Search Movie Subtitles results for step up done by relevance:
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
3 x
81 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{52}Tekstityksen versionumero: 1.3|Päiväys: 18.02.2007
{56}{181}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{185}{285}Suomennos: broke, DonMeduza, Aveil, Chip,|ashe, koiruus, zippi, nöxx ja drgreen
{289}{364}Oikoluku: Aveil
{4083}{4173}- Hei, Mac. Mac...|- Mitä?
{4178}{4273}- Haluatko heittää kierroksen?|- Näytänkö siltä, että haluaisin?
{4280}{4350}- Mene vain.|- Nämä bileet ovat tylsät.
{4369}{4459}- Kuka tuo poika on?|- Tämä on pikkuveljeni Skinny.
{4470}{4520}Ei kukaan muukaan.
{4532}{4604}- Joten kuinka voit?|- Hei, mitä oikein teet?
{4609}{4689}- Jospa tulisin takaisin myöhemmin?|- Mitä? Ei
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,000 --> 00:00:30,999
Traducerea ºi adaptarea:
biotudor, Jimmy_X & veverita_bc
2
00:02:51,200 --> 00:02:53,165
Mac, Mac.
3
00:02:53,200 --> 00:02:55,165
- Ce?
- Facem un dans erotic?
4
00:02:55,200 --> 00:02:58,200
Ãi se pare cã aº avea nevoie?
5
00:02:58,800 --> 00:02:59,982
Tai-o.
6
00:02:59,983 --> 00:03:01,435
Petrecerea asta e de doi lei.
7
00:03:02,383 --> 00:03:03,584
Cine e tipul?
8
00:03:04,308 --> 00:03:05,598
E fratele meu mai mic, Skinny.
9
00:03:06,800 --> 00:03:08,434
Nimeni altul.
10
00:03:09,753 --> 00:03:12,084
- Ãncântat de cunoºtinþã.
-
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.English.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
7 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,967 --> 00:00:35,559
Fight!
2
00:00:42,175 --> 00:00:45,804
<i>This is definitely the wickedest thing
I ever hear in my life!</i>
3
00:00:54,354 --> 00:00:56,413
<i># Can't nobody do it like I do it</i>
4
00:00:56,489 --> 00:00:58,582
<i># When I do it, dawg, I do it</i>
5
00:00:58,658 --> 00:01:02,719
<i># Break it down, put your back into it
Y'all ain't ready for the shit I'm doin'</i>
6
00:01:02,796 --> 00:01:05,162
<i>- # Get up, get up
- # How'd you change the sound?</i>
7
00:01:05,231 --> 00:01:07,256
<i># Took the other one I had,
swapped it out</i>
8
00:01:07,333 --
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.French.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:20:43,122 --> 00:20:46,819
Alors vous etes juste
pressé d'aller travailler.
2
00:20:46,892 --> 00:20:50,089
Pour un quart d'heure.
J'ai pas droit á un délai de grâce ?
3
00:20:50,529 --> 00:20:53,327
Vous ne le méritez pas,
4
00:20:53,432 --> 00:20:56,265
mais vous pouvez partir plus tard.
5
00:21:05,344 --> 00:21:09,576
- Andrew, qu'est-il arrivé ?
- Je me suis tordu la cheville en cours.
6
00:21:09,648 --> 00:21:12,481
- Ãa va ?
- Ce n'est qu'une entorse.
7
00:21:12,551 --> 00:21:16,078
Le médecin m'a arreté. Je suis désolé.
8
00:21:16,155 --> 00:21:19,090
- Mais no
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.English.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:20:43,122 --> 00:20:46,785
You're so eager to get to work
you're sprinting off to the supply closet?
2
00:20:46,859 --> 00:20:50,090
It's 15 minutes.
Don't I get a grace period or something?
3
00:20:50,529 --> 00:20:56,263
You've neither earned one, nor are you
entitled. But you can stay 15 minutes later.
4
00:20:58,671 --> 00:21:01,162
(thumping)
5
00:21:05,344 --> 00:21:07,471
Andrew, oh, my God.
What happened?
6
00:21:07,546 --> 00:21:09,571
Came down on my ankle wrong
in class today.
7
00:21:09,648 --> 00:21:12,481
- Are you OK?
- Yeah. It's just a sprain.
8
00:21:12,551 --
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.srt
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
2 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,135 --> 00:00:25,135
Tradu??o para PT:
vcosta
2
00:00:25,136 --> 00:00:30,136
Sincroniza??o de EUzoNEmais
com o apoio de MASTER_of_FREE
3
00:02:50,136 --> 00:02:52,127
Mac.
4
00:02:53,439 --> 00:02:55,805
- O que foi?
- Vamos dar uma volta?
5
00:02:55,875 --> 00:02:58,309
Parece-te que quero ir dar uma volta?
6
00:02:58,378 --> 00:03:01,040
- Vai-te embora.
- Esta festa est? uma merda.
7
00:03:01,981 --> 00:03:06,281
- Quem ? este gajo?
- ? o meu irm?o mais novo, Skinny.
8
00:03:06,352 --> 00:03:08,752
O mesmo que as cal?as mostram.
9
00:03:08,821 --> 00:03:11,984
-
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,000 --> 00:00:30,999
Traducerea ºi adaptarea:
veveriþa_bc, biotudor & Jimmy_X
2
00:02:51,200 --> 00:02:53,165
Mac, Mac.
3
00:02:53,200 --> 00:02:55,165
- Ce?
- Facem un dans erotic?
4
00:02:55,200 --> 00:02:58,200
Ãi se pare cã aº avea nevoie?
5
00:02:58,800 --> 00:02:59,982
Tai-o.
6
00:02:59,983 --> 00:03:01,435
Petrecerea asta e de doi lei.
7
00:03:02,383 --> 00:03:03,584
Cine e tipul?
8
00:03:04,308 --> 00:03:05,598
E fratele meu mai mic, Skinny.
9
00:03:06,800 --> 00:03:08,434
Nimeni altul.
10
00:03:09,753 --> 00:03:12,084
- Ãncântat de cunoºtinþã.
-
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:50,136 --> 00:02:52,127
Mac.
2
00:02:53,439 --> 00:02:55,805
- O que?
- Vamos dar uma volta, cara?
3
00:02:55,875 --> 00:02:58,309
Parece que quero dar uma volta?
4
00:02:58,378 --> 00:03:01,040
- Cai fora.
- Essa festa est? uma merda.
5
00:03:01,981 --> 00:03:06,281
- Quem ? esse a??
- Meu irm?ozinho, Skinny.
6
00:03:06,352 --> 00:03:08,752
O mesmo que mostra a cal?a.
7
00:03:08,821 --> 00:03:11,984
- Como vai?
- O que faz, cara?
8
00:03:12,058 --> 00:03:15,653
- Melhor, eu volto mais tarde.
- O que? N?o...
9
00:03:15,728 --> 00:03:18,356
Herdou os genes recessivos
da
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.sub
1 file(s), added on: 2010-10-02
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{52}Tekstityksen versionumero: 1.3|Päiväys: 18.02.2007
{56}{181}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{185}{285}Suomennos: broke, DonMeduza, Aveil, Chip,|ashe, koiruus, zippi, nöxx ja drgreen
{289}{364}Oikoluku: Aveil
{4083}{4173}- Hei, Mac. Mac...|- Mitä?
{4178}{4273}- Haluatko heittää kierroksen?|- Näytänkö siltä, että haluaisin?
{4280}{4350}- Mene vain.|- Nämä bileet ovat tylsät.
{4369}{4459}- Kuka tuo poika on?|- Tämä on pikkuveljeni Skinny.
{4470}{4520}Ei kukaan muukaan.
{4532}{4604}- Joten kuinka voit?|- Hei, mitä oikein teet?
{4609}{4689}- Jospa tulisin takaisin myöhemmin?|- Mitä? Ei
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.srt
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.en.srt
2 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:20:43,122 --> 00:20:46,785
You're so eager to get to work
you're sprinting off to the supply closet?
2
00:20:46,859 --> 00:20:50,090
It's 15 minutes.
Don't I get a grace period or something?
3
00:20:50,529 --> 00:20:56,263
You've neither earned one, nor are you
entitled. But you can stay 15 minutes later.
4
00:21:05,344 --> 00:21:07,471
Andrew, oh, my God.
What happened?
5
00:21:07,546 --> 00:21:09,571
Came down on my ankle wrong
in class today.
6
00:21:09,648 --> 00:21:12,481
- Are you OK?
- Yeah. It's just a sprain.
7
00:21:12,551 --> 00:21:16,078
Doctor says I have to stay off o
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.English.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:20:43,122 --> 00:20:46,785
You're so eager to get to work
you're sprinting off to the supply closet?
2
00:20:46,859 --> 00:20:50,090
It's 15 minutes.
Don't I get a grace period or something?
3
00:20:50,529 --> 00:20:56,263
You've neither earned one, nor are you
entitled. But you can stay 15 minutes later.
4
00:20:58,671 --> 00:21:01,162
<i>(thumping)</i>
5
00:21:05,344 --> 00:21:07,471
Andrew, oh, my God.
What happened?
6
00:21:07,546 --> 00:21:09,571
Came down on my ankle wrong
in class today.
7
00:21:09,648 --> 00:21:12,481
- Are you OK?
- Yeah. It's just a sprain.
8
00:21:12
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.srt
1 file(s), added on: 2010-10-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:48,950 --> 00:02:50,920
Mac, Mac.
2
00:02:52,207 --> 00:02:54,267
- Å ta?
- Hoæeš li da obrnemo krug?
3
00:02:54,311 --> 00:02:57,307
Zar ti izgleda da mi je potrebno
da uradim krug.
4
00:03:00,824 --> 00:03:02,385
Ko je ovaj lik?
5
00:03:02,430 --> 00:03:05,095
Ovo je moj mali bata, Skinny.
6
00:03:05,136 --> 00:03:07,630
Nisi videla ovo.
7
00:03:07,675 --> 00:03:10,475
- Šta mi radiš?
- Hej.
8
00:03:10,514 --> 00:03:12,746
Zašto se ja ne bih vratila malo kasnije.
9
00:03:12,786 --> 00:03:14,346
Å ta? Ne, ne.
10
00:03:14,389 --> 00:03:16,859
Kunem se Bogom da t
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,364 --> 00:00:24,964
Adaptação, legendagem e sincronização por:
[miguelmaçainhas]
2
00:00:42,665 --> 00:00:45,466
<i><b>STEP UP</b></i>
3
00:02:50,166 --> 00:02:51,457
Mac.
4
00:02:53,368 --> 00:02:55,435
- O que foi?!
- Vamos dar uma volta?
5
00:02:55,805 --> 00:02:58,139
Achas que quero ir dar uma volta?!
6
00:02:58,307 --> 00:03:00,869
- Vai-te embora!
- Esta festa está uma merda.
7
00:03:01,911 --> 00:03:06,211
- Quem é este gajo?
- à o meu irmão mais novo, Skinny.
8
00:03:06,282 --> 00:03:08,682
O mesmo que as calças mostram.
9
00:03:08,751 --> 00:03:11,
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,136 --> 00:00:33,367
Ãversatt av: AndreasB88
www.Undertexter.se
2
00:02:50,136 --> 00:02:53,367
Mack.
3
00:02:53,439 --> 00:02:55,805
- Vad är det?
- Ska vi ta en runda?
4
00:02:55,875 --> 00:02:58,309
Ser det ut som att jag behöver en runda?
5
00:02:58,378 --> 00:03:01,040
- GÃ¥.
- Denna festen suger.
6
00:03:01,981 --> 00:03:06,281
- Vem är killen?
- Det är min lillebror Skinny.
7
00:03:06,352 --> 00:03:08,752
Ingen annan än.
8
00:03:08,821 --> 00:03:11,984
- Hur mår du?
- Vad gör du, grabben?
9
00:03:12,058 --> 00:03:15,653
- Jag kommer tillbaka lite senar
- Step Up - Fin - 23,976fps - 2006 - (DoNE).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{52}Tekstityksen versionumero: 1.3|Päiväys: 18.02.2007
{56}{181}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{185}{285}Suomennos: broke, DonMeduza, Aveil, Chip,|ashe, koiruus, zippi, nöxx ja drgreen
{289}{364}Oikoluku: Aveil
{4083}{4173}- Hei, Mac. Mac...|- Mitä?
{4178}{4273}- Haluatko heittää kierroksen?|- Näytänkö siltä, että haluaisin?
{4280}{4350}- Mene vain.|- Nämä bileet ovat tylsät.
{4369}{4459}- Kuka tuo poika on?|- Tämä on pikkuveljeni Skinny.
{4470}{4520}Ei kukaan muukaan.
{4532}{4604}- Joten kuinka voit?|- Hei, mitä oikein teet?
{4609}{4689}- Jospa tulisin takaisin myöhemmin?|- Mitä? Ei
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.FINAL.srt
1 file(s), added on: 2008-03-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,135 --> 00:00:25,135
TRADU??O free by
***EUzoNEmais***
2
00:00:25,136 --> 00:00:30,136
Apoio de
MASTER_of_FREE
3
00:02:50,136 --> 00:02:52,127
Mac.
4
00:02:53,439 --> 00:02:55,805
- O que?
- Vamos dar uma volta, cara?
5
00:02:55,875 --> 00:02:58,309
Parece que quero dar uma volta?
6
00:02:58,378 --> 00:03:01,040
- Cai fora.
- Essa festa est? uma merda.
7
00:03:01,981 --> 00:03:06,281
- Quem ? esse a??
- Meu irm?ozinho, Skinny.
8
00:03:06,352 --> 00:03:08,752
O mesmo que mostra a cal?a.
9
00:03:08,821 --> 00:03:11,984
- Como vai?
- O que faz, cara?
10
00:03:12,05
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.srt
- Step.Up.WS.DVDSCR.XViD-HLS.s rt
2 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,000 --> 00:00:30,999
Traducerea ºi adaptarea:
veveriþa_bc, biotudor & Jimmy_X
2
00:02:51,200 --> 00:02:53,165
Mac, Mac.
3
00:02:53,200 --> 00:02:55,165
- Ce?
- Facem un dans erotic?
4
00:02:55,200 --> 00:02:58,200
Ãi se pare cã aº avea nevoie?
5
00:02:58,800 --> 00:02:59,982
Tai-o.
6
00:02:59,983 --> 00:03:01,435
Petrecerea asta e de doi lei.
7
00:03:02,383 --> 00:03:03,584
Cine e tipul?
8
00:03:04,308 --> 00:03:05,598
E fratele meu mai mic, Skinny.
9
00:03:06,800 --> 00:03:08,434
Nimeni altul.
10
00:03:09,753 --> 00:03:12,084
- Ãncântat de cunoºtinþã.
-
- Step Up - Est - 23,976fps - 2006 - (aXXo).srt
- Step.Up.2006.DVDRip.XviD-DoNE.srt
- Step.Up.FS.DVD.SCREENER.XViD -DaNGeRoUs.srt
3 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:50,417 --> 00:02:53,648
Hei, Mac. Mac!
2
00:02:53,720 --> 00:02:56,086
Mida? - Kuule mees,
kas sa ühe tiiru tahaksid teha?
3
00:02:56,156 --> 00:02:58,590
Kas see näeb välja,
nagu mul oleks vaja ühte tiiru teha?
4
00:02:58,658 --> 00:03:01,320
Kao lihtsalt minema.
- Mees, see pidu on jama.
5
00:03:02,262 --> 00:03:06,562
Kes see kutt on?
- See on mu väikevend, Skinny.
6
00:03:06,633 --> 00:03:09,033
Ja ei keegi muu.
7
00:03:09,102 --> 00:03:12,265
Kuidas sul läheb?
- Kuule mees, mida sa teed?
8
00:03:12,339 --> 00:03:15,934
Ma tulen ehk veidi hiljem
tagasi ? - Mida? E
- Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,364 --> 00:00:24,964
Adapta??o, legendagem e sincroniza??o por:
[miguelma?ainhas]
2
00:00:42,665 --> 00:00:45,466
<i><b>STEP UP</b></i>
3
00:02:50,166 --> 00:02:51,457
Mac.
4
00:02:53,368 --> 00:02:55,435
- O que foi?!
- Vamos dar uma volta?
5
00:02:55,805 --> 00:02:58,139
Achas que quero ir dar uma volta?!
6
00:02:58,307 --> 00:03:00,869
- Vai-te embora!
- Esta festa est? uma merda.
7
00:03:01,911 --> 00:03:06,211
- Quem ? este gajo?
- ? o meu irm?o mais novo, Skinny.
8
00:03:06,282 --> 00:03:08,682
O mesmo que as cal?as mostram.
9
00:03:08,751 --> 00:03:11,914
- Com
- step.up.dvdrip.xvid-done.txt
- step.up.(3444101).nfo
1 file(s), added on: 2011-01-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 608x256 23.976fps 700.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{868}{997}Synchro do wersji:|Step.Up.DVDRip.XviD-DoNE|by falcon1984
{1018}{1104}Step Up (Taniec Zmys³ów)
{1218}{1239}W rolach g³ównych:
{1243}{1308}Tyler Gage
{1343}{1409}Norah Clark
{1418}{1484}Miles Derby
{1643}{1708}Lucy Avila
{1793}{1849}Omar
{1893}{1958}Mac Carter
{1968}{2036}Chudy Carter
{2168}{2250}w pozosta³ych rolach:
{4068}{4089}Hej! Mac!
{4093}{4114}Mac!!
{4118}{4139}Czego chcesz?
{4143}{4189}mo¿e mnie przedstawisz swojej dziewczynie, co?
{4193}{4239}Nie widzisz, ¿e jestem zajêty?!
{4243}{4305}IdŸ ju¿!
{4318}{4339}co to
There are more subtitles available for Step Up Done
Click here to view them