Search Movie Subtitles results for spongebob subtitles en by relevance:
- The.SpongeBob.SquarePants.M ovie.2004.DVDRip.XViD-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,795 --> 00:01:06,289
I got it! I got it! I got it!
2
00:01:07,400 --> 00:01:09,561
Dinghy ahoy.
3
00:01:10,403 --> 00:01:12,371
Dinghy off the port bow.
4
00:01:12,572 --> 00:01:16,167
- Dinghy off the port bow!
- Dinghy off the port bow!
5
00:01:16,376 --> 00:01:17,468
Dinghy off the port bow.
6
00:01:17,677 --> 00:01:20,043
- Captain, dinghy off the...
- Dinghy.
7
00:01:21,147 --> 00:01:23,115
I got it!
8
00:01:28,521 --> 00:01:30,045
I got it.
9
00:01:31,724 --> 00:01:33,658
Where is it?
10
00:01:33,993 --> 00:01:35,620
It's right here, captain.
11
00:01:39,
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,795 --> 00:01:06,289
I got it! I got it! I got it!
2
00:01:07,400 --> 00:01:09,561
Dinghy ahoy.
3
00:01:10,403 --> 00:01:12,371
Dinghy off the port bow.
4
00:01:12,572 --> 00:01:16,167
- Dinghy off the port bow!
- Dinghy off the port bow!
5
00:01:16,376 --> 00:01:17,468
Dinghy off the port bow.
6
00:01:17,677 --> 00:01:20,043
- Captain, dinghy off the...
- Dinghy.
7
00:01:21,147 --> 00:01:23,115
I got it!
8
00:01:28,521 --> 00:01:30,045
I got it.
9
00:01:31,724 --> 00:01:33,658
Where is it?
10
00:01:33,993 --> 00:01:35,620
It's right here, captain.
11
00:01:39,
- Spongebob Squarepants Movie The cd1 ( English Subtitles )
- Spongebob Squarepants Movie The cd2 ( English Subtitles )
2 file(s), added on: 2008-04-02
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:01,418 --> 00:01:05,912
I got it! I got it! I got it!
2
00:01:08,073 --> 00:01:10,234
Dinghy ahoy.
3
00:01:11,076 --> 00:01:13,044
Dinghy off the port bow.
4
00:01:13,246 --> 00:01:16,841
- Dinghy off the port bow!
- Dinghy off the port bow!
5
00:01:17,050 --> 00:01:18,142
Dinghy off the port bow.
6
00:01:18,351 --> 00:01:20,717
- Captain, dinghy off the...
- Dinghy.
7
00:01:21,821 --> 00:01:23,789
I got it!
8
00:01:29,195 --> 00:01:30,719
I got it.
9
00:01:32,398 --> 00:01:34,332
Where is it?
10
00:01:34,668 --> 00:01:36,295
It's right here, captain.
11
00:01
- The.SpongeBob.SquarePants.M ovie.2004.NL.TS-maVen.Kvcd.srt
- subtitles.nfo
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:59,000 --> 00:01:04,000
Hé Tichy... hé Tichy.
2
00:01:04,501 --> 00:01:06,001
Tichy Ahoi.
3
00:01:08,002 --> 00:01:11,302
Tichy aan bakboord...
Tichy aan bakboord!
4
00:01:11,303 --> 00:01:13,303
Tighy aan bakboord!
5
00:01:14,704 --> 00:01:16,004
Kapitein, Tichy aan...
6
00:01:16,305 --> 00:01:17,405
Tichy...
7
00:01:28,906 --> 00:01:30,006
Waar is hij?
8
00:01:31,007 --> 00:01:32,507
Hier is het Kapitein.
9
00:01:36,808 --> 00:01:40,108
Ik dacht dat ik het nooit met
mijn eigen ogen zou zien...
10
00:01:43,109 --> 00:01:45,609
Tickets van Spongebob, The Movie!
11
00:01:59,500 --> 00:02:01,510
Hij woont in een ananas diep in de
- The.SpongeBob.SquarePants.M ovie.DVDRip.XViD-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,795 --> 00:01:06,289
I got it! I got it! I got it!
2
00:01:07,400 --> 00:01:09,561
Dinghy ahoy.
3
00:01:10,403 --> 00:01:12,371
Dinghy off the port bow.
4
00:01:12,572 --> 00:01:16,167
- Dinghy off the port bow!
- Dinghy off the port bow!
5
00:01:16,376 --> 00:01:17,468
Dinghy off the port bow.
6
00:01:17,677 --> 00:01:20,043
- Captain, dinghy off the...
- Dinghy.
7
00:01:21,147 --> 00:01:23,115
I got it!
8
00:01:28,521 --> 00:01:30,045
I got it.
9
00:01:31,724 --> 00:01:33,658
Where is it?
10
00:01:33,993 --> 00:01:35,620
It's right here, captain.
11
00:01:39,
- The.SpongeBob.SquarePants.M ovie.2004.DVDRip.XViD-ALLiANCE.nfo
- The.SpongeBob.SquarePants.M ovie.2004.DVDRip.XViD-ALLiANCE.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,795 --> 00:01:06,289
I got it! I got it! I got it!
2
00:01:07,400 --> 00:01:09,561
Dinghy ahoy.
3
00:01:10,403 --> 00:01:12,371
Dinghy off the port bow.
4
00:01:12,572 --> 00:01:16,167
- Dinghy off the port bow!
- Dinghy off the port bow!
5
00:01:16,376 --> 00:01:17,468
Dinghy off the port bow.
6
00:01:17,677 --> 00:01:20,043
- Captain, dinghy off the...
- Dinghy.
7
00:01:21,147 --> 00:01:23,115
I got it!
8
00:01:28,521 --> 00:01:30,045
I got it.
9
00:01:31,724 --> 00:01:33,658
Where is it?
10
00:01:33,993 --> 00:01:35,620
It's right here, captain.
11
00:01:39,
- The-SpongeBob---SquarePants -2004---CD-2---bscout.srt
1 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,359 --> 00:00:06,224
Yeah.
2
00:00:08,931 --> 00:00:10,831
- Patrick?
- Yeah, buddy?
3
00:00:11,033 --> 00:00:13,900
Why did we jump over the edge
instead of taking the stairs?
4
00:00:14,103 --> 00:00:15,798
Bec...
5
00:00:16,006 --> 00:00:17,735
Well...
6
00:00:30,254 --> 00:00:32,689
- Patrick.
- Are we dead?
7
00:00:32,891 --> 00:00:35,189
No. Far from it, my friend.
8
00:00:35,394 --> 00:00:38,124
We're safe and sound
at the bottom of this trench.
9
00:00:45,538 --> 00:00:47,268
The mustaches worked!
10
00:00:47,474 --> 00:00:49,305
Do you know what that mea
- SpongeBob SquarePants - Eng - 23,976fps - 2004 - (alliance).srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,795 --> 00:01:06,289
I got it! I got it! I got it!
2
00:01:07,400 --> 00:01:09,561
Dinghy ahoy.
3
00:01:10,403 --> 00:01:12,371
Dinghy off the port bow.
4
00:01:12,572 --> 00:01:16,167
- Dinghy off the port bow!
- Dinghy off the port bow!
5
00:01:16,376 --> 00:01:17,468
Dinghy off the port bow.
6
00:01:17,677 --> 00:01:20,043
- Captain, dinghy off the...
- Dinghy.
7
00:01:21,147 --> 00:01:23,115
I got it!
8
00:01:28,521 --> 00:01:30,045
I got it.
9
00:01:31,724 --> 00:01:33,658
Where is it?
10
00:01:33,993 --> 00:01:35,620
It's right here, captain.
11
00:01:39,
- The.SpongeBob.SquarePants.M ovie.2004 by kakhery.srt
1 file(s), added on: 2011-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:05,198 --> 00:00:20,132
Subtitles By: hery15s
00
00:00:21,198 --> 00:00:45,132
From Timings by: kakhery
000
00:00:46,198 --> 00:00:59,132
www.kakhery.com
mohon maaf kalo terjemahany masih berantakan
1
00:01:00,000 --> 00:01:04,500
Aku mengerti!
Aku mengerti! Aku mengerti!
2
00:01:05,500 --> 00:01:07,600
Ahoy sampan.
3
00:01:08,500 --> 00:01:10,400
Sampan dari busur pelabuhan.
4
00:01:10,600 --> 00:01:14,200
- Dinghy dari busur pelabuhan!
- Dinghy dari busur pelabuhan!
5
00:01:14,400 --> 00:01:15,500
Sampan dari busur pelabuhan.
6
00:01:15,700 --> 00:01:18,100
- Kapten, pe
- The-SpongeBob---SquarePants -2004---CD-1---bscout.srt
1 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,418 --> 00:01:05,912
I got it! I got it! I got it!
2
00:01:08,073 --> 00:01:10,234
Dinghy ahoy.
3
00:01:11,076 --> 00:01:13,044
Dinghy off the port bow.
4
00:01:13,246 --> 00:01:16,841
- Dinghy off the port bow!
- Dinghy off the port bow!
5
00:01:17,050 --> 00:01:18,142
Dinghy off the port bow.
6
00:01:18,351 --> 00:01:20,717
- Captain, dinghy off the...
- Dinghy.
7
00:01:21,821 --> 00:01:23,789
I got it!
8
00:01:29,195 --> 00:01:30,719
I got it.
9
00:01:32,398 --> 00:01:34,332
Where is it?
10
00:01:34,668 --> 00:01:36,295
It's right here, captain.
11
00:01:40,
- The-SpongeBob-SquarePants-M ovie-2004-DVDRip-XViD-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2010-10-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,795 --> 00:01:06,289
I got it! I got it! I got it!
2
00:01:07,400 --> 00:01:09,561
Dinghy ahoy.
3
00:01:10,403 --> 00:01:12,371
Dinghy off the port bow.
4
00:01:12,572 --> 00:01:16,167
- Dinghy off the port bow!
- Dinghy off the port bow!
5
00:01:16,376 --> 00:01:17,468
Dinghy off the port bow.
6
00:01:17,677 --> 00:01:20,043
- Captain, dinghy off the...
- Dinghy.
7
00:01:21,147 --> 00:01:23,115
I got it!
8
00:01:28,521 --> 00:01:30,045
I got it.
9
00:01:31,724 --> 00:01:33,658
Where is it?
10
00:01:33,993 --> 00:01:35,620
It's right here, captain.
11
00:01:39,
- The.SpongeBob.SquarePants.M ovie.2004.720p.BluRay.x264-HALCYON.eng.srt
1 file(s), added on: 2011-04-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,795 --> 00:01:04,289
I got it! I got it! I got it!
2
00:01:05,400 --> 00:01:07,561
Dinghy ahoy.
3
00:01:08,403 --> 00:01:10,372
Dinghy off the port bow.
4
00:01:10,573 --> 00:01:14,168
- Dinghy off the port bow!
- Dinghy off the port bow!
5
00:01:14,377 --> 00:01:15,469
Dinghy off the port bow.
6
00:01:15,678 --> 00:01:18,044
- Captain, dinghy off the...
- Dinghy.
7
00:01:19,148 --> 00:01:21,117
I got it!
8
00:01:26,523 --> 00:01:28,047
I got it.
9
00:01:29,726 --> 00:01:31,661
Where is it?
10
00:01:31,996 --> 00:01:33,623
It's right here, captain.
11
00:01:37,
- The.SpongeBob.SquarePants.M ovie.2004.720p.BluRay.x264-HALCYON.eng.srt
1 file(s), added on: 2011-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,795 --> 00:01:04,289
I got it! I got it! I got it!
2
00:01:05,400 --> 00:01:07,561
Dinghy ahoy.
3
00:01:08,403 --> 00:01:10,372
Dinghy off the port bow.
4
00:01:10,573 --> 00:01:14,168
- Dinghy off the port bow!
- Dinghy off the port bow!
5
00:01:14,377 --> 00:01:15,469
Dinghy off the port bow.
6
00:01:15,678 --> 00:01:18,044
- Captain, dinghy off the...
- Dinghy.
7
00:01:19,148 --> 00:01:21,117
I got it!
8
00:01:26,523 --> 00:01:28,047
I got it.
9
00:01:29,726 --> 00:01:31,661
Where is it?
10
00:01:31,996 --> 00:01:33,623
It's right here, captain.
11
00:01:37,
- The.SpongeBob.SquarePants.M ovie.2004.DVDRip.XViD-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,795 --> 00:01:06,289
I got it! I got it! I got it!
2
00:01:07,400 --> 00:01:09,561
Dinghy ahoy.
3
00:01:10,403 --> 00:01:12,371
Dinghy off the port bow.
4
00:01:12,572 --> 00:01:16,167
- Dinghy off the port bow!
- Dinghy off the port bow!
5
00:01:16,376 --> 00:01:17,468
Dinghy off the port bow.
6
00:01:17,677 --> 00:01:20,043
- Captain, dinghy off the...
- Dinghy.
7
00:01:21,147 --> 00:01:23,115
I got it!
8
00:01:28,521 --> 00:01:30,045
I got it.
9
00:01:31,724 --> 00:01:33,658
Where is it?
10
00:01:33,993 --> 00:01:35,620
It's right here, captain.
11
00:01:39,
- Bob l'éponge.srt
- subtitles.nfo
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Preview is not available for this subtitle.<BR> That means you'll have to actually download the subtitle to make sure is valid/what you need.<BR>Sorry for the inconvenience.
1 file(s), added on: 2008-07-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,795 --> 00:01:06,289
I got it! I got it! I got it!
2
00:01:07,400 --> 00:01:09,561
Dinghy ahoy.
3
00:01:10,403 --> 00:01:12,371
Dinghy off the port bow.
4
00:01:12,572 --> 00:01:16,167
- Dinghy off the port bow!
- Dinghy off the port bow!
5
00:01:16,376 --> 00:01:17,468
Dinghy off the port bow.
6
00:01:17,677 --> 00:01:20,043
- Captain, dinghy off the...
- Dinghy.
7
00:01:21,147 --> 00:01:23,115
I got it!
8
00:01:28,521 --> 00:01:30,045
I got it.
9
00:01:31,724 --> 00:01:33,658
Where is it?
10
00:01:33,993 --> 00:01:35,620
It's right here, captain.
11
00:01:39,
- The.Solitude.of.Prime.Numbers.2010.BluRa y.720p.x264.DTS-MySiLU.srt
1 file(s), added on: 2011-04-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:40,803 --> 00:03:42,262
Michela...
2
00:03:44,015 --> 00:03:45,724
Calm down.
3
00:03:52,398 --> 00:03:53,982
Sorry.
4
00:04:17,257 --> 00:04:21,385
- THE SOLITUDE OF PRIME NUMBERS -
5
00:04:24,555 --> 00:04:27,975
How many axes of symmetry
make up a square?
6
00:04:28,059 --> 00:04:29,434
Two!
7
00:04:29,519 --> 00:04:32,145
- No, four.
- Correct Mattia. Four.
8
00:04:32,313 --> 00:04:35,983
One, two, three, and four.
9
00:04:38,987 --> 00:04:41,280
Now let's draw a hexagon,
10
00:04:41,698 --> 00:04:44,074
a hexagon is a six-sided polygon.
11
00:04:44,325 --> 00
- [2004] The SpongeBob SquarePants Movie.[sub-by-ahmadnaziF].1-Malay.srt
1 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,795 --> 00:01:06,289
Aku dah dapat! Aku dah dapat!
2
00:01:07,400 --> 00:01:09,561
Sampan tu.
3
00:01:10,403 --> 00:01:12,371
Dia dah sampai.
4
00:01:12,572 --> 00:01:16,167
- Dia dah sampai!
- Dia dah sampai!
5
00:01:16,376 --> 00:01:17,468
Dia dah sampai!
6
00:01:17,677 --> 00:01:20,043
- Kapten, sampan yang membawa...
- Dia.
7
00:01:21,147 --> 00:01:23,115
Aku dah dapat!
8
00:01:28,521 --> 00:01:30,045
Aku dah dapat!
9
00:01:31,724 --> 00:01:33,658
Mana?
10
00:01:33,993 --> 00:01:35,620
Ni dia, kapten!
11
00:01:39,666 --> 00:01:43,432
Tak sangka aku dapat t
- Spongebob Squarepants To Squarepants or Not to Squarepants 2009 DVDRip XviD-PROVOKE.srt
1 file(s), added on: 2009-12-02
Relevance
4 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,200 --> 00:00:10,000
***ÃÃ¥ÃÃà ÃÃà Ãáì***
2
00:00:10,800 --> 00:00:14,800
Aly-matrix :ÃÃì
3
00:00:15,200 --> 00:00:19,200
MY BEST FRIEND
*** Behoo ***
MY SOURCE OF DVD
4
00:00:19,600 --> 00:00:21,200
ÃÃã ÃÃáÃÃÃãÃ
5
00:00:21,200 --> 00:00:24,600
*AlaaGhost*
6
00:00:25,000 --> 00:00:28,400
* ÃáÃà ÃáÃÃä *
7
00:00:28,800 --> 00:00:35,200
*AlaaGhost*
8
00:00:59,280 --> 00:01:03,560
áÃà ÃÃáà ÃáÃÃ¥
ÃÃáà ÃáÃÃ¥
ÃÃáà ÃáÃÃ¥
9
00:01:04,640 --> 00:01:06,720
ÃÃäÃÃ¥ Ãä ÃáÃÃÃÃ
10
00:01:07,520 --> 00:01:09,400
Ã
- [2004] The SpongeBob SquarePants Movie.[sub-by-ahmadnaziF].1-Malay.srt
1 file(s), added on: 2009-12-04
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,795 --> 00:01:06,289
Aku dah dapat! Aku dah dapat!
2
00:01:07,400 --> 00:01:09,561
Sampan tu.
3
00:01:10,403 --> 00:01:12,371
Dia dah sampai.
4
00:01:12,572 --> 00:01:16,167
- Dia dah sampai!
- Dia dah sampai!
5
00:01:16,376 --> 00:01:17,468
Dia dah sampai!
6
00:01:17,677 --> 00:01:20,043
- Kapten, sampan yang membawa...
- Dia.
7
00:01:21,147 --> 00:01:23,115
Aku dah dapat!
8
00:01:28,521 --> 00:01:30,045
Aku dah dapat!
9
00:01:31,724 --> 00:01:33,658
Mana?
10
00:01:33,993 --> 00:01:35,620
Ni dia, kapten!
11
00:01:39,666 --> 00:01:43,432
Tak sangka aku dapat t
There are more subtitles available for Spongebob Subtitles En
Click here to view them