal.DVDRip.Xv iD-GoTV.SubFinland.org.sub
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{100}{200}::::::::::..Tekstityksen tuottanut..::::::::::|:::::::::::::...SubFinland.org...:::::::::::::
{204}{304}Suomennos: Junttapaalu|Oikoluku: Onlymadman
{892}{940}Ja nyt takaisin|Romancing the Stonen pariin.
{944}{1021}Ainoa tapa pelastaa siskoni|on luovuttaa heille tämä kivi.
{1025}{1127}He etsivät kaikkialta.|Piilotetaan se leukaani.
{1135}{1204}Sieltä he lähestyvät.|Parempi, että sinäkin tulet.
{1266}{1371}Hyvä Luoja, Joan Wilderin siskoa|pidetään vankina Cartagenassa, -
{1375}{1464}eikä poliiseja ei näy missään.|Kaikki riippuu nyt minusta.
{1468}{1524}- Hyvää iltaa. Olen Tom Tucker.|- Ja minä olen Dian
- Fly.Me.To.The.Moon[2008]DvDrip-aXXo.SubFinland.org.srt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,085 --> 00:00:07,883
::::::::::.. Tekstityksen tuottanut..::::::::::
:::::::::::::... SubFinland. Org... :::::::::::::
2
00:00:09,593 --> 00:00:15,390
Suomennos: SensiMillah, Sultan, Näppisjuoppo,
Veeti73, InSpiRaAtToRi
3
00:00:18,769 --> 00:00:24,566
Oikoluku: Veeti73
4
00:00:54,888 --> 00:00:57,933
<i>Ilma vaikuttaa tänään hyvältä.
Valmiina nousuun aikataulussa.</i>
5
00:00:58,100 --> 00:01:00,519
<i>Lähtölaskenta kolmenkymmenen minuutin päästä.</i>
6
00:01:00,811 --> 00:01:06,400
<i>Vuonna 1957, Neuvostoliitto
ylitti viimeisen rajapylvään, -</i>
7
00:01:06,567 --
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1156}{1278}Tekstityksen tuottanut:|SubFinland.org
{1339}{1440}Suomennos:|Sultan, Chaplin, Morkkis, Samzon, Zallaah
{1480}{1597}Oikoluku:|Sultan
{1624}{1738}{Y:i}Vain aika voi n?ytt??,|mik? on totta, mik? tarua.
{1771}{1851}{Y:i}Jotkut totuudet eiv?t|kest? aikojen kulumista.
{1855}{1956}{Y:i}Mutta sinisilm?isen pojan|legenda el?? ikuisesti.
{1960}{2065}{Y:i}Ja suurten valkoisten vuorten|nelj? tuulta kuiskivat siit?.
{2096}{2246}{Y:i}Me yagahlit mets?stimme|hirmuisimpia petoja kaikista, manakeja.
{2270}{2333}{Y:i}Maailmamme kuitenkin muuttui.
{2337}{2416}{Y:i}Manakit tulivat yh? my?hemmin|ja my?hemmin laaksoomme, -
{2420}{2500}
1 file(s), added on: 2008-04-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1156}{1278}Tekstityksen tuottanut:|SubFinland.org
{1339}{1440}Suomennos:|Sultan, Chaplin, Morkkis, Samzon, Zallaah
{1480}{1597}Oikoluku:|Sultan
{1624}{1738}{Y:i}Vain aika voi n?ytt??,|mik? on totta, mik? tarua.
{1771}{1851}{Y:i}Jotkut totuudet eiv?t|kest? aikojen kulumista.
{1855}{1956}{Y:i}Mutta sinisilm?isen pojan|legenda el?? ikuisesti.
{1960}{2065}{Y:i}Ja suurten valkoisten vuorten|nelj? tuulta kuiskivat siit?.
{2096}{2246}{Y:i}Me yagahlit mets?stimme|hirmuisimpia petoja kaikista, manakeja.
{2270}{2333}{Y:i}Maailmamme kuitenkin muuttui.
{2337}{2416}{Y:i}Manakit tulivat yh? my?hemmin|ja my?hemmin laaksoomme, -
{2420}{2500}
1 file(s), added on: 2008-04-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1156}{1278}Tekstityksen tuottanut:|SubFinland.org
{1339}{1440}Suomennos:|Sultan, Chaplin, Morkkis, Samzon, Zallaah
{1480}{1597}Oikoluku:|Sultan
{1624}{1738}{Y:i}Vain aika voi n?ytt??,|mik? on totta, mik? tarua.
{1771}{1851}{Y:i}Jotkut totuudet eiv?t|kest? aikojen kulumista.
{1855}{1956}{Y:i}Mutta sinisilm?isen pojan|legenda el?? ikuisesti.
{1960}{2065}{Y:i}Ja suurten valkoisten vuorten|nelj? tuulta kuiskivat siit?.
{2096}{2246}{Y:i}Me yagahlit mets?stimme|hirmuisimpia petoja kaikista, manakeja.
{2270}{2333}{Y:i}Maailmamme kuitenkin muuttui.
{2337}{2416}{Y:i}Manakit tulivat yh? my?hemmin|ja my?hemmin laaksoomme, -
{2420}{2500}
- the.shepherd.border.patrol.(3461671).nfo
- The Shepherd Border Patrol.DVDRIP.XVID.-DUQA.SubFinland.org.sub
1 file(s), added on: 2012-01-30
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{216}{355}::::::::::.. Tekstityksen tuottanut ..::::::::::|:::::::::::::.... SubFinland.org ....:::::::::::::
{359}{498}Suomennos: GeNeRaAtToRi|Oikoluku: Näppis Juoppo
{1134}{1191}Kello kuudessa.
{1232}{1306}- Tulee pimeää.|- Selvä.
{1311}{1372}Pysykää ääneti.
{3908}{3968}Maahan!
{3998}{4059}- Polvillenne!|- Maahan!
{4098}{4147}Jamal Al Din.
{4162}{4213}Missä on Jamal Al Din?
{4930}{4984}Ylös.
{5301}{5356}Ãiti!
{5694}{5803}Haluatko kuolla?|Kanssani ei pelleillä.
{5969}{6017}Jamal Al Din.
{6052}{6162}Kerro minulle. Tajusitko?
{6166}{6225}Muuria vasten!
{6232}{6309}- Kädet pään taakse!|- Vauhtia! Tuonne! ÃlÃ
- The Shepherd Border Patrol.DVDRIP.XVID.-DUQA.SubFinland.org.sub
- the.shepherd.border.patrol.(3461671).nfo
1 file(s), added on: 2012-01-30
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.976
{216}{355}::::::::::.. Tekstityksen tuottanut ..::::::::::|:::::::::::::.... SubFinland.org ....:::::::::::::
{359}{498}Suomennos: GeNeRaAtToRi|Oikoluku: Näppis Juoppo
{1134}{1191}Kello kuudessa.
{1232}{1306}- Tulee pimeää.|- Selvä.
{1311}{1372}Pysykää ääneti.
{3908}{3968}Maahan!
{3998}{4059}- Polvillenne!|- Maahan!
{4098}{4147}Jamal Al Din.
{4162}{4213}Missä on Jamal Al Din?
{4930}{4984}Ylös.
{5301}{5356}Ãiti!
{5694}{5803}Haluatko kuolla?|Kanssani ei pelleillä.
{5969}{6017}Jamal Al Din.
{6052}{6162}Kerro minulle. Tajusitko?
{6166}{6225}Muuria vasten!
{6232}{6309}- Kädet pään taakse!|- Vauhtia! Tuonne! Ãlä liiku!
{6314}{6384}- Käänny ympäri.|
- Smallville.S05.01.Arrival.WS.DVDRip.XviD -SAiNTS.srt
- Smallville.S05.02.Mortal.WS.DVDRip.XviD- SAiNTS.srt
- Smallville.S05.03.Hidden.WS.DVDRip.XviD- SAiNTS.srt
- Smallville.S05.04.Aqua.WS.DVDRip.XviD-SA iNTS.srt
- Smallville.S05.05.Thirst.WS.DVDRip.XviD- SAiNTS.srt
- Smallville.S05.06.Exposed.WS.DVDRip.XviD -SAiNTS.srt
- Smallville.S05.07.Splinter.WS.DVDRip.Xvi D-SAiNTS.srt
- Smallville.S05.08.Solitude.WS.DVDRip.Xvi D-SAiNTS.srt
- Smallville.S05.09.Lexmas.WS.DVDRip.XviD- SAiNTS.srt
- Smallville.S05.10.Fanatic.WS.DVDRip.XviD -SAiNTS.srt
- Smallville.S05.11.Lockdown.WS.DVDRip.Xvi D-SAiNTS.srt
- Smallville.S05.12.Reckoning.WS.DVDRip.Xv iD-SAiNTS.srt
- Smallville.S05.13.Vengeance.WS.DVDRip.Xv iD-SAiNTS.srt
- Smallville.S05.14.Tomb.WS.DVDRip.XviD-SA iNTS.srt
- Smallville.S05.15.Cyborg.WS.DVDRip.XviD- SAiNTS.srt
- Smallville.S05.16.Hypnotic.WS.DVDRip.Xvi D-SAiNTS.srt
- Smallville.S05.17.Void.WS.DVDRip.XviD-SA iNTS.srt
- Smallville.S05.18.Fragile.WS.DVDRip.XviD -SAiNTS.srt
- Smallville.S05.19.Mercy.WS.DVDRip.XviD-S AiNTS.srt
- Smallville.S05.20.Fade.WS.DVDRip.XviD-SA iNTS.srt
- Smallville.S05.21.Oracle.WS.DVDRip.XviD- SAiNTS.srt
- Smallville.S05.22.Vessel.WS.DVDRip.XviD- SAiNTS.srt
- Smallville.s05e06.SubFinland.sub
23 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,039
EHDOKKAAT TASOISSA
2
00:00:04,040 --> 00:00:07,077
En toivonut tällaista
otsikkoa viikkoa ennen vaaleja.
3
00:00:07,240 --> 00:00:10,437
Kukaan ei ole putipuhdas.
Etsimme jotain häntä vastaan.
4
00:00:10,640 --> 00:00:12,153
Et ole tavannut
Jonathan Kentiä.
5
00:00:12,320 --> 00:00:14,197
Hra Luthor?
6
00:00:14,520 --> 00:00:16,795
- Teidän täytyy lähteä.
- Mitä on tekeillä?
7
00:00:16,960 --> 00:00:19,155
Pommiuhkaus.
Pitää evakuoida.
8
00:00:19,360 --> 00:00:23,273
- Pommi? - Turvamieheni
eivät hälyttäneet.
9
00:00:28,960 --> 00:
- Ghost.Town[2008]DvDrip-aXXo.fin.Subfinland.org.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,344 --> 00:00:15,766
::::::::::.. Tekstityksen tuottanut..::::::::::
:::::::::::::... SubFinland. Org... :::::::::::::
2
00:00:18,268 --> 00:00:23,690
Suomennos: koodari, Flipside, NäppisJuoppo, Wagner
Veeti73, lintulan lemiöö, Noseless, Kenny968, -
3
00:00:23,941 --> 00:00:29,363
Zallaah, MechanicalGod, Risse ja Volvotar.
4
00:00:31,114 --> 00:00:36,537
Oikoluku: SensiMillah
5
00:00:58,725 --> 00:01:02,020
Huhuu?
Onko täällä ketään?
6
00:01:03,480 --> 00:01:06,024
Hei kulta, miten menee?
7
00:01:06,108 --> 00:01:09,236
Hidasta vähän.
Kenelle sinä puhut?
8
00:01:
- House 2008 LiMiTED DVDRiP XViD-HLS.SubFinland.org.srt
- house.(3412036).nfo
1 file(s), added on: 2009-02-28
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:09,200 --> 00:00:11,600
<i>VALO LOISTAA PIMEYDESSÃ, -</i>
2
00:00:12,200 --> 00:00:14,600
<i>PIMEYS EI OLE SAANUT SITÃ VALTAANSA.</i>
3
00:00:15,400 --> 00:00:18,200
JOHANNEKSEN EVANKELIUMI 1:5
4
00:00:20,000 --> 00:00:25,560
::::::::::.. Tekstityksen tuottanut ..::::::::::
:::::::::::::... SubFinland. Org ...:::::::::::::
5
00:00:26,400 --> 00:00:31,960
Suomennos: Noseless, lintulan lemiöö,
Sultan, pushmyfinger, Veeti73, Zallaah
6
00:00:33,200 --> 00:00:38,760
Oikoluku: Veeti73
7
00:01:06,640 --> 00:01:10,280
Pyydän...
Anna anteeksi.
8
00:02:20,240 --> 00:02:22,320
Kaikki menee hyvin.
9
00:02:26,600 --> 00:02:28,680
Kaikki menee hyvi
- Igor.720p.Bluray.x264-SEPTiC.Subfinland.org.sub
- igor.(3429058).nfo
1 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{300}{430}::::::::::.. Tekstityksen tuottanut..::::::::::|:::::::::::::... SubFinland.org...:::::::::::::
{460}{590}Suomennos: MechanicalGod, NäppisJuoppo, saukki,|Flipside, pushmyfinger, ahmed, SensiMillah
{603}{718}Oikoluku: SensiMillah
{1106}{1159}Ihana sää, eikö olekin?
{1182}{1236}Täällä Malarian kuningaskunnassa, -
{1240}{1365}jokainen päivä on sateinen|ja täynnä kauhua.
{1393}{1443}Näin ei tosin aina ollut.
{1447}{1513}Vuosia sitten, Malaria oli aurinkoinen|maanviljelijöiden paikka.
{1517}{1599}Kunnes mystiset pilvet tulivat,|eivätkä koskaan lähteneet.
{1643}{1737}Se kuivatti sadon,|ja ihmisistä tuli kö
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{90}{220}Paramount Pictures haluaa kiittää menehtyneiden|perheitä ja Carlsbadin poliisilaitosta
{371}{460}Tervetuloa kotiin Hunter.|Tämä on kotisi.
{464}{559}Katselet ulos tuolta ikkunasta.|Tuossa on ulko-ovesi.
{590}{665}Terve iskä, miten menee?
{680}{730}- Iloinen pikkumies.|- Pitää viedä hänet pois auringosta?
{734}{836}- Kyllä, kuinka voit?|- Arvaa kuka vaihteli ensimmäiset vaipat?
{840}{927}- Tämä näin.|- Arvatkaa kuka on orjana tänään?
{938}{994}- Tämä tyttö.|- Siinä on äitisi.
{998}{1062}Hunter, hän on Martine uusi hoitajasi.
{1066}{1136}- Hän vaihtaa likaiset vaippasi,|koska minä en. - Saanko k
- X-Men.First.Class.2011.TS.V2.XViD-EP1C.< font style="background-color: #C1E582;">SubFinland.org.sub
1 file(s), added on: 2011-07-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{15}{155}::::::::::.. Tekstityksen tuottanut ..::::::::::|:::::::::::::.... SubFinland.org ....:::::::::::::
{165}{305}Suomennos: askopop, janeski,|Noseless, ozi, TheUncle, urponeiti
{315}{455}Oikoluku: Noseless
{504}{599}PUOLA 1944
{1355}{1456}Täällä, tule tänne! Poikani!
{1558}{1662}- Ãiti!|- Täällä!
{2443}{2533}WESTCHESTER NEW YORK 1944
{3208}{3287}Ãiti. Mitä sinä...
{3291}{3342}Luulin sinua varkaaksi.
{3346}{3420}Ei ollut tarkoitus säikäyttää, kulta.|Hain vain purtavaa.
{3432}{3533}Mene takaisin nukkumaan.|Mitä nyt?
{3551}{3603}Mene nyt sänkyysi.
{3647}{3756}- Teen sinulle kaakaota.|- Kuka sinä olet?
{
There are more subtitles available for Subfinland
Click here to view them