Search Movie Subtitles results for spun by relevance:
- Spun ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{124}{230}{Y:i}Spoof. Dope. Crank.|Creep. Bomb. Spank.
{234}{328}{Y:i}Shit. Bang. Zip. Tweak. Chard.
{332}{373}{Y:i}Call it what you will.
{377}{421}{Y:i}It's all methamphetamine.
{447}{500}{Y:i}That's what I'm here for.
{757}{801}No, I got it.|I got it, I got it.
{805}{838}I got it. Thank you.
{842}{911}You're very helpful, okay?|Yeah, yeah, and cute.
{915}{972}- Who is it?|- It's Ross.
{976}{1045}- Are you by yourself?|- Yeah, I'm by myself.
{1049}{1074}You sure?
{1128}{1169}Yeah, I'm sure. I'm by myself.
{1173}{1220}Yeah, that's it.|Just stay right there.
{1301}{1346}Get in here. Hurry up.
{1462}{1529}- How much do you need?|- Wh
- Spun.Sem.Limites.Dvdrip .Dual.Xvid.Galo[Pipoca.&.Cia].srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
3 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,700 --> 00:00:26,300
BASEADO EM VERDADE
2
00:00:26,800 --> 00:00:28,700
E MENTIRAS
3
00:00:31,000 --> 00:00:35,200
Cristal, droga, manivela,
ice, bomba, vidro...
4
00:00:35,400 --> 00:00:38,800
bagulho, ecstasy, gelo...
5
00:00:39,000 --> 00:00:42,700
Chame como quiser,
? tudo metanfetamina.
6
00:00:43,800 --> 00:00:46,100
? por isso que estou aqui.
7
00:00:56,000 --> 00:00:57,900
N?o, eu atendo, eu atendo.
8
00:00:58,500 --> 00:01:02,500
Obrigado, obrigado. Voc? ? muito
prestativa, sim, e uma gracinha.
9
00:01:02,700 --> 00:01:04,600
-Quem ??
-O Ross.
10
00:01:04
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{124}{230}{Y:i}Spoof. Dope. Crank.|Creep. Bomb. Spank.
{234}{328}{Y:i}Shit. Bang. Zip. Tweak. Chard.
{332}{373}{Y:i}Call it what you will.
{377}{421}{Y:i}It's all methamphetamine.
{447}{500}{Y:i}That's what I'm here for.
{757}{801}No, I got it.|I got it, I got it.
{805}{838}I got it. Thank you.
{842}{911}You're very helpful, okay?|Yeah, yeah, and cute.
{915}{972}- Who is it?|- It's Ross.
{976}{1045}- Are you by yourself?|- Yeah, I'm by myself.
{1049}{1074}You sure?
{1128}{1169}Yeah, I'm sure. I'm by myself.
{1173}{1220}Yeah, that's it.|Just stay right there.
{1301}{1346}Get in here. Hurry up.
{1462}{1529}- How much do you need?|- What y
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:00,040
23.976
2
00:00:01,960 --> 00:00:04,400
BASÃ SUR LA VÃRITÃ
3
00:00:04,960 --> 00:00:06,880
ET DES MENSONGES
4
00:00:34,280 --> 00:00:36,040
Non, j'y vais.
J'y vais.
5
00:00:36,200 --> 00:00:37,520
J'y vais. Merci.
6
00:00:37,680 --> 00:00:40,440
Tu es très utile, d'accord?
Et mignonne.
7
00:00:40,600 --> 00:00:42,840
- Qui c'est?
- C'est Ross.
8
00:00:43,000 --> 00:00:45,760
- T'es tout seul?
- Ouais, je suis seul.
9
00:00:45,920 --> 00:00:46,840
T'es sûr?
10
00:00:49,120 --> 00:00:50,680
Je suis sûr. Y a que moi.
11
00:00:50,920 -->
- Spun.LIMITED.UNRATED.DV DRip.XViD-DcN.[www.torrentfive.com].srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,120 --> 00:00:09,520
<i>Cucc. Szer. Anyag.</i>
<i>D?zis. Cs?k. Por.</i>
2
00:00:09,680 --> 00:00:13,640
<i>Bogy?. T?p?z?r. Csomag. Tr?kk.</i>
3
00:00:13,800 --> 00:00:15,480
<i>H?vd, ahogy csak akarod.</i>
4
00:00:15,640 --> 00:00:17,480
<i>Mind amfetamin-sz?rmaz?k.</i>
5
00:00:18,600 --> 00:00:20,800
<i>Ez?rt vagyok itt.</i>
6
00:00:31,520 --> 00:00:33,360
Nem, majd ?n.
Majd ?n, majd ?n.
7
00:00:33,520 --> 00:00:34,880
Nyitom. K?szi.
8
00:00:35,040 --> 00:00:37,960
Nagyon seg?t?k?sz vagy.
Igen, ?s aranyos is.
9
00:00:38,120 --> 00:00:40,480
- Ki az?
- Ross vagyok.
1 file(s), added on: 2009-08-06
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:09,342 --> 00:00:13,745
Pot. Drog. Doza.
Bila. Bomba. Linie.
2
00:00:13,913 --> 00:00:17,849
Mizerie. Pocnitura. Varza. Prastie.
3
00:00:18,018 --> 00:00:19,713
Spune-i cum vrei.
4
00:00:19,886 --> 00:00:21,717
Sunt amfetamine.
5
00:00:22,822 --> 00:00:25,017
Pentru asta ma aflu aici.
6
00:00:35,735 --> 00:00:37,566
Nu, lasa-ma pe mine.
7
00:00:37,737 --> 00:00:39,102
Raspund eu, multumesc.
8
00:00:39,272 --> 00:00:42,173
Esti foarte saritoare.
Si draguta, pe deasupra.
9
00:00:42,342 --> 00:00:44,708
-Cine e?
-Ross.
10
00:00:44,878 --> 00:00:47,745
-Esti singur?
-Da, sunt singur.
11
00:00:47,914 --> 00:00:48,972
Esti sigur?
- Spun.Limited.UNRATED.DV DRip.XViD-DcN.srt
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,086
BASADA EN LA VERDAD
Y EN MENTIRAS
2
00:00:04,963 --> 00:00:09,384
Droga. Anfetamina.
Bazuka. Zurra.
3
00:00:09,551 --> 00:00:13,472
Inyección. Perico.
Crack. Pellizco. Pase.
4
00:00:13,639 --> 00:00:15,349
Dile como quieras.
5
00:00:15,516 --> 00:00:17,601
Es metanfetamina.
6
00:00:18,435 --> 00:00:20,646
Por eso estoy aquÃ.
7
00:00:31,365 --> 00:00:33,200
No, yo voy.
Yo voy.
8
00:00:33,367 --> 00:00:34,743
Déjame. Gracias.
9
00:00:34,910 --> 00:00:37,788
¿Eres colaboradora?
SÃ, y linda.
10
00:00:37,955 --> 00:00:40,332
- ¿Quién es?
- Spun.2002.LiMiTED.UNRAT ED.DVDRip.XViD-DcN.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,088 --> 00:00:09,510
Jabba. Speed. Cranck.
Kristal. Poeder. IJs.
2
00:00:09,718 --> 00:00:13,785
Pep. Amfi. Snuif. Neussnoepgoed. Plofje.
3
00:00:13,805 --> 00:00:15,598
Noem het zoals je wilt.
4
00:00:15,599 --> 00:00:18,601
Het is allemaal meta-amfetamine.
5
00:00:18,602 --> 00:00:22,491
En dat is de reden waarom ik hier ben.
6
00:00:31,490 --> 00:00:33,491
Laat maar, laat maar.
Doe ik wel, doe ik wel.
7
00:00:33,492 --> 00:00:34,992
Doe ik wel. Dank je.
8
00:00:34,993 --> 00:00:38,120
Je bent erg behulpzaam, ok??
Ja ja, en aardig.
9
00:00:38,121 --> 00:00:40,623
Wie
- Spun.Limited.UNRATED.DV DRip.XViD-DcN.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{124}{230}{Y:i}Ãçìà ìà . Ãïèóì. Ãà Ãèâåëà .|{Y:i}Ãáëà äà âà ÃÃ¥. Ãîìáà . Ãà ìà ð.
{234}{328}{Y:i}Ãà øèø. Ãðúì. Ãèï. Ãìúðêà ÃÃ¥. ÃúãëåÃ.
{332}{373}{Y:i}Ãà ðå÷è ãî êà êòî èñêà ø.
{377}{421}{Y:i}Ãñè÷êî òîâà ñà à ìôåòà ìèÃè.
{447}{500}{Y:i}Ãà òîâà è à ç ñúì òóê.
{757}{801}ÃÃ¥, à ç ùå îòâîðÿ.|Ãç ùå îòâîðÿ.
{805}{838}Ãç ñúì.| Ãëà ãîäà ðÿ òè.
{842}{911}ÃÃîãî ñè ìèëà ,îêåé?|Ãà , äà , è ñëà äêà .
{915}{972}- Ãîé Ã¥?|- Ãç ñúì, Ãîñ.
{976}{1045}- Ãà ì ëè ñè?|- Ãà , ñà ì ñúì.
{
- Spun (23.976fps) 2002 - (RATED) - (dcn).sub
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1}{34}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{38}{41}W
{41}{45}WW
{45}{48}WWW
{49}{52}WWW.
{53}{56}WWW.D
{57}{60}WWW.DI
{60}{64}WWW.DIV
{64}{67}WWW.DIVX
{68}{71}WWW.DIVXF
{72}{75}WWW.DIVXFI
{76}{79}WWW.DIVXFIN
{79}{82}WWW.DIVXFINL
{83}{86}WWW.DIVXFINLA
{87}{90}WWW.DIVXFINLAN
{91}{94}WWW.DIVXFINLAND
{94}{98}WWW.DIVXFINLAND.
{98}{101}WWW.DIVXFINLAND.C
{102}{105}WWW.DIVXFINLAND.CO
{110}{117}WWW.DIVXFINLAND.COM
{121}{128}WWW.DIVXFINLAND.COM
{132}{142}WWW.DIVXFINLAND.COM
{143}{184}Suomentajat: Dracula, etnies, JKK, MoeGibble,|NeegroMan2000, randomHero, raw, Sammy ja -jr-
{185}{221}Oikoluku: JKK ja golfer
- Spun.2002.LiMiTED.UNRAT ED.DVDRip.XViD-DcN.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,088 --> 00:00:09,510
Jabba. Speed. Cranck.
Kristal. Poeder. IJs.
2
00:00:09,718 --> 00:00:13,785
Pep. Amfi. Snuif. Neussnoepgoed. Plofje.
3
00:00:13,805 --> 00:00:15,598
Noem het zoals je wilt.
4
00:00:15,599 --> 00:00:18,601
Het is allemaal meta-amfetamine.
5
00:00:18,602 --> 00:00:22,491
En dat is de reden waarom ik hier ben.
6
00:00:31,490 --> 00:00:33,491
Laat maar, laat maar.
Doe ik wel, doe ik wel.
7
00:00:33,492 --> 00:00:34,992
Doe ik wel. Dank je.
8
00:00:34,993 --> 00:00:38,120
Je bent erg behulpzaam, oké?
Ja ja, en aardig.
9
00:00:38,121 --> 00:00:40,623
Wi
- Spun.LIMITED.UNRATED.DV DRip.XViD-DcN.[www.torrentfive.com].gree k.srt
1 file(s), added on: 2008-05-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,010 --> 00:00:02,460
{fnTimes New Romanfs22fe161c&HFFFFFF&}BA??????? ?? ????????
??? ???A?A
2
00:00:05,308 --> 00:00:07,633
{fnTimes New Romanfs22fe161c&HFFFFFF&}?????, ?????, ????? . . .
3
00:00:08,060 --> 00:00:12,178
{fnTimes New Romanfs22fe161c&HFFFFFF&}??????, ?????, ????,
???????, ?????? . . .
4
00:00:13,023 --> 00:00:15,421
{fnTimes New Romanfs22fe161c&HFFFFFF&}?????? .
????? ?? ???? ??????.
5
00:00:16,109 --> 00:00:19,966
{fnTimes New Romanfs22fe161c&HFFFFFF&}????? ????????????? .
??' ???? ????? ???.
6
00:00:31,580 --> 00:00:33,113
{fnTimes New Romanfs22fe161c&HFFFFFF&}??? ?
- Spun (Destination).srt.txt
1 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,460 --> 00:00:03,920
BAÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:00:04,370 --> 00:00:05,380
ÃÃÃ ÃÃÃAÃA
3
00:00:06,380 --> 00:00:07,710
ÃðéÃô, Ãôüðá, ðñÃæá . . .
4
00:00:08,130 --> 00:00:12,260
ìðüìðá, ðñÃìá, äüóç,
Ãôñüãêá, óðÃÃôá . . .
5
00:00:13,090 --> 00:00:15,470
öéîÃêé .
ÃÃ¥Ãôå ôï üðùò èÃëåôå.
6
00:00:16,180 --> 00:00:20,060
ÃÃÃáé ìåèáìöåôáìÃÃç .
Ãé' áõôü Ã¥Ãìáé åäþ.
7
00:00:31,650 --> 00:00:33,200
ÃÃù åãþ.
8
00:00:34,450 --> 00:00:36,820
Ãõ÷áñéóôþ,
Ã¥
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{120}{328}Roba, droga, crack, shit...
{333}{472}Recite temu, kakorkoli želite.
{374}{420}To je vse metametamin.
{446}{499}Zato sem jaz tukaj.
{755}{799}Jaz bom, jaz bom.
{803}{837}Hvala ti.
{839}{909}Hvala na pomoèi.|Ljubka si.
{914}{971}- Kdo je?|- Ross.
{974}{1043}- Ali si sam?|-Da, sem.
{1048}{1072}Si preprièan?
{1127}{1168}Da, sem.
{1170}{1218}Dobro.|Ostani tu.
{1300}{1343}Vstopi, pohiti.
{1460}{1527}- Koliko rabiš?|Zadnjiè je bilo kar v redu.
{1532}{1573}- Koliko hoèeš?|Kolikor imaš.
{1578}{1599}Veš kaj?
{1635}{1722}Izgubil sem ga.|Ãe te ne moti, se malo sprosti.
{1726}{1789}- Ne, lahko se vrnem kasneje.|-Ne, v redu je
- Spun.Limited.UNRATED.DV DRip.XViD-DcN.SWEsub.eXz.srt
- Spun.LiMiTED.DVDRip.XVi D-KYD.SWEsub.eXz.srt
2 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,641 --> 00:00:09,041
<i>Spoof. Dope. Crank.</i>
<i>Creep. Bomb. Spank.</i>
2
00:00:09,211 --> 00:00:13,147
<i>Shit. Bang. Zip. Tweak. Chard.</i>
3
00:00:13,317 --> 00:00:15,012
<i>Kalla det vad du vill.</i>
4
00:00:15,185 --> 00:00:17,015
<i>Allt det är amfetamin.</i>
5
00:00:18,120 --> 00:00:20,315
<i>Det är därför jag är här.</i>
6
00:00:31,033 --> 00:00:32,865
Nej, jag tar det.
Jag tar det, jag tar det.
7
00:00:33,036 --> 00:00:34,399
Jag tar det. Tack.
8
00:00:34,570 --> 00:00:37,472
Du är väldigt hjälpsam, okej?
Ja, ja, och söt.
9
00:00:37,640 --> 00:00:4
- Spun.2002.INTERNAL.AC3. DVDRip.XviD.CD1-TDF.srt
- Spun.2002.INTERNAL.AC3. DVDRip.XviD.CD2-TDF.srt
2 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,641 --> 00:00:03,616
Kijk naar dat foefje, baby.
2
00:00:04,937 --> 00:00:07,239
Ga naar de deur.
- Ben op weg.
3
00:00:07,402 --> 00:00:11,264
Geen cash geen plezier, verstaan?
Nu doe wat je moet doen.
4
00:00:11,434 --> 00:00:14,337
Wacht even. Weet je, ik heb een heel
erge schimmelinfectie.
5
00:00:14,506 --> 00:00:16,165
Ik ben nog aan het werken, ok?
6
00:00:16,331 --> 00:00:17,858
Wacht even.
7
00:00:18,026 --> 00:00:19,881
Ga je me nog binnenlaten?
8
00:00:20,299 --> 00:00:22,306
Lieverd, naar wat ben jij aan het kijken?
9
00:00:23,468 --> 00:00:25,988
Jouw stom
- Spun.2002.LiMiTED.UNRAT ED.DVDRip.XViD-DcN.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,088 --> 00:00:09,510
Jabba. Speed. Cranck.
Kristal. Poeder. IJs.
2
00:00:09,718 --> 00:00:13,785
Pep. Amfi. Snuif. Neussnoepgoed. Plofje.
3
00:00:13,805 --> 00:00:15,598
Noem het zoals je wilt.
4
00:00:15,599 --> 00:00:18,601
Het is allemaal meta-amfetamine.
5
00:00:18,602 --> 00:00:22,491
En dat is de reden waarom ik hier ben.
6
00:00:31,490 --> 00:00:33,491
Laat maar, laat maar.
Doe ik wel, doe ik wel.
7
00:00:33,492 --> 00:00:34,992
Doe ik wel. Dank je.
8
00:00:34,993 --> 00:00:38,120
Je bent erg behulpzaam, oké?
Ja ja, en aardig.
9
00:00:38,121 --> 00:00:40,623
Wi
- Spun - Fin - 23,976fps - 2002 - (RATED) - (dcn).sub
- Spun - Fin - 23,976fps - 2002 - (UNRATED) - (dcn).sub
2 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1}{34}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{38}{41}W
{41}{45}WW
{45}{48}WWW
{49}{52}WWW.
{53}{56}WWW.D
{57}{60}WWW.DI
{60}{64}WWW.DIV
{64}{67}WWW.DIVX
{68}{71}WWW.DIVXF
{72}{75}WWW.DIVXFI
{76}{79}WWW.DIVXFIN
{79}{82}WWW.DIVXFINL
{83}{86}WWW.DIVXFINLA
{87}{90}WWW.DIVXFINLAN
{91}{94}WWW.DIVXFINLAND
{94}{98}WWW.DIVXFINLAND.
{98}{101}WWW.DIVXFINLAND.C
{102}{105}WWW.DIVXFINLAND.CO
{110}{117}WWW.DIVXFINLAND.COM
{121}{128}WWW.DIVXFINLAND.COM
{132}{142}WWW.DIVXFINLAND.COM
{143}{184}Suomentajat: Dracula, etnies, JKK, MoeGibble,|NeegroMan2000, randomHero, raw, Sammy ja -jr-
{185}{221}Oikoluku: JKK ja golfer
{222}{328}Piri, vi
- Spun.srt
- spun.(3440750).nfo
1 file(s), added on: 2010-11-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:04,342 --> 00:00:08,744
Spoof. Dope. Crank.
Creep. Bomb. Spank.
2
00:00:08,913 --> 00:00:14,748
Shit. Bang. Zip. Tweak. Chard.
Noem het wat je wil.
3
00:00:14,885 --> 00:00:16,716
Het is allemaal methamphetamine.
4
00:00:17,821 --> 00:00:20,016
Daarvoor ben ik hier.
5
00:00:30,734 --> 00:00:32,566
Nee, ik heb het.
Ik heb het, ik heb het.
6
00:00:32,737 --> 00:00:34,101
Ik heb het. Dank je.
7
00:00:34,271 --> 00:00:37,173
Je bent heel behulpzaam, oké?
En schattig.
8
00:00:37,341 --> 00:00:39,707
Wie is het?
- Het is Ross.
9
00:00:39,878 --> 00:00:42,744
Ben je alleen?
- Yeah, op mijn eentje.
10
00:00:42,914 --> 00:00:43,972
Ben je
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{200}Prevod sa engleskog : Rale - rale45@yubc.net
{222}{328}{y:i}Droga.Trava.|{y:i}Vutra. Gandža.
{333}{426}{y:i}Džoint. Vutra.
{431}{472}{y:i}Zovite to kako hoæete.
{474}{520}{y:i}To je sve metametamin.
{546}{599}{y:i}Zato sam ja ovde.
{855}{899}Ne. |Ja æu. Ja æu.
{903}{937}Hvala ti.
{939}{1009}Hvala na pomoži.|Slatka si.
{1014}{1071}- Ko je?|- Ros.
{1074}{1143}- Jesi li sam?|-Da, jesam.
{1148}{1172}Sigurno?
{1227}{1268}Da, sam sam.
{1270}{1318}Dobro.|Ostani tu.
{1400}{1443}Ulazi. Požuri.
{1560}{1627}- Koliko ti treba?|Pa prošli put je bilo dobro.
{1632}{1673}- Koliko æeš?|Koliko imaš.
{1678}{1699}Znaš šta?
{173
There are more subtitles available for Spun
Click here to view them