Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Store by relevance:
Subtitles for Store
keywords: marx, brothers, 1941, the, big, store, en,
original filename: marx.brothers.1941.the.big.store.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:38,139 --> 00:01:39,807
See? That's the way to play it.
2
00:01:39,974 --> 00:01:44,645
Someday, you all gonna be big musicians
just like me, but you gotta practice.
3
00:01:44,813 --> 00:01:47,357
Not on this piano.
4
00:01:49,526 --> 00:01:52,570
Hey, you can't take this piano.
She belongs to the professor.
5
00:01:52,737 --> 00:01:55,698
- He's upstairs, sick.
- Go on, play something soft.
6
00:01:55,865 --> 00:01:59,285
- You're breaking my heart. Come on, Joe.
- Hey, wait. Please, please.
7
00:01:59,452 --> 00:02:02,204
My friend Tommy Rogers,
he's gonna be here right away.
Subtitles for Store
keywords: dk, shallow, hal's, store, ka??rlighed,
original filename: (DK-SUBS)Shallow Hal's Store Kærlighed.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,573 --> 00:00:46,564 X1:266 X2:450 Y1:462 Y2:496
Mrs. Larson?
2
00:00:58,533 --> 00:01:01,127 X1:104 X2:612 Y1:462 Y2:501
Han har ikke s? langt igen, Mrs. Larson.
3
00:01:05,533 --> 00:01:07,012 X1:191 X2:524 Y1:462 Y2:501
Har han mange smerter?
4
00:01:07,093 --> 00:01:10,847 X1:094 X2:621 Y1:462 Y2:501
Nej. Deres mand vil ikke f? flere smerter.
5
00:01:10,933 --> 00:01:13,322 X1:204 X2:512 Y1:462 Y2:497
Han er st?rkt bed?vet.
6
00:01:14,573 --> 00:01:17,804 X1:088 X2:627 Y1:462 Y2:501
Okay. Jeg tror, jeg sender lille Hal ind nu.
7
00:01:17,893 --> 00:01:20,930 X1:113 X2:602
Subtitles for Store
keywords: seinfeld, 51, the, cigar, store, indian,
original filename: 200012679.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,343 --> 00:00:04,811
Uno puede adivinar cuál fue el mejor
año para su padre.
2
00:00:05,647 --> 00:00:09,048
Porque ellos congelan ese estilo
de ropa y lo usan hasta el final.
3
00:00:09,217 --> 00:00:11,208
Y no es que no sigan comprando.
4
00:00:11,386 --> 00:00:14,048
Es que de alguna forma
encuentran ropa vieja nueva.
5
00:00:14,422 --> 00:00:17,084
Cada padre es como una cápsula
del tiempo de la moda.
6
00:00:17,258 --> 00:00:19,317
DeberÃan estar en un pedestal...
7
00:00:19,494 --> 00:00:22,895
...con alguien al lado diciendo,
"Asà era en 1965".
8
00:00:23,464
Subtitles for Store
keywords: bonnie, scotland, 1935, 2, fps, rent, 1, tv, set, ds, store, rels,
original filename: Bonnie_Scotland_(1935)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: wayne, national, treasure, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: WayNe-National-Treasure.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,254 --> 00:01:28,589
Bunicule!
2
00:01:28,624 --> 00:01:30,506
Nu ar trebui sã fii aici!
3
00:01:30,965 --> 00:01:32,800
Nu trebuie sã vezi asta.
4
00:01:32,835 --> 00:01:34,802
Voiam sã ºtiu.
5
00:01:36,637 --> 00:01:41,599
Eºti deja mare,
ar trebui sã afli istoria
6
00:01:44,227 --> 00:01:45,978
Sã începem...
7
00:01:47,062 --> 00:01:50,857
Era în anul 1832...
8
00:01:50,892 --> 00:01:55,027
într-o noapte aproape ca asta...
9
00:02:00,698 --> 00:02:08,329
Charles Call era ultimul semnatar în
viaþã al Declaraþiei de Independenþã...
10
00:02:08,364 -
Subtitles for Store
keywords: bloody, mary, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2, 2006, dvdscr, recode,
original filename: Bloody_Mary.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: street, fighters, 2, rent, 1, tv, set, ds, store, rels,
original filename: Street-fighters-2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: otro, lado, de, la, cama, the, other, side, of, bed, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: Otro_lado_de_la_cama.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{866}{977}Trebuie sa te trezeºti devreme,
{997}{1103}am lovt alarma ceasului.
{1139}{1244}Ai umplut tubul cu apa,
{1272}{1369}Ãl fac sã dea pe dinafarã.
{1407}{1521}Ai þigãrile,
{1542}{1642}eu am bricheta.
{1659}{1772}CEALALTA PARTE A PATULUI
{1812}{1904}... þi-am rãnit inima.
{1933}{2033}Oh, ce luna de miere...
{2037}{2119}Hoteluri ºi multe scufundari
{2123}{2181}la apus.
{2206}{2308}Aºteaptã pana auzi minunatele
{2312}{2387}cântece care ei ni le vor cânta
{2391}{2460}la apus.
{2760}{2870}Ei au momeala vie,
{2896}{2993}Am piscine de pescuit.
{3031}{3139}Mã întrerupi când vorbesc,
{3170}{3269}doar despre mine vorbeºt
Subtitles for Store
keywords: 1888, big, store, the, 1941, 2, 3, 97, 6, fps, subger, subeng, subsp, subit, subfr,
original filename: 18880-Big_Store,_The_(1941)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{626}{739}Die Marx Brothers im Kaufhaus
{2071}{2176}GOTHAM|MUSIK-KONSERVATORIUM
{2355}{2393}Seht ihr? So wird das gespielt.
{2396}{2504}Eines Tages seid ihr auch groÃe Musiker,|aber ihr müsst tüchtig üben.
{2513}{2571}Aber nicht auf diesem Klavier.
{2626}{2696}Hey, das dürfen Sie nicht.|Es gehört dem Professor.
{2704}{2771}- Er ist oben und sehr krank.|- Eine rührende Geschichte.
{2779}{2830}Das bricht mir das Herz.|Kommen Sie, Joe.
{2835}{2859}Warten Sie. Bitte.
{2864}{2929}Mein Freund Tommy Rogers|wird gleich hier sein.
{2934}{2982}Er bringt alles in Ordnung.
{2986}{3056}- Wer ist Tommy Rogers?|- Sie kennen den Sänger nicht?
{30
Subtitles for Store
keywords: scooby, doo, on, zombie, island, 1998, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: Scooby-Doo_on_Zombie_Island_(1998).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: galapagos, the, enchanted, voyage, 1999, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2, imax,
original filename: Galapagos_the_Enchanted_Voyage-(1999).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: story, of, ruth, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2, the, 1960,
original filename: Story_of_Ruth.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: dolphins, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2, imax, hrhdtv, divx, 6, www, mvgroup, org,
original filename: Dolphins.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: ancient, warriors, 2001, 2, 5, rent, tv, set, ds, store, wariors, rels,
original filename: Ancient-Warriors-(2001)-25.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: grand, canyon, the, hidden, secrets, 1984, rent, 1, tv, set, imax, ds, store, rels, 2,
original filename: Grand_Canyon_The_Hidden_Secrets-(1984).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: akahige, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2, barba, rosie,
original filename: Akahige.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: maid, in, manhattan, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: Maid_in_Manhattan.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: the, secret, garden, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2, 1993, sirius, share,
original filename: The_Secret_Garden.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: a, man, for, all, seasons, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: A_Man_for_All_Seasons.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: bat, 2, 1, rent, tv, set, ds, store, rels,
original filename: Bat_21.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: donnie, darko, ntsc, extended, ro, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: donnie-darko-ntsc-extended-ro.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: eating, out, 2004, ro, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: Eating_Out-(2004).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,195 --> 00:00:03,127
Vin îndata!
2
00:00:10,670 --> 00:00:11,159
Cine e?
3
00:00:12,172 --> 00:00:13,934
De la telefoane, doamna.
4
00:00:16,876 --> 00:00:17,808
De la telefoane, doamna.
5
00:00:20,346 --> 00:00:21,710
Buna.
6
00:00:22,782 --> 00:00:23,180
Ce e, conita?
7
00:00:24,984 --> 00:00:26,042
Telefonul. E in...
8
00:00:26,519 --> 00:00:27,076
boudoarul meu.
9
00:00:32,258 --> 00:00:34,088
Merge bine, conita.
10
00:00:35,695 --> 00:00:36,024
Daaa?
11
00:00:40,100 --> 00:00:42,431
Nu m-ati chemat pentru telefon.
12
00:00:44,070 --> 00:00:44,695
Ba d
Subtitles for Store
keywords: top, gun, hd, dvd, 72, oar, dts, x26, 4, ctrlhd, rent, 1, tv, set, ds, store, rels,
original filename: Top-Gun-HD-DVD-720p-OAR-DTS-x264---CtrlHD.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: black, and, white, 1999, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: Black-and-White.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,884 --> 00:01:02,239
"Words from your lips
made her hips wanna roll
2
00:01:02,324 --> 00:01:04,474
"It's the Rap Crusader on stage,
they call me James
3
00:01:04,564 --> 00:01:07,362
"Playing games like Spades,
I'm on his cut like a Band-Aid
4
00:01:07,444 --> 00:01:09,514
"Throw your hands in the air
from left to right
5
00:01:09,604 --> 00:01:11,959
"Knock the mikes out real quick,
like a Tyson fight
6
00:01:12,044 --> 00:01:14,478
"My raps are real,
bringing magic that should kill
7
00:01:14,564 --> 00:01:16,714
"Feeling never squeal,
cause I'm hard like steel
8
00:0
Subtitles for Store
keywords: good, girl, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, the, 2,
original filename: Good_Girl.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: othello, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2, ro,
original filename: Othello.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: partition, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2, 2007, eng, fxm,
original filename: Partition.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: brooklyn, lobster, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: Brooklyn-Lobster.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: terms, of, endearment, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, ro, 2,
original filename: Terms_of_Endearment.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: mccabe, mrs, miller, 1971, rent, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: McCabe_&_Mrs_Miller-(1971).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: anniversary, party, the, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: Anniversary-Party,-The.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: training, days, ii, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2, day,
original filename: Training_Days_II.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: k, 9, pi, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: K-9-PI.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: ahista, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: AHISTA-AHISTA.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: non, ti, muovere, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: Non_ti_muovere.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: josie, and, the, pussycats, 2001, rent, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: Josie-and-the-Pussycats-(2001).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: nightbreed, 1995, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: Nightbreed-(1995).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: chasing, yesterday, 1935, rent, 1, tv, set, ds, store, liberty, rels, 2,
original filename: Chasing_Yesterday-(1935).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: along, came, a, spider, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: Along-Came-a-Spider.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: the, science, of, sleep, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: The.Science.of.Sleep.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: journey, to, the, center, of, earth, 1999, rent, 1, tv, set, 2, ro, ds, store, rels,
original filename: Journey_to_the_Center_of_the_Earth-(1999).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: haathi, mere, saathi, 1971, rent, tv, set, ds, store, rels, cd, 2,
original filename: Haathi_Mere_Saathi(1971).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: mia, aioniotita, kai, mera, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, eternity, and, day, cd, ro, 2,
original filename: Mia_aioniotita_kai_mia_mera.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: el, crimen, del, padre, amaro, 2002, cd, 1, rent, tv, set, ds, store, rels,
original filename: El_Crimen_del_padre_Amaro-(2002).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:30:Crima parintelui Amaro
00:00:57:Dupa un roman scris in 1875|de Jose Maria Eca de Queiroz
00:01:04:Aldama México, 2002
00:02:01:Nu, multumesc.
00:02:04:- Mergeti la Santa Marta?|- Nu, la Los Reyes.
00:02:08:Locuiti acolo?
00:02:11:Vreau sa deschid un magazin|cu nepotul meu in Santa Marta.
00:02:15:Am economisit banii pe care |mi i-au dat pentru pamant.
00:02:19:Daca magazinul nu merge,|merg dincolo.
00:02:23:- Am o fiica acolo.|- A, da? Minunat.
00:03:04:- Aprinde lumina, boule!|- Buna seara!
00:03:07:- Mainile sus!|- Ati încurcat-o!
00:03:10:La ce te uiti,|femeie?!
00:03:13:Da-mi ceasul, la naiba!
00:03:16:Mai repede, boule!
00:03:18:Cesul, la naiba!
00:03:19:Ce-ai
Subtitles for Store
keywords: toys, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 1992, eng, cd,
original filename: Toys.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: bionic, woman, rent, 1, tv, set, s01e0, preair, crx, vo, s01e01, ds, store, rels, 2, syncfixed,
original filename: Bionic-Woman.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: coming, home, 1978, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2, varianta,
original filename: Coming-Home-(1978).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: phenomena, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, cd, bydorol, 2,
original filename: Phenomena.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: the, langoliers, 1995, cd, 2, rent, 1, tv, set, ds, store, rels,
original filename: The_Langoliers-(1995).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{177}Ati amintit despre langolieri.|Ce sunt?
{187}{243}Dinah, nu vorbi cu el!
{250}{347}Nu-ti face griji.|Nu-i fac nici un rau.
{352}{426}Sunt speriat, asta e tot.|Tu nu esti?
{435}{510}Ba da, doar ca nu iau ostatici
{520}{617}si nu impusc adolescenti|cand sunt speriata.
{624}{692}Mi-ai zis-o!
{700}{792}Ce e cu langolierii,|dle Toomy?
{846}{915}Credeam ca sunt o nascocire,|dar incep sa am indoieli,
{924}{1022}fiindca incep sa aud si eu...
{1032}{1174}Zgomotul e produs de langolieri...
{1184}{1260}Nu stiu ce altceva ar puteai fi.
{1273}{1350}Spuneti-mi mai multe despre ei.
{1360}{1472}Tata zicea ca sunt niste creaturi
{1499}{1611}care
Subtitles for Store
keywords: jerry, maguire, 1996, rent, 1, tv, set, ds, store, 2, rels,
original filename: Jerry_Maguire_(1996).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: the, mosquito, coast, rent, 1, tv, set, ds, store, axial, tmoc, b, rels, 2, a,
original filename: The_Mosquito_Coast.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: lantana, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2, by, amc,
original filename: Lantana.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: america, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 1963, cd, 2,
original filename: America,-America.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: clerks, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2, x, 1994, internal, ws, jb, cd,
original filename: Clerks.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: battle, cry, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2,
original filename: Battle_Cry.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: gattopardo, il, 1963, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2, cd,
original filename: Gattopardo,_Il_(1963).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: grease, 2, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, cd,
original filename: Grease2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2 R
Subtitles for Store
keywords: malcolm, x, 1992, cd, 1, internal, tdf, rent, tv, set, ds, store, rels, 3,
original filename: Malcolm_X_(1992).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,118 --> 00:00:05,919
Ãn numele lui Allah, milostivul.
2
00:00:06,120 --> 00:00:08,689
Toate rugãciunile cãtre Allah,
Stãpânul tuturor lumilor.
3
00:00:08,956 --> 00:00:10,857
Singurul Dumnezeu la care ne rugãm
pentru totdeauna.
4
00:00:11,058 --> 00:00:13,827
Cel care a venit la noi în persoana
Profetului Mohamed...
5
00:00:14,028 --> 00:00:17,564
...ºi l-a intaltat pe
Elijah Mohamed. Amin.
6
00:00:20,301 --> 00:00:21,969
Cum te simþi?
7
00:00:22,303 --> 00:00:24,605
- Pe cine vrem sã-l ascultãm?
- Malcolm X!
8
00:00:24,805 --> 00:00:26,907
O sã-l aducem?
9
Subtitles for Store
keywords: sailor, moon, seria, iii, s, episode, 09, 8, ro, 4, diacritice, 3, 5, rent, 1, tv, set, ds, store, rels, 2, 6, 7, 10,
original filename: Sailor-Moon-Seria-III.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,659 --> 00:00:03,650
Ati auzit de motocross ?
2
00:00:03,694 --> 00:00:07,196
E o intrecere foarte violenta
de motociclete pe teren accidentat .
3
00:00:07,231 --> 00:00:09,961
Haruka, va intra si ea in concurs,
pentru ca ii plac motocicletele !
4
00:00:10,000 --> 00:00:13,367
Insa niste raufacatori se vor folosi
de aceasta intrecere pentru a intinde o capcana !
5
00:00:13,404 --> 00:00:15,080
Nu-i pot ierta pentru asta !
6
00:00:15,105 --> 00:00:19,405
Eu, Sailor Moon, in numele Lunii,
va voi pedepsi !
7
00:00:47,971 --> 00:00:54,711
Imi pare rau ca sunt asa de timida,
o pot