Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Soo-jung
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii, jung, gik, infernal, affairs, 2003, 2, 97, 6, fps,
original filename: 36239-Mou_gaan_dou_III__Jung_gik_mou_gaan_-Infernal_Affairs_III_(2003)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,900 --> 00:01:34,100
Ajunge, Yan ! Opreºte-te !
2
00:01:35,600 --> 00:01:36,900
Opreºte-te !
3
00:01:53,500 --> 00:01:59,500
<i>Mai 2002,
cu 6 luni înainte de moartea lui Yan</i>
4
00:02:07,000 --> 00:02:08,700
ªtii ce înseamnã "sãrit de pe fix" ?
5
00:02:09,500 --> 00:02:12,000
A intrat o primã maseuzã.
6
00:02:13,100 --> 00:02:14,800
Semãna cu câinele lui Sam.
7
00:02:15,000 --> 00:02:16,800
Aºa cã am cerut o alta.
8
00:02:17,300 --> 00:02:19,700
Aceasta era mai rea.
9
00:02:20,300 --> 00:02:22,100
Mai urâtã decât Sam însuºi.
10
00:02:22,400 --> 0
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii, jung, gik, 2003, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, infernal, affairs, 2004, dual, grt, eng,
original filename: Mou gaan dou III Jung gik mou gaan (2003) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,320 --> 00:01:00,389
Yan!
2
00:01:01,080 --> 00:01:03,230
That's enough! Stop!
3
00:01:04,960 --> 00:01:06,234
Stop it!
4
00:01:22,320 --> 00:01:27,678
MAY 2002
SIX MONTHS BEFORE YAN'S DEATH
5
00:01:35,000 --> 00:01:37,116
Do you know what "messed up" means?
6
00:01:37,360 --> 00:01:42,229
The first masseuse that came in
looked exactly like Sam's dog
7
00:01:42,480 --> 00:01:44,516
so I asked for a replacement.
8
00:01:44,760 --> 00:01:47,354
The next one that came in
was even worse.
9
00:01:47,600 --> 00:01:49,477
She looked identicalto Sam.
10
00:01:49,720 --> 00
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii, jung, gik, 2003, ebrehea, 8, 2, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, infernal, affairs, echizen,
original filename: Mou gaan dou III Jung gik mou gaan (2003) - ebreheA8 - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,099 --> 00:00:44,635
Ãeviri:
ebrehe1978
2
00:01:01,311 --> 00:01:05,607
Yan, yeter artýk! Yapma!
3
00:01:07,109 --> 00:01:08,318
Dur!
4
00:01:24,960 --> 00:01:31,008
"Mayýs 2002 : Yan'ýn ölümünden
altý ay önce"
5
00:01:38,390 --> 00:01:40,142
"Berbat olmuþ" ne demek
biliyor musun?
6
00:01:40,934 --> 00:01:43,478
Dur anlatayým; kadýn
masajcý içeri girdi.
7
00:01:44,605 --> 00:01:46,315
Ayný Sam'in köpeklerine
benziyordu.
8
00:01:46,481 --> 00:01:48,233
Ben de deðiþtirilmesini
istedim.
9
00:01:48,734 --> 00:01:51,236
Yeni gelen daha da
çirkin çýk
Subtitles for Soo-jung
keywords: sang, soo, hong, oh, jung, virgin, stripped, bare, by, her, bachelors, 2000, espanol, cd, 1,
original filename: sang-soo hong - oh soo-jung (virgin stripped bare by her bachelors) (2000) (espa?ol) cd1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,320 --> 00:00:28,694
LA VIRGEN DESNUDADA POR
SUS PRETENDIENTES
2
00:00:28,992 --> 00:00:30,104
Int?rpretes:
3
00:00:30,667 --> 00:00:35,582
Lee Eunjoo
4
00:00:36,667 --> 00:00:41,616
Jung Bosuk
5
00:00:42,667 --> 00:00:47,616
Mun Sungkeun
6
00:00:48,667 --> 00:00:50,259
Fotograf?a:
Choi Youngtek
7
00:00:50,427 --> 00:00:51,940
Iluminaci?n:
Choi Sukjae
8
00:00:52,187 --> 00:00:53,620
Sonido:
Lim Dongsuk
9
00:00:54,667 --> 00:00:56,259
Mixing:
Oh Wonchul
10
00:00:56,427 --> 00:00:57,940
M?sica:
OK Kilsung
11
00:00:58,147 --> 00:00:59,626
Montaje:
Hahm Sungw
Subtitles for Soo-jung
keywords: jung, sa, 1998, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, an, affair, lymdg,
original filename: Jung sa (1998) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:09,062 --> 00:02:10,757
We're closing up.
You'll have to leave.
2
00:02:33,887 --> 00:02:47,233
An Affair
3
00:02:47,267 --> 00:02:50,964
Sis, sorry I stood you up.
4
00:02:51,104 --> 00:02:55,973
Something really important came up at the last min
5
00:02:56,442 --> 00:03:00,845
Now it looks like it'll be another month
before I get back.
6
00:03:01,447 --> 00:03:05,850
Oh, guess what! I'm engaged! Surprised?
7
00:03:06,052 --> 00:03:10,648
I'll tell you all about it next time I call. Bye.
8
00:03:17,063 --> 00:03:18,553
Engaged?
9
00:03:18,698 --> 00:03:20,165
I think it's
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii, jung, gik, infernal, affairs, 2003, 2, 97, 6, fps,
original filename: 36238-Mou_gaan_dou_III__Jung_gik_mou_gaan_-Infernal_Affairs_III_(2003)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,900 --> 00:01:34,100
Ajunge, Yan ! Opreºte-te !
2
00:01:35,600 --> 00:01:36,900
Opreºte-te !
3
00:01:53,500 --> 00:01:59,500
<i>Mai 2002,
cu 6 luni înainte de moartea lui Yan</i>
4
00:02:07,000 --> 00:02:08,700
ªtii ce înseamnã "sãrit de pe fix" ?
5
00:02:09,500 --> 00:02:12,000
A intrat o primã maseuzã.
6
00:02:13,100 --> 00:02:14,800
Semãna cu câinele lui Sam.
7
00:02:15,000 --> 00:02:16,800
Aºa cã am cerut o alta.
8
00:02:17,300 --> 00:02:19,700
Aceasta era mai rea.
9
00:02:20,300 --> 00:02:22,100
Mai urâtã decât Sam însuºi.
10
00:02:22,400 --> 0
Subtitles for Soo-jung
keywords: jung, gwok, chiu, yan, 1975, 1, cd, english, en, super, inframan, kamuix,
original filename: Jung-Gwok chiu-yan - 1975 - 1CD - English - en - 477d327f43c8f0e833c930862bb932ef.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,910 --> 00:01:53,708
It's faIIing
It's faIIing
2
00:01:53,813 --> 00:01:57,271
A IittIe bird is faIIing from the sky
3
00:01:57,584 --> 00:01:59,848
Pick it up quickIy
4
00:02:06,092 --> 00:02:07,218
What's the matter?
5
00:02:07,327 --> 00:02:08,726
How should l know?
6
00:02:19,973 --> 00:02:22,134
-Get the kids out of the car quickly.
-Okay.
7
00:02:24,410 --> 00:02:27,436
Hurry up. Out of the car.
8
00:02:33,319 --> 00:02:35,685
Help!
9
00:03:49,562 --> 00:03:53,089
Professor Liu, what was the cause
of the disaster a few days ago?
10
00:03:53,399 --> 00:03:56,5
Subtitles for Soo-jung
keywords: infernal, affairs, iii, mou, gaan, dou, jung, gik, 2003, 2, 97, 6, fps, echizen,
original filename: 29344-Infernal_Affairs_III_[Mou_gaan_dou_III__Jung_gik_mou_gaan]_(2003)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,327 --> 00:01:05,578
Ajunge, Yan ! Opreºte-te !
2
00:01:07,092 --> 00:01:08,313
Opreºte-te !
3
00:01:24,937 --> 00:01:30,997
<i>Mai 2002,
cu 6 luni înainte de moartea lui Yan</i>
4
00:01:38,403 --> 00:01:40,130
ªtii ce înseamnã "sãrit de pe fix" ?
5
00:01:40,929 --> 00:01:43,453
A intrat o primã maseuzã.
6
00:01:44,590 --> 00:01:46,273
Semãna cu câinele lui Sam.
7
00:01:46,442 --> 00:01:48,210
Aºa cã am cerut o alta.
8
00:01:48,714 --> 00:01:51,197
Aceasta era mai rea.
9
00:01:51,744 --> 00:01:53,596
Mai urâtã decât Sam însuºi.
10
00:01:53,848 --> 0
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii:, jung, gik, 2003, 1, cd, english, en, infernal, affairs, iii, unseen, eng,
original filename: Mou gaan dou III: Jung gik mou gaan - 2003 - 1CD - English - en - 17b4c9814bbb6d080c5c0749ddefac6d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,017 --> 00:01:00,086
Yan!
2
00:01:00,777 --> 00:01:02,927
That's enough! Stop!
3
00:01:04,657 --> 00:01:05,931
Stop it!
4
00:01:22,017 --> 00:01:27,375
MAY 2002
SIX MONTHS BEFORE YAN'S DEATH
5
00:01:34,697 --> 00:01:36,813
Do you know what "messed up" means?
6
00:01:37,057 --> 00:01:41,926
The first masseuse that came in
looked exactly like Sam's dog
7
00:01:42,177 --> 00:01:44,213
so I asked for a replacement.
8
00:01:44,457 --> 00:01:47,051
The next one that came in
was even worse.
9
00:01:47,297 --> 00:01:49,174
She looked identical to Sam.
10
00:01:49,417 --> 0
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii:, jung, gik, 2003, 1, cd, english, en, infernal, affairs, chronological, edition, 2004,
original filename: Mou gaan dou III: Jung gik mou gaan - 2003 - 1CD - English - en - 2afe4e10880ed4af7b8ae60e0750f6ad.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:12,547 --> 00:00:14,014
So? Any good news?
1
00:00:14,182 --> 00:00:15,240
A shipment will come in next week.
2
00:00:15,417 --> 00:00:16,816
Time and location yet to be confirmed.
3
00:00:17,385 --> 00:00:19,319
I still don't know who Sam's mole is
4
00:00:19,454 --> 00:00:21,684
but he seems confident he can blow my cover.
5
00:00:23,825 --> 00:00:25,452
In that case
6
00:00:31,233 --> 00:00:33,463
we'd better stop it. We're gonna lose for sure.
7
00:00:34,069 --> 00:00:35,468
You are kidding, right?
8
00:00:35,604 --> 00:00:38,129
What else can we do? It's deadly business.
9
00:00:40,141 --> 00:00:41,108
Hello?
10
00:00:43,478 -->
Subtitles for Soo-jung
keywords: charmed, 8x1, 9, en, the, jung, and, restless,
original filename: charmed_8x19_en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,067 --> 00:00:01,988
Who are you?
2
00:00:01,989 --> 00:00:03,758
I'm Cupid. You can call me Coop.
3
00:00:03,856 --> 00:00:05,486
<i>Previously on Charmed</i>
4
00:00:05,487 --> 00:00:08,173
You always think
you never have time for love.
5
00:00:08,283 --> 00:00:11,010
That's why the Elders sent me.
They feel guilty about
6
00:00:11,011 --> 00:00:13,684
everything that all messed up
after they enlisted you.
7
00:00:13,785 --> 00:00:16,976
So they sent me down to help you
get things back on track.
8
00:00:17,168 --> 00:00:19,743
Piper is still obsessed with
saving her hus
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,230 --> 00:01:06,900
Piper, no es tan simple.
2
00:01:06,900 --> 00:01:08,230
¿Qué quieres decir con que no es tan simple?
3
00:01:08,230 --> 00:01:09,860
Ellas vencieron, lo invencible.
4
00:01:09,900 --> 00:01:12,570
SÃ, lo cual demuestra
que son poderosas no malas.
5
00:01:12,730 --> 00:01:15,320
No seas ingenua.
Cristy fue crÃada por la TrÃada...
6
00:01:15,320 --> 00:01:16,950
Nos querian muertas ¿Recuerdas?
7
00:01:16,950 --> 00:01:18,820
Entiendo eso, pero eso no quiero decir que...
8
00:01:18,870 --> 00:01:20,530
...Billie y Cristy nos quieran muertas.
9
00
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii:, jung, gik, 2003, 1, cd, spanish, es, infernal, affairs, unseen, sp,
original filename: Mou gaan dou III: Jung gik mou gaan - 2003 - 1CD - Spanish - es - 4b6ea84965c6d8cbd40ed0c007058009.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,000 --> 00:01:01,481
?Basta, Yan!
?Para!
2
00:01:02,561 --> 00:01:04,082
?Para!
3
00:01:04,562 --> 00:01:05,722
?Para ya!
4
00:01:21,688 --> 00:01:27,490
<i>MAYO 2002
6 MESES ANTES DE LA MUERTE DE YAN</i>
5
00:01:34,572 --> 00:01:36,253
?Sabes lo que quiere decir "liarla"?
6
00:01:37,013 --> 00:01:39,414
La primera masajista que vino,...
7
00:01:40,534 --> 00:01:42,175
...se parec?a al perro de Sam.
8
00:01:42,335 --> 00:01:44,015
As? que ped? una sustituta.
9
00:01:44,495 --> 00:01:46,896
La segunda era a?n peor.
10
00:01:47,376 --> 00:01:49,177
?Era el vivo retra
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii, jung, gik, 2003, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, infernalaffairs,
original filename: Mou gaan dou III Jung gik mou gaan (2003) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,360 --> 00:01:03,433
Yan, dur yapma!
Yan!
2
00:01:04,920 --> 00:01:06,035
Yeter artýk!
3
00:01:22,040 --> 00:01:27,797
''Mayýs 2002 : Yan'ýn ölümünden
altý ay önce''
4
00:01:34,920 --> 00:01:36,558
''Berbat olmuþ'' ne demek
biliyor musun?
5
00:01:37,360 --> 00:01:39,794
Dur anlatayým; kadýn
masajcý içeri girdi.
6
00:01:40,920 --> 00:01:42,512
Ayný Sam'in köpeklerine
benziyordu.
7
00:01:42,720 --> 00:01:44,358
Ben de deðiþtirilmesini
istedim.
8
00:01:44,880 --> 00:01:47,235
Yeni gelen daha da
çirkin çýktý.
9
00:01:47,760 --> 00:01:49,512
Sam'in
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii:, jung, gik, 2003, 1, cd, spanish, es, infernal, affairs,
original filename: Mou gaan dou III: Jung gik mou gaan - 2003 - 1CD - Spanish - es - 3351306b748cc343489fc50cbf646c8b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:29,487 --> 00:01:32,074
?Basta, Yan!
?Para!
2
00:01:33,200 --> 00:01:34,786
?Para!
3
00:01:35,286 --> 00:01:36,496
?Para ya!
4
00:01:53,144 --> 00:01:59,193
<i>MAYO 2002
6 MESES ANTES DE LA MUERTE DE YAN</i>
5
00:02:06,578 --> 00:02:08,331
?Sabes lo que quiere decir "liarla"?
6
00:02:09,123 --> 00:02:11,627
La primera masajista que vino,...
7
00:02:12,794 --> 00:02:14,506
...se parec?a al perro de Sam.
8
00:02:14,672 --> 00:02:16,424
As? que ped? una sustituta.
9
00:02:16,925 --> 00:02:19,428
La segunda era a?n peor.
10
00:02:19,929 --> 00:02:21,807
?Era el vivo retra
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii:, jung, gik, 2003, 1, cd, turkish, tr, infernal, affairs, iii, unseen,
original filename: Mou gaan dou III: Jung gik mou gaan - 2003 - 1CD - Turkish - tr - 7095fb393475cac9deebd60774493248.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,360 --> 00:01:03,433
Yan, dur yapma!
Yan!
2
00:01:04,920 --> 00:01:06,035
Yeter art?k!
3
00:01:22,040 --> 00:01:27,797
''May?s 2002 : Yan'?n ?l?m?nden
alt? ay ?nce''
4
00:01:34,920 --> 00:01:36,558
''Berbat olmu?'' ne demek
biliyor musun?
5
00:01:37,360 --> 00:01:39,794
Dur anlatay?m; kad?n
masajc? i?eri girdi.
6
00:01:40,920 --> 00:01:42,512
Ayn? Sam'in k?peklerine
benziyordu.
7
00:01:42,720 --> 00:01:44,358
Ben de de?i?tirilmesini
istedim.
8
00:01:44,880 --> 00:01:47,235
Yeni gelen daha da
?irkin ??kt?.
9
00:01:47,760 --> 00:01:49,512
Sam'in t?pk?s?yd?.
10
00
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii:, jung, gik, 2006, 1, cd, romanian, ro, infernal, affairs, iii, 2003, unseen, spa,
original filename: Mou gaan dou III: Jung gik mou gaan - 2006 - 1CD - Romanian - ro - d9f8f44618f664302450e0d1d68d71a6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,000 --> 00:01:01,481
?Basta, Yan!
?Para!
2
00:01:02,561 --> 00:01:04,082
?Para!
3
00:01:04,562 --> 00:01:05,722
?Para ya!
4
00:01:21,688 --> 00:01:27,490
<i>MAYO 2002
6 MESES ANTES DE LA MUERTE DE YAN</i>
5
00:01:34,572 --> 00:01:36,253
?Sabes lo que quiere decir "liarla"?
6
00:01:37,013 --> 00:01:39,414
La primera masajista que vino,...
7
00:01:40,534 --> 00:01:42,175
...se parec?a al perro de Sam.
8
00:01:42,335 --> 00:01:44,015
As? que ped? una sustituta.
9
00:01:44,495 --> 00:01:46,896
La segunda era a?n peor.
10
00:01:47,376 --> 00:01:49,177
?Era el vivo retra
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,847 --> 00:00:08,046
Lepo vas pozdravljam
v novi izdaji mladih debitantk.
2
00:00:08,127 --> 00:00:11,164
tokrat spet iz Prage, zlatega mesta.
3
00:00:11,807 --> 00:00:13,843
Malce je megleno,
4
00:00:13,927 --> 00:00:20,844
ampak scene, ki jih bomo videli,
bodo vroèe in poletne in mokre.
5
00:00:21,127 --> 00:00:25,405
Pravkar je prišel mimo turist,
ki je zmotil kamermana.
6
00:00:25,527 --> 00:00:31,238
Sicer pa bomo kar zaèeli in vas ne
7
00:00:33,807 --> 00:00:36,958
Živiš v Pragi?
-Še enkrat prosim, bolj poèasi.
8
00:00:37,127 --> 00:00:42,121
Živiš v Pragi?
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii:, jung, gik, 2003, 2, cd, english, en, tlf,
original filename: Mou gaan dou III: Jung gik mou gaan - 2003 - 2CD - English - en - 095dfee2e504272d6ffe6d0e9ea37ec6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1098}{1124}Dr. Lee.
{1162}{1220}What did I do besides sleeping?
{1265}{1318}You don't remember what you did?
{1383}{1443}I do but I'm not sure.
{1462}{1503}Forget it. Bye.
{1767}{1793}Dr. Lee.
{1872}{1922}I find you particularly nice to me.
{1937}{1958}You've got a crush.
{1961}{1992}Delusion.
{2028}{2061}Delusion?
{2165}{2193}No wonder.
{2241}{2284}Bye.
{2565}{2601}What's with you? Looking so smug.
{2615}{2646}The doc said you're dying tomorrow.
{2666}{2697}You won't understand.
{2721}{2771}You think I have delution?
{2786}{2809}Delution?
{2817}{2841}Yes, you do.
{2860}{2937}Maybe hypnotism makes me|delusional.
{2961}{2999}That c
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii, jung, gik, 2003, 2, 97, 6, fps, infernal, affairs, end, inferno, cd, 1, en,
original filename: 24479-Mou_gaan_dou_III__Jung_gik_mou_gaan_(2003)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,327 --> 00:01:05,593
Enough, Yan Stop
2
00:01:07,100 --> 00:01:08,328
Stop
3
00:01:24,951 --> 00:01:31,015
[ May 2002 six months before Yan's death ]
4
00:01:38,398 --> 00:01:40,161
Know what "screwed up" means?
5
00:01:40,934 --> 00:01:43,459
The first masseuse came in
6
00:01:44,604 --> 00:01:46,299
She looked like Sam's dog
7
00:01:46,473 --> 00:01:48,236
So I asked for a replacement
8
00:01:48,741 --> 00:01:51,232
The new one was worse
9
00:01:51,744 --> 00:01:53,609
She's the dead ringer of Sam
10
00:01:53,880 --> 00:01:54,869
Just imagine
11
00:01:55,048 --
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii, jung, gik, 2003, ebrehea, 8, 2, 97, 6, fps, cd, tr, divxforever, infernal, affairs, 1,
original filename: Mou gaan dou III Jung gik mou gaan (2003) - ebreheA8 - 23.976fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,099 --> 00:00:44,635
Ãeviri:
ebrehe1978
2
00:01:01,311 --> 00:01:05,607
Yan, yeter artýk! Yapma!
3
00:01:07,109 --> 00:01:08,318
Dur!
4
00:01:24,960 --> 00:01:31,008
"Mayýs 2002 : Yan'ýn ölümünden
altý ay önce"
5
00:01:38,390 --> 00:01:40,142
"Berbat olmuþ" ne demek
biliyor musun?
6
00:01:40,934 --> 00:01:43,478
Dur anlatayým; kadýn
masajcý içeri girdi.
7
00:01:44,605 --> 00:01:46,315
Ayný Sam'in köpeklerine
benziyordu.
8
00:01:46,481 --> 00:01:48,233
Ben de deðiþtirilmesini
istedim.
9
00:01:48,734 --> 00:01:51,236
Yeni gelen daha da
çirkin çÃ
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii, jung, gik, 2003, 2, 97, 6, fps, cd, en, divxforever, wu, jian, dao, 1,
original filename: Mou gaan dou III Jung gik mou gaan (2003) - DVDRip - 23.976fps - 2CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,327 --> 00:01:05,593
Enough, Yan Stop
2
00:01:07,100 --> 00:01:08,328
Stop
3
00:01:24,951 --> 00:01:31,015
[ May 2002 six months before Yan's death ]
4
00:01:38,398 --> 00:01:40,161
Know what "screwed up" means?
5
00:01:40,934 --> 00:01:43,459
The first masseuse came in
6
00:01:44,604 --> 00:01:46,299
She looked like Sam's dog
7
00:01:46,473 --> 00:01:48,236
So I asked for a replacement
8
00:01:48,741 --> 00:01:51,232
The new one was worse
9
00:01:51,744 --> 00:01:53,609
She's the dead ringer of Sam
10
00:01:53,880 --> 00:01:54,869
Just imagine
11
00:01:55,048 --
Subtitles for Soo-jung
keywords: junge, debutantinnen, jung, und, lustroll, cro, cd, 1, 2,
original filename: 25212.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,847 --> 00:00:08,046
Pozdravljam vas ponovno
u novom izdanju Mladih debitantica.
2
00:00:08,127 --> 00:00:11,164
Ovaj put iz Praga, zlatnog grada.
3
00:00:11,807 --> 00:00:13,843
Malo je oblaèno,
4
00:00:13,927 --> 00:00:20,844
ali je raspoloženje vedro,scene vruæe i mokre.
5
00:00:21,127 --> 00:00:25,405
Kamerman se skoro zaletio
u jednu turisticu.
6
00:00:25,527 --> 00:00:31,238
Bolje da odmah poènemo
da vas ne držim u neizvjesnosti.
7
00:00:33,807 --> 00:00:36,958
Živiš li u Pragu?
-Molim vas još jednom, sporije.
8
00:00:37,127 --> 00:00:42,121
Živiš li u Prag
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii, jung, gik, 2003, eng, 2, cd, 63, 8, tlf, ia, dc, 1,
original filename: mou.gaan.dou.iii.jung.gik.mou.gaan.(2003).eng.2cd.(638).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,849 --> 00:00:46,941
Dr. Lee
2
00:00:48,518 --> 00:00:50,952
What did I do besides sleeping?
3
00:00:52,823 --> 00:00:55,087
You don't remember what you did?
4
00:00:57,728 --> 00:01:00,219
I do but I'm not sure
5
00:01:01,098 --> 00:01:02,759
Forget it. Bye
6
00:01:13,744 --> 00:01:14,802
Dr. Lee
7
00:01:18,148 --> 00:01:20,207
I find you particularly nice to me
8
00:01:20,817 --> 00:01:21,715
You've got a crush
9
00:01:21,885 --> 00:01:23,113
Delusion
10
00:01:24,688 --> 00:01:26,087
Delusion?
11
00:01:30,327 --> 00:01:31,555
No wonder
12
00:01:33,597 -->
Subtitles for Soo-jung
keywords: 1343, oh, soo, jung, subtitrari, romana, romanian, cd, 2, 1,
original filename: 13439-Oh Soo Jung ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:04,030 --> 00:00:05,702
Bei mult ?
2
00:00:06,590 --> 00:00:07,625
Poftim ?
3
00:00:08,670 --> 00:00:09,944
Alcool...
4
00:00:10,430 --> 00:00:12,341
bei mult ?
5
00:00:16,230 --> 00:00:20,109
Da, înainte obiºnuiam sã beau
5 sticle de sake
6
00:00:20,670 --> 00:00:23,059
sau 3 de whisky.
7
00:00:25,670 --> 00:00:27,149
Chiar ?
8
00:00:27,710 --> 00:00:29,701
Bei atât de mult ?
9
00:00:32,150 --> 00:00:34,220
Acum nu mai beau.
10
00:01:36,230 --> 00:01:37,424
Soo-jung, dormi ?
11
00:01:38,950 --> 00:01:40,383
Dormi ?
12
00:01:47,670 --> 00:01:49,103
Do
Subtitles for Soo-jung
keywords: junge, debutantinnen, jung, und, lustroll, slo, cd, 1, 2,
original filename: 25171.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,847 --> 00:00:08,046
Lepo vas pozdravljam
v novi izdaji mladih debitantk.
2
00:00:08,127 --> 00:00:11,164
tokrat spet iz Prage, zlatega mesta.
3
00:00:11,807 --> 00:00:13,843
Malce je megleno,
4
00:00:13,927 --> 00:00:20,844
ampak scene, ki jih bomo videli,
bodo vroèe in poletne in mokre.
5
00:00:21,127 --> 00:00:25,405
Pravkar je prišel mimo turist,
ki je zmotil kamermana.
6
00:00:25,527 --> 00:00:31,238
Sicer pa bomo kar zaèeli in vas ne
7
00:00:33,807 --> 00:00:36,958
Živiš v Pragi?
-Še enkrat prosim, bolj poèasi.
8
00:00:37,127 --> 00:00:42,121
Živiš v Pragi?
Subtitles for Soo-jung
keywords: mou, gaan, dou, iii, jung, gik, 2003, ebrehea, 8, 2, 97, 6, fps, cd, tr, divxforever, infernal, affairs, x26, 4, tdw, 1,
original filename: Mou gaan dou III Jung gik mou gaan (2003) - ebreheA8 - 23.976fps - 3CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{865}{929}Geceyi burada mý|geçirmeyi düþünüyorsun?
{1044}{1145}Kliniðimde uyuyamýyorum.
{1198}{1227}Onun tam aksine.
{1568}{1689}Gizli ajan olduðu için...
{1780}{1831}...yalnýzca burada uyuyabildiðini|söylemiþti.
{2149}{2182}Hala gözümün önünde.
{2244}{2274}O gece bana demiþti ki;
{2362}{2413}"Yarýndan itibaren her þey|yoluna girecek."
{2526}{2581}Ve ardýndan göçüp|gitti.
{3070}{3100}Sen doktorsun.
{3338}{3375}Dosyasýný hala saklýyor|musun?
{3430}{3516}Artýk yaþamasa da,|o hala bir hasta.
{3644}{3673}Haydi gidelim.
{3677}{3717}Tamam.
{3957}{4062}"Ãç Saat Sonra"
{4719}{4789}Yanlýþ Giriþ:|1 hakkýnýz