Search Movie Subtitles results for spot by relevance:
- See Spot Run ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{100}{300}Extras cu SubRip 1.14 ºi Verificat de CdinT|cdint@hotmail.com
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{1425}{1521}SPOT, AGENTUL FBI
{1527}{1618}Ãl vãd pe Talia.
{1709}{1807}Bine, hai sã rezolvãm treaba.
{1956}{1986}Transferul este confirmat.
{1992}{2008}Intraþi.
{2014}{2082}E foarte bine.
{2489}{2619}- Sonny Talia, eºti arestat.|- Pentru ce?
{2625}{2709}Pentru afaceri de import-export?
{2728}{2837}Calmeazã-te, amice. Iatã lista|cu încãrcãturile cargourilor.
{2843}{2950}Cafea, vopsea,|cipuri de calculatoare ºi scaune pliante.
{2956}{3040}Aici nu existã nimic altceva|decât scaune pliante.
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,600 --> 00:02:06,710
- How about a tall cool one?
- Can't serve you nothin' before noon.
2
00:02:06,840 --> 00:02:10,380
Get you a beer right down there.
They got air conditioning.
3
00:02:10,600 --> 00:02:12,790
But it's a hot spot.
4
00:02:15,520 --> 00:02:19,220
50, 70, 75, 80 out of a hundred.
5
00:02:19,360 --> 00:02:21,310
Thank you.
6
00:02:26,600 --> 00:02:28,550
(# "The Stroke" by Billy Squire)
7
00:03:53,680 --> 00:03:58,870
(man) l appreciate all your help but l'm
just not sure if that's what l'm lookin' for.
8
00:04:02,680 --> 00:04:07,510
You're not payin' for
- See Spot Run - Eng - 25fps - 2001.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}Ripped with SubRip 1.14 and Verified by CdinT|cdint@hotmail.com
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{1527}{1605}I've got Talia.
{1705}{1791}All right, let's do this thing.
{1955}{1981}Transfer's confirmed.
{1987}{2059}- Move in.|- That's very good.
{2065}{2113}{y:i}This is the FBI.
{2119}{2229}{y:i}The building is surrounded.|{y:i}You're all under arrest.
{2235}{2288}{y:i}I repeat, you're all under arrest.
{2294}{2358}{y:i}Put your hands up.
{2364}{2429}{y:i}This is the FBI!
{2487}{2565}Sonny Talia, you're under arrest.
{2571}{2704}Oh, yeah? For what? Lmport, export?
{2726}{2817}Calm down, buddy.|H
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:09,756 --> 00:01:13,431
ÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:01:13,956 --> 00:01:16,595
Ãèæäà ì Ãà ëèÿ.
3
00:01:21,156 --> 00:01:24,193
Ãà éäå äà ñâúðøèì òà ÿ ðà áîòà .
4
00:01:31,116 --> 00:01:34,825
Ãðåâîäúò Ã¥ ïîòâúðäåÃ.
- Ãåéñòâà éòå.
5
00:01:52,316 --> 00:01:55,752
ÃúÃè Ãà ëèÿ, à ðåñòóâà à ñòå.
6
00:01:55,916 --> 00:02:00,512
Ãèìà ? Ãà êà êâî? Ãà âÃîñ-èçÃîñ?
7
00:02:01,876 --> 00:02:04,674
Ãî-ñïîêîéÃî, ïðèÿòåë.
8
00:02:04,796 --> 00:02:08,186
Ãòî òîâà ðèòåëÃ
- The.Hot.Spot.1990.DVDRip.XviD-M akaveilli.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,240 --> 00:02:06,360
Ãà êâî ùå êà æåø çà åäÃà ãîëÿìà , ñòóäåÃà ?
- ÃÃ¥ ìîãà äà òè ñåðâèðà ì Ãèùî ïðåäè îáÿä.
2
00:02:06,480 --> 00:02:10,040
Ãçåìè ñè áèðà îò òà ì.
Ãìà ò êëèìà òèê.
3
00:02:10,240 --> 00:02:12,440
Ãî âñå ïà ê òîâà ñè Ã¥ ãîðåùî ìÿñòî.
4
00:02:15,160 --> 00:02:18,840
50, 70, 75, 80, 100
5
00:02:19,000 --> 00:02:20,960
Ãëà ãîäà ðÿ.
6
00:04:07,280 --> 00:04:10,760
Ãèñëÿ, ֌ òîâà å âêëþ÷åÃî â öåÃîâà òà âè ëèñòà .
7
00:04:10,88
- Hot.Spot.1990.iNT.DVDRip.Xv iD.HanStyle-cd2.ENG.srt
- Hot.Spot.1990.iNT.DVDRip.Xv iD.HanStyle-cd1.ENG.srt
2 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,251 --> 00:00:11,923
Should I let Spunky go?
He likes to chase rabbits.
2
00:00:12,632 --> 00:00:14,675
Sure, why not?
3
00:00:15,343 --> 00:00:18,554
Even rabbits deserve
a good laugh now and then.
4
00:00:22,600 --> 00:00:24,644
It's beautiful, isn't it?
5
00:00:27,730 --> 00:00:29,690
Yes, it is.
6
00:01:13,943 --> 00:01:15,987
Oh, watch it, watch it!
7
00:02:13,669 --> 00:02:15,713
Thank you.
8
00:02:31,771 --> 00:02:33,815
Harry.
9
00:02:36,150 --> 00:02:38,361
Do you wanna see my birthday cake?
10
00:02:38,986 --> 00:02:43,116
It's your birthday? Seriously?
- See Spot Run ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{400}{700}www.rodivx.go.ro
{800}{896}{C:FF99}PRIVITI-L PE SPOT ALERGAND
{900}{941}Il am in vizor pe Talia.
{1077}{1127}Bine, sa terminam odata.
{1328}{1358}Transferul e confirmat.
{1360}{1422}-Intra.|-Asta-i buna.
{1438}{1469}{Y:i}{C:FFFF}Suntem FBl.
{1491}{1572}{Y:i}{C:FFFF}Cladirea e inconjurata.|Sunteti arestati.
{1607}{1660}{Y:i}{C:FFFF}Repet, sunteti arestati.
{1667}{1702}{Y:i}{C:FFFF}Mainile sus.
{1737}{1764}{Y:i}{C:FFFF}Suntem FBl!
{1859}{1936}Sonny Talia, esti arestat.
{1944}{2039}Oh, da? Pentru ce? Import, export?
{2099}{2184}Calmeaza-te, draga.|Uite nota de plata.
{2195}{2290}Cafea, vopsea, cip-uri |si ha
- The.Hot.Spot.---hanstyle-hots-c d1.ENG.srt
- The.Hot.Spot.---hanstyle-hots.E NG.srt
- The.Hot.Spot.---hanstyle-hots-c d2.ENG.srt
3 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,251 --> 00:00:11,923
Should I let Spunky go?
He likes to chase rabbits.
2
00:00:12,632 --> 00:00:14,675
Sure, why not?
3
00:00:15,343 --> 00:00:18,554
Even rabbits deserve
a good laugh now and then.
4
00:00:22,600 --> 00:00:24,644
It's beautiful, isn't it?
5
00:00:27,730 --> 00:00:29,690
Yes, it is.
6
00:01:13,943 --> 00:01:15,987
Oh, watch it, watch it!
7
00:02:13,669 --> 00:02:15,713
Thank you.
8
00:02:31,771 --> 00:02:33,815
Harry.
9
00:02:36,150 --> 00:02:38,361
Do you wanna see my birthday cake?
10
00:02:38,986 --> 00:02:43,116
It's your birthday? Seriously?
- The Hot Spot - CD1 - Eng - 25fps - 1990.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,600 --> 00:02:06,710
- How about a tall cool one?
- Can't serve you nothin' before noon.
2
00:02:06,840 --> 00:02:10,380
Get you a beer right down there.
They got air conditioning.
3
00:02:10,600 --> 00:02:12,790
But it's a hot spot.
4
00:02:15,520 --> 00:02:19,220
50, 70, 75, 80 out of a hundred.
5
00:02:19,360 --> 00:02:21,310
Thank you.
6
00:02:26,600 --> 00:02:28,550
(# "The Stroke" by Billy Squire)
7
00:03:53,680 --> 00:03:58,870
(man) l appreciate all your help but l'm
just not sure if that's what l'm lookin' for.
8
00:04:02,680 --> 00:04:07,510
You're not payin' for
1 file(s), added on: 2008-08-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{25}{500}Subtitrarea: Iulian ?eica|iuly_sey@yahoo.com
{515}{1319}Corecturi ?i diacritice: ?omic?|somica@somica.tk|http://www.somica.tk
{1523}{1564}?l am ?n vizor pe Talia.
{1700}{1750}Bine, s? termin?m o dat?.
{1951}{1981}Transferul e confirmat.
{1983}{2045}- Intr?.|- Asta-i foarte bine.
{2061}{2092}{Y:i}{C:FFFF}Suntem FBl.
{2114}{2195}{Y:i}{C:FFFF}Cl?direa e ?nconjurat?.|Sunte?i aresta?i.
{2230}{2283}{Y:i}{C:FFFF}Repet, sunte?i aresta?i.
{2290}{2325}{Y:i}{C:FFFF}M?inile sus.
{2360}{2387}{Y:i}{C:FFFF}Suntem FBl!
{2482}{2559}Sonny Talia, e?ti arestat.
{2567}{2662}Da? Pentru ce? Import-Export?
{2722}{2807}Calmeaz?-te, drag?.
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,600 --> 00:02:06,710
- How about a tall cool one?
- Can't serve you nothin' before noon.
2
00:02:06,840 --> 00:02:10,380
Get you a beer right down there.
They got air conditioning.
3
00:02:10,600 --> 00:02:12,790
But it's a hot spot.
4
00:02:15,520 --> 00:02:19,220
50, 70, 75, 80 out of a hundred.
5
00:02:19,360 --> 00:02:21,310
Thank you.
6
00:02:26,600 --> 00:02:28,550
(# "The Stroke" by Billy Squire)
7
00:03:53,680 --> 00:03:58,870
(man) l appreciate all your help but l'm
just not sure if that's what l'm lookin' for.
8
00:04:02,680 --> 00:04:07,510
You're not payin' for
1 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{333}{888}Subtitrarea si adaptarea: |Relutzzzu
{900}{1200}www.relutzzzu.as.ro
{1523}{1564}Ãl am în vizor pe Talia.
{1700}{1750}Bine, sã terminãm o datã.
{1951}{1981}Transferul e confirmat.
{1983}{2045}- Intrã.|- Asta-i foarte bine.
{2061}{2092}{Y:i}{C:FFFF}Suntem FBl.
{2114}{2195}{Y:i}{C:FFFF}Clãdirea e înconjuratã.|Sunteþi arestaþi.
{2230}{2283}{Y:i}{C:FFFF}Repet, sunteþi arestaþi.
{2290}{2325}{Y:i}{C:FFFF}Mâinile sus.
{2360}{2387}{Y:i}{C:FFFF}Suntem FBl!
{2482}{2559}Sonny Talia, eºti arestat.
{2567}{2662}Da? Pentru ce? Import-Export?
{2722}{2807}Calmeazã-te, dragã.|Uite factura.
{2818}{2913}Cafea, vopse
- Hot Spot The.DVDRip.C13.part1.en.srt
- Hot Spot The.DVDRip.C13.part2.en.srt
2 file(s), added on: 2010-09-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,320 --> 00:02:06,438
- How about a tall cool one?
- Can't serve you nothin' before noon.
2
00:02:06,560 --> 00:02:10,109
Get you a beer right down there.
They got air conditioning.
3
00:02:10,320 --> 00:02:12,515
But it's a hot spot.
4
00:02:15,240 --> 00:02:18,949
50, 70, 75, 80 out of a hundred.
5
00:02:19,080 --> 00:02:21,036
Thank you.
6
00:02:26,320 --> 00:02:28,276
(<i>#</i> "The Stroke" by Billy Squire)
7
00:03:53,400 --> 00:03:58,599
(man) I appreciate all your help but I'm
just not sure if that's what I'm lookin' for.
8
00:04:02,400 --> 00:04:07,235
You're not payi
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:09,756 --> 00:01:13,431
ÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:01:13,956 --> 00:01:16,595
Ãèæäà ì Ãà ëèÿ.
3
00:01:21,156 --> 00:01:24,193
Ãà éäå äà ñâúðøèì òà ÿ ðà áîòà .
4
00:01:31,116 --> 00:01:34,825
Ãðåâîäúò Ã¥ ïîòâúðäåÃ.
- Ãåéñòâà éòå.
5
00:01:52,316 --> 00:01:55,752
ÃúÃè Ãà ëèÿ, à ðåñòóâà à ñòå.
6
00:01:55,916 --> 00:02:00,512
Ãèìà ? Ãà êà êâî? Ãà âÃîñ-èçÃîñ?
7
00:02:01,876 --> 00:02:04,674
Ãî-ñïîêîéÃî, ïðèÿòåë.
8
00:02:04,796 --> 00:02:08,186
Ãòî òîâà ðèòåëÃ
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softnews.ro
{1523}{1564}Ãl am în vizor pe Talia.
{1700}{1750}Bine, sã terminãm o datã.
{1951}{1981}Transferul e confirmat.
{1983}{2045}- Intrã.|- Asta-i foarte bine.
{2061}{2092}{Y:bi}Suntem FBl.
{2114}{2195}{Y:bi}Clãdirea e înconjuratã.|{Y:bi}Sunteþi arestaþi.
{2230}{2283}{Y:bi}Repet, sunteþi arestaþi.
{2290}{2325}{Y:bi}Mâinile sus.
{2360}{2387}{Y:bi}Suntem FBl!
{2482}{2559}Sonny Talia, eºti arestat.
{2567}{2662}Da? Pentru ce? Import-Export?
{2722}{2807}Calmeazã-te, dragã.|Uite factura.
{2818}{2913}Cafea, vopsea, cipuri|ºi ºezloane.
{2955}{3016}
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,520 --> 00:01:05,230
Ãl am în vizor pe Talia.
2
00:01:10,900 --> 00:01:12,980
Bine, sã terminãm odatã.
3
00:01:21,370 --> 00:01:22,620
Transferul e confirmat.
4
00:01:22,700 --> 00:01:25,290
- Intrã.
- Asta-i bunã.
5
00:01:25,960 --> 00:01:27,250
Suntem FBI.
6
00:01:28,170 --> 00:01:31,590
Clãdirea e înconjuratã.
Sunteþi arestaþi.
7
00:01:33,050 --> 00:01:35,260
Repet, sunteþi arestaþi.
8
00:01:35,550 --> 00:01:37,010
Mâinile sus.
9
00:01:38,470 --> 00:01:39,590
Suntem FBI!
10
00:01:43,520 --> 00:01:46,730
Sonny Talia, eºti arestat.
11
00:01:47,
- Burn-Notice-S04E11-Blind-Spot-720p-WEB-DL-DD5.1- H.264-HarrHD913507.srt
1 file(s), added on: 2010-12-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,200 --> 00:00:02,700
<i>Numele meu e Michael Westen.</i>
2
00:00:02,900 --> 00:00:05,100
<i>Obiºnuiam sã fiu un spion, pânã...</i>
3
00:00:05,600 --> 00:00:07,700
Avem un preaviz contra ta.
Eºti pus pe lista neagrã.
4
00:00:08,500 --> 00:00:10,800
<i>Când eºti "ars", nu mai ai nimic...</i>
5
00:00:10,900 --> 00:00:13,100
<i>nici bani, nici renume, nici C.V</i>
6
00:00:13,400 --> 00:00:15,800
<i>Eºti blocat în oraºul unde
decid sã te arunce.</i>
7
00:00:15,900 --> 00:00:17,200
- Unde sunt?
- Miami.
8
00:00:18,000 --> 00:00:20,100
<i>Faci orice muncã îþi iese Ã
- See Spot Run (2001) subRo.sub
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1415}{1505}DACA-L VEZI PE SPOT STERGE-O
{1523}{1564}Il am in vizor pe Talia.
{1700}{1750}Bine, sa terminam odata.
{1951}{1981}Transferul e confirmat.
{1983}{2045}-Intra.|-Asta-i foarte bine.
{2061}{2092}Suntem FBl.
{2114}{2195}Cladirea e inconjurata.|Sunteti arestati.
{2230}{2283}Repet, sunteti arestati.
{2290}{2325}Mainile sus.
{2360}{2387}Suntem FBl!
{2482}{2559}Sonny Talia, esti arestat.
{2567}{2662}Oh, da? Pentru ce? Import, export?
{2722}{2807}Calmeaza-te, amice.|Uite nota de plata.
{2818}{2913}Cafea, vopsea, cip-uri|si sezlonguri.
{2955}{3016}Aici nu sunt decat sezlonguri.
{3040}{3102}Hei, draga, esti o fata seducatoare.
{3108}
- Justified.-.01x07.-.Blind.Spot.LOL.English.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{408}{440}Previously on "Justified"...
{442}{498}U.S. Attorney's gonna|have a lot of questions.
{500}{520}David Vasquez.
{522}{558}I'm looking into your shootings.
{559}{678}Well, should we just do us a shot of|Jim Beam, just for old time's sake?
{680}{753}Ava.
{826}{879}I ran into Johnny|crowder the other day.
{881}{934}Bo Crowder's getting|out of prison soon.
{936}{982}And Ava killed his son.
{982}{1048}Johnny thought you might|want to get out of Kentucky.
{1048}{1109}Gonna take more than|that to get me going.
{1231}{1275}The tape is on your right.
{1277}{1310}Where abouts?
{1312}{1431}Sorry, sweetheart. My right.
{1432}{1479}Oh, here
- Doctor.Who.(2005).6x03.The.Curse.Of.The. Black.Spot.HDTV.XviD-FoV.srt
1 file(s), added on: 2011-05-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,880 --> 00:00:23,920
Che succede?
2
00:00:23,920 --> 00:00:25,160
Un uomo ferito.
3
00:00:29,440 --> 00:00:30,720
Sveglialo.
4
00:00:33,920 --> 00:00:36,880
E' scivolato nell'acqua
di sentina, capitano,
5
00:00:36,880 --> 00:00:39,920
ed e' caduto sullo scalmo.
La sua mano...
6
00:00:39,920 --> 00:00:41,720
Non so se sopravvivera'.
7
00:00:52,440 --> 00:00:54,840
Sei un uomo morto, McGrath.
8
00:00:57,240 --> 00:00:58,680
Come tutti gli altri.
9
00:01:06,880 --> 00:01:07,920
Lei e' qui.
10
00:01:07,920 --> 00:01:10,240
Oh, salva le nostre anime.
11
00:01:10,240
There are more subtitles available for Spot
Click here to view them